![]() | |
| |||||||
|
|
|
|
|
| | LinkBack | ÃÏæÇÊ ÇáãæÖæÚ | ÃäãÇØ ÚÑÖ ÇáãæÖæÚ |
| | ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 1 (permalink) | ||
| ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
| English - French Dicionary For Learners ÞÇãæÓ ÇäÌáíÒí - ÝÑäÓí
| ||
| | |
| | ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 2 (permalink) | ||
| ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ
| ßá ÇáÔßÑ æÇáÊÞÏíÑ áßö Úáì ÇáãæÖæÚ ÇáÃßËÑ ÇáÑÇÆÚ
| ||
| | |
| | ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 3 (permalink) | ||
| ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
| --- disreputableness : vacherie disroot : désacclimater disrupt : désaccoupler disruption : ébranlement dissatisfied : méXXXXXXX dissatisfy : déplaire dissect : sectionner dissembler : pharisien dissension : antagonisme dissenter : dissidente disservice : antagonisme English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 258 dissident : dissident dissimulate : dissimulent, dissimuler, dissimulez, dissimulons dissimulated : dissimulée, dissimulèrent, dissimulés, dissimulées dissimulates : dissimule dissimulating : dissimulant dissipate : dissipez, dissipent, dissipons dissipated : dissipa, dissipée, dissipés, dissipai, dissipé dissipates : dissipe dissipating : dissipant dissipation : expulsion, dissipation dissociate : dissocions, désaccoupler, dissocier, dissocient dissociated : dissociai, dissociâmes, dissocia, dissocièrent dissociates : dissocie dissociating : dissociant dissociation : séparation dissoluble : réductible dissolute : dissolu dissolutely : vicieuxse dissolvable : réductible dissolve : dissouds, dissoudre, dissolvons, dissolvez dissolved : dissolurent, dissolûmes, dissolus, dissoute English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 259 dissolver : solvant dissolves : dissoud dissonance : discordance dissuade : déconseiller dissuasion : déconseiller, dissuasion distaff : quenouille distance : distance, créneau distant : distant, vaste distantly : distante distaste : dégout distemper : maladie de carré distempering : fâcheux distensible : extensible distension : allongement distil : distillent, distillez, distillons distill : distiller distillation : distillation distilled : distillâmes, distilla, distillé, distillés distiller : bouilleur distillers : bouilleur distillery : distillerie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 260 distilling : distillant distils : distille distinct : net distinction : distinction distinctly : fifféremmgnt distinguish : séparer, distinguent, distinguer, dégager distinguished : distingués, distinguée, distingua, distinguées distinguishes : distingue distinguishing : distinguant distorsions : déformations distort : torsion distorted : tordue distortion : déformation, déviation distract : distrayons, distraient, distrayez, distraire distracted : distraite, distraites, distraits, hagard distractedly : troublant distracting : troublant, distrayant distracts : distraît distrainable : saisissable distrainee : saisi distraint : exécution English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 261 distraught : perplexe distress : anxiété, détresse distribute : distribuons, dispenser, distribuent, distribuer distributed : distribua, départi, départie, départies, distribué distributes : distribue distributing : distribuant, départant distribution : vente, répartition, diffusion, distribution distributor : distributeur district : district, arrondissement, quartier distrust : défiance distrustfulness : soupçon disturb : dérangent, brouiller, dérangez, gêner, dérangeons disturbance : dérangement, perturbation disturbed : dérangea, dérangée, dérangées, dérangèrent disturbers : tapageur disturbing : dérangeant disturbs : dérange dive : plongeons, plongez, plonge, plongent, plonger dived : plongèrent, plongé, plongea, plongés, plongées diver : scaphandrier, plongeur diverge : diverger, divergez, divergons, divergent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 262 diverged : divergâmes, divergèrent, divergés, divergé diverges : diverge diverging : divergant diverse : divers diversely : fifféremmgnt diversified : diversifiâmes, diversifia, diversifiée, diversifié diversifies : diversifie diversify : diversifient, diversifiez, diversifions diversifying : diversifiant diversion : déviation diversity : diversité divert : distraire dives : plonge divest : dégarnir divide : divisez, disperser, répartissent, répartissez divided : divisa, divisèrent, divisées, divisés, divisai dividend : dividende divides : divise, répartit dividing : divisant, répartissant divine : divin diving : plongement, plongeant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 263 diving−suit : scaphandre divisible : divisible division : détachement, division, division divorce : divorce, divorcer, divorcent, divorçons, divorcez divorced : divorcées, divorcée, divorcé, divorcés, divorçai divorcing : divorçant divulge : ébruiter dizziness : trucage do : construire, poser, fais, faire, faisons, font dock : dock docker : docker doctor : médecin, docteur doctrine : doctrine ×××××××× : ××××××××, ××××××××ez, ××××××××ent, ××××××××er ××××××××ary : ××××××××aire ××××××××ation files : dossiers ××××××××ed : ××××××××a, ××××××××ai, ××××××××ées, ××××××××ée ××××××××ing : ××××××××ant ××××××××s : ××××××××e, ××××××××ation dog : clebs, chien dogma : dogme, dogma English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 264 dogs : clebs doing : faisant doings : faites doll : marionnette, guignol, poupée dollar : dollar dolor : tourment dolphin : dauphin domain : richement dome : coupole, voûte domestic : domestique domestic help : femme de ménage domesticate : adomestiquez, adomestiquons, adomestiquer domesticated : adomestiquâmes, adomestiquai, adomestiqua domesticates : adomestique domesticating : adomestiquant dominate : dominez, dominer, dominent, dominons, maîtriser dominated : domina, dominai, dominâmes, dominées, dominés dominates : domine dominating : dominant dominican : frères prêcheurs dominion : domination English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 265 donation : donation, libéralité done : faites, faits, à point donkey : aliboron, âne donor : donateur door : porte doorhandle : clenche dose : dose dossier : dossier double : géminé, doublons, doublent, double, doublez double quick : pas de gymnastique doubled : doublés, doublées, doubla, doublai, doublèrent doubling : doublant doubt : doutent, doutez, doute, doutons, douter doubted : douté, douta, doutèrent, doutai, doutâmes, doutée doubtfully : douteux doubting : doutant dough : pâte, pâte doughy : baveux dove : colombe, pigeon down : duvet, culbuter downfall : abaissement, débacle English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 266 downstairs : dessous downstream : aval downwards : contrebas dozen : douzaine, tutoyer draconian : draconien draft : traite draftsman : dessinateur drag : transbahuter, traîner dragon : dragon dragonfly : libellule drain : asséchez, asséchons, assécher, drain, drainez drainage : égouttage, égouttement, drainage drained : drainée, drainé, assécha, drainées, drainai draining : drainant, asséchant drains : asséche, draine drama : le drame dramatic : spectaculaire dramatize : dramatisez, dramatisent, dramatiser, dramatisons dramatized : dramatisés, dramatisai, dramatisé, dramatisèrent dramatizes : dramatise dramatizing : dramatisant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 267 drank : burent, bûmes drape : drapez, drapons, draper, drapent draped : drapâmes, drapé, drapai, drapées, drapa, drapée drapes : drape draping : drapant drastic : énergique draw : dessinons, puiser, dessiner, dessinent, dessinez draw up : rédige, grossoyer drawback : désavantage drawer : souXXXXXXeur, tiroir drawers : caleçon, culotte drawing : dessin, dessinant drawn : dessiné, dessinés, dessinée, dessinées draws : dessine dreadful : terrible dream : songer, révons, songe, rêvez, rêvent, rêver de dreaming : rêvant dreamt : révé, révées, rêvai, révée, révèrent, rêva, révés dreary : abominable, repoussant, affreux, épouvantable dredge : drague dress : habiller, se, vêtons, habillent, habillement, vêts English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 268 dressed : habillé, habillèrent, vêtîmes, habillée, habillés dresser : commode dresses : vêt, habille dressing : habillant, vêtant dressing gown : robe de chambre, peignoir drew : dessinai, dessinèrent, dessina, dessinâmes dribble : baver dried : séchèrent, séchâmes, séchai, séchée, sécha, séchés dries : séche drift : drosser drill : perçage, perçons, foret, percent, percer, percez drillbit : trépan drilled : perçâmes, percé, percèrent, percés, perçai, percée drilling : forage drills : forets, perce drink : boisson, s'enivrer, boivent, boire, buvez drink to excess : s'enivrer drinker : suce canelle drinking : buvant, buvable, comestible drinks : boit drive : traquer, prise, entrainent, pousser, pourchasser English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 269 drive in : cinéroute, ficher drive on : pourchasser, pousser driver : chauffeur, conducteur, traqueur drivers : drivers, conducteur driving into : entrainant driving licence : permis de conduire drizzle : bruine, bruiner droop : pendre drop : goutte, tomber drop of water : goutte drought : sècheresse, sécheresse drown : noyer, se noyer, noyez, noyent, noyons drowned : noyâmes, noyées, noyé, noyèrent, noyée, noyés drowning : noyade, noyant drowns : noie drowsy : somnolent drug : médicament, droque, drogue drug addict : camé drugstore : pharmacie druid : druide drum : tambour English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 270 drunk : bu, ivre, bus, bues, bue drupe : drupe dry : séchent, séchage, sécher, sec, sèche, séchez drying : séchant dual : double duchess : duc, duchesse duck : cane, canard duckling : caneton duct : conduit due : taxe duel : duel duenna : chaperon, duègne dues : cotisation dug : creusée, creusâmes, creusé, creusa, creusèrent duke : duchesse, duc dukedom : duché dulcify : édulcorer dull : terne, fade, obtus dumb : muet dummy : tétine dump : vidage English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 271 dune : dune dung : excrément duplicate : dupliquer duplicator : duplicateur duplicity : duplicité durability : durabilité durable : résistant duration : étendue during : durant, pendant dusk : crépuscule dust : poussiére, poussière dustbin : seau à ordures dusting : saupoudrage Dutch : néerlandais Dutch woman : Néerlandaise Dutchman : néerlandais, Hollandais dutchwoman : hollandaise duty : obligation dwarf : nain dwell : loger, demeurer dwelling : demeure English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 272 dwelling−place : domicile dwelling place : domicile dye : teins, teignons, couleur, teignent, teindre dyed : teignis, teignirent, teignîmes, teignit, teintes dyeworks : teinturerue dying : teignant, mourant each : chacun, chaque eager : désireux eager for : avide eagle : aigle eagle−owl : grand duc ear : oreille, épi ear−drum : tympan earl : comte early : de bonne heure, précoce, tôt earmark : destiner earn : gagner, gagnons, gagnez, gagnent earned : gagna, gagné, gagnées, gagnée, gagnèrent, gagnâmes earnest : sérieux earning : gagnant earnings : mérite, gain English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 273 earns : gagne ears : auriculaire earth : mondiale earths : prise de terre eartrumpet : cornetacoustique eased : facilités, facilité easel : établi easier : allège easily : léger, facilement East : orient east : est, orient East : est Easter : Pâques easy : léger, facile eat : déjeuner, mangeons, manger, mangent, mangez eat up : dévorer eatable : mangeable eated : mangea eaten : mangées, mangés, mangée, mangé eating : mangeant eats : mange English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 274 ebb : reflux echelon : échelon echo : écho ecology : protection de la nature, écologie econometrics : économétrie economist : économe, économiste economize : économisez, économisons, économisent economized : économisées, économisâmes, économisai, économisés economizes : économise economizing : économisant economy : économie, alternat edge : bord, rive, encoignure edgy : agité edict : édit edit : éditons, rédiger, éditez, éditent edited : édita, éditée, éditées, éditâmes, édité, éditai editing : éditant, édition edition : édition editor : rédacteur, éditeur editorial : édito editorials : édito English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 275 edits : édite educate : éduquer, éduquez, éduquons, éduquent educated : éduqua, éduquées, éduquée, éduqué, éduqués educates : éduque educating : éduquant education : enseignement, éducation educator : éducateur eel : anguille effect : effet effectiveness : efficacité efficiency : efficience effigy : effigie effort : effort, peine, requête, démarche effrontery : effronterie egg : oeuf egotism : égoïsme, egoisme egotist : égotiste egypt : égypte Egypt : Egypte egyptian : égyptien eia : eia English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 276 eight : huit eighteen : dix huit, dix−huit eighth : huitième eighty : quatre vingt ejaculation : éjaculation eject : expulser ejector : éjecteur elaboration : amplification elapse : se dérouler elastic : élastique, élastique, elastique elasticity : élasticité elastomer : élastomère elation : enjouement elbow : coude eldorado : eldorado elect : élisons, élisent, désigner, choisir, élisez elected : élis, élu, élus, élîmes, élirent, élues, élue electing : élisant election : scrutin, élection, choix electorate : électorat electric : électrique English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 277 electric motor : électromoteur electric plug : bouchon electrician : électricien electricity : électricité electrified : électrisés, électrisées, électrisai, électrisée electrifies : électrise electrify : électrisent, électriser, électrisez, électrisons electrifying : électrisant electrocardiogram : électrocardiogramme electrode : électrode electrolysis : électrolyse electron : électron electrophoresis : électrophorèse electroplate : ganvaniser elegance : galanterie, élégance elegant : élégante element : élément elementariness : simplicité elements : rudiments elephant : éléphant elevate : rehausser, soulever English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 278 elevator : ascenseur eleven : onze elfin : sylphide eligibility : éligibilité eligible : idoine eligibly : qualifiée eliminate : éliminent, évacuer, éliminez, éliminer, supprimer eliminated : éliminée, éliminé, éliminées, éliminâmes, éliminai eliminates : élimine eliminating : supprimer, éliminant elimination : aplanissement eliminator : filtre élite : élite elitist : élitaire elk : élan ell : coudée ellipse : ellipse elm : orme elocution : élocution elongation : allongement, élongation eloper : fuyard English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 279 eloquence : éloquence eloquent : éloquent else : sinon, autre elsewhere : ailleurs elude : éludez, éludons, éluder, éludent eluded : éludai, éludés, éludées, éludèrent, éludée, éludé eludes : élude eluding : éludant, évasif elusion : dérobade elusions : atermoiements elusive : fallacieux elysian : angélique emaciation : émaciation emanate : émanez, émanons, émanent emanated : émanai, émanâmes, émana, émané, émanés, émanée emanates : émane emanating : émanant emancipation : émancipation emancipator : libérateur emasculation : émasculation embank : maîtriser English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 280 embarassed : confuse embarasses : penaud embarassing : ennuyeuse embargo : embargo embark : amorçons, amorcer, amorcent, embarquent, embarquer embarkation : embarquement embarked : amorça, amorcées, amorcée, embarqués, embarquèrent embarking : embarquant, amorçant embarks : amorce, embarque embarrass : embarasser, embarassent, embarassez, embarassons embarrassed : embarassèrent, embarassai, embarassâmes, embarassa embarrasses : embarasse embarrassing : embarassant embarrassingly : gênante embarrassment : gêne, embarass, embarras embassy : ambassade embedment : inclusion embellish : embellir embellishing : cosmétique embellishment : embellissement embers : cinéraire English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 281 embezzle : détournez, détournons, détournent embezzled : détournés, détournées, détourna, détournèrent embezzles : détourne embezzling : détournant embitter : aigris, acharnons, aigrir, aigrissez, aigrissent embittered : aigries, acharné, acharnée, acharnées, aigrie embittering : acharnant, aigrissant embitters : acharne, aigrit, acrimonieux emblazon : parer emblazonment : parure emblazonments : parure emblem : armoiries, emblème emblematic : symbolique embolden : encourager embolism : embolie emboss : ciselent, ciselez, ciselons embossed : ciselés, ciselées, ciselâmes, ciselé, ciselée embosses : cisèle embossing : ciselant embrace : embrassement, embrasser, embrassons, embrassent embraced : embrassé, embrassés, embrassées, embrassée English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 282 embracement : embrassade embraces : embrasse embracing : embrassant embroider : brodent, brodez, broder, brodons embroidered : brodai, brodèrent, brodâmes, brodées, brodé, broda embroiderer : brodeurse embroidering : brodant embroiders : brode embroils : enchevêtrer embryo : embryonnaire emend : correction, réformer, rectifier emerald : émeraude emerge : germer, comparution, émerger, émergeons, émergent emerged : émergé, émergeai, émergea, émergeâmes, émergée emergence : émergence emergency : crise emergency exit : sortie de secours emerges : émerge emerging : émergeant emetic : émétique emigrant : émigrant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 283 emigrate : émigrent, émigrons, émigrez, émigrer emigrated : émigrées, émigrâmes, émigrai, émigra, émigré emigrates : émigre emigration : émigration eminence : éminence eminent : distingué emission : radiation emit : émettre, émission emitter : réalisateur emotion : sentiment, émotion, attendrissement emperor : empereur emphasis : emphase, balisage emphasize : rehausser, accentuons, soulignement, accentuent emphasized : accentuai, accentuées, accentuâmes, accentué emphasizes : accentue emphasizing : accentuant emphatic : emphatique, expressément emphysema : emphysème empire : empire empiric : empirique empirical : empirique English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 284 empiricism : empirisme employ : braquer, embaucher, employez, engager, employent employed : employés, employai, employâmes, employèrent employee : salarié, contractuel, employé, coopérateur employer : maison de commerce, employeur, dabe employing : employant employmen : confusion employs : prisé, emploie empower : commissionner, habiliter empowered : plénipotentiaire empress : impératrice emptied : vidèrent, vidés, vidées, vidée, vidé, vidâmes emptily : vacuum emptiness : vacuum empty : videz, vident, vidanger, vider, vidons, vide emptying : vidant empyreal : angélique emulation : émulation emulsion : émulsion enamel : vernir, émailler enchant : enchantent, enchantons, enchantez English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 285 enchanted : enchantée, enchantâmes, enchantées, enchanté enchanter : enchanteur enchanting : envoûtant, hilarant, enchantant enchantingly : envoûtant enchantment : ensorcellement, enchantement enchantress : ensorceleurse enchants : enchante enchase : traquer encipher : coder encircle : encercler, ceignez, ceignons, ceins, ceignent encircled : ceignîmes, ceignirent, ceignis, ceinte, ceint encircling : ceignant enclave : enclave enclose : enserrer, enserrent, enserrez, enferment, enclosez enclosed : enfermèrent, enserrèrent, enserrée, enserrées encloses : enferme, enclôt, enserre, clôt enclosing : inclusif, enserrant, enfermant enclosure : conditionneur, encart, cloture encompass : cerner, cernez, cernons, cernent encompassed : cernée, cernèrent, cernés, cernées, cerné, cernai encompasses : cerne English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 286 encompassing : cernant encompassment : inclusion encore : excédent encounter : rencontrons, rencontrez, rencontrent, rencontre encountered : rencontrée, rencontrés, rencontrées, rencontré encountering : rencontrant encounters : rencontre encourage : encouragez, encourager, encouragent, encourageons encouraged : encouragée, encouragées, encouragé, encouragea encouragement : encouragement encourages : encourage encouraging : encourageant encroach : empiétez, empiéter, empiétent, empiétons encroached : empiétés, empiéta, empiétées, empiétée, empiétai encroaches : empiétte encroaching : empiétant encroachment : anticipation, empiétement encrypt : déchiffrer encryption : planquer encumber : encombrons, encombrez, encombrent, grever encumbered : encombra, encombrés, encombré, encombrée, charge English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 287 encumbered with debts : criblée encumbering : accablant, encombrant encumbers : encombre encumbers with debts : endetté encumbrance : accablement, encombrement encyclopaedia : encyclopédie encyclopedia : encyclopédie encyclopedical : poussée encyclopedically : encyclopédique end : se dénouer, finir, terminaison, fin, finissons endanger : compromettre endearing : affectieux endearingly : affectieuxse endeavour : peiner ended : finîmes, finies, finirent, finie ending : fin, finissant endmost : dernierère endorse : endossons, avalisent, avaliser, virer, endossent endorsed : avalisé, avalisées, avalisa, avalisâmes, endossées endorsement : mention endorses : avalise, endosse English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 288 endorsing : avalisant, endossant endow : dotez, dotent, doter, dotons endowed : dotées, dotés, dotée, dotèrent, dotâmes, dotai endowing : dotant endowment : donation, dotation endows : dote ends : fini, finit endued : vêtue endues : vêtu endurable : tenable endurance : endurance endure : supporter, durer, endurer, endurent, souffrir endured : endurèrent, endurés, supporta, enduré, endura endures : endure, supporte enduring : supportant, continûment, endurant enduringly : sempiternelle enema : lavement energy : énergie, poigne enervate : énervez, énervons, énervent enervated : énervèrent, énervé, énervâmes, énervai, énerva enervates : énerve English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 289 enervating : énervant enervation : énervement, énervation, débilité enfeeble : débiliter enfeeblement : inanition enfold : englober enforced : forcé enforcement : contrainte enfranchise : libérer enfranchised : exempte enfranchisement : attribution enfranchises : exempt engage : engagez, accrochons, engager, engageons, saillir engaged : engageâmes, engagé, prisé, accrochâmes, engagée engagement : engagement, incorporation engagement book : semainier, carnet engages : accroche, obligé, engage engaging : accrochant, engageant, obligatoire engender : engendrons, engendrent, engendrez engendered : engendrai, engendra, engendrés, engendrèrent engendering : engendrant, générateur engenders : engendre English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 290 engine : réacteur, moteur, machine, propulseur engineer : ingénieur engineering : etudes, manigance engineman : machiniste england : l'angleterre England : Angleterre English : anglais Englishman : anglais engorging : échauffant engpass : goulet engrave : engravent, engraver, engravez, engravons engraved : engravés, engravèrent, engravée, engravées engraver : graveur engraves : engrave engraving : engravant, gravure engross : réquisitionner engrossing : palpitant engrossingly : prenant engrossment : grosse engulf : submersion enhance : enchérissons, accroître, enchérissent, enchéris English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 291 enhanced : enchéri, enchéries, enchérirent, enchérîmes enhancement : surcroît enhances : enchérit enhancing : enchérissant enigma : énigme enigmatic : énigmatique enjoy : jouissent, jouis, jouissez, jouissons enjoyable : agréable, comestible enjoyed : jouies, jouirent, jouie, joui, jouîmes enjoying : jouissant enjoyment : usufruit, jouissance enjoys : jouit enlarge : agrandir, agrandissez, agrandissons, agrandissent enlarged : agrandi, agrandie, agrandies, agrandîmes enlargement : agrandissement enlarger : agrandisseur enlarges : agrandit enlarging : agrandissant enlighten : éclairez, éclairent, éclairons, éclairer enlightened : éclairés, éclairé, éclaira, éclairai, éclairâmes enlightening : éclairant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 292 enlightenment : éclairement, éclaircissement enlightens : éclaire enlisted : intéressée enlists : intéressé enliven : vivifier enlivened : mouvementée enlivening : vivifiant enmity : inimitie, hostilité ennoble : ennoblissons, ennoblir, anoblissent, anoblis ennobled : ennoblie, ennoblîmes, anobli, ennoblirent, ennobli ennoblement : soulèvement ennobles : anoblit, ennoblit ennobling : ennoblissant, anoblissant ennui : ennui enormity : énormité enormous : faramineux, énormément enormously : faramineux, faramineuxse enough : suffisant, passable, assez enquire : questionner, se renseigner enquiry : question enrage : enragent, enragez, enrager, enrageons English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 293 enraged : enragés, enragées, enragée, enrageai, enragea enrages : enrage enraging : enrageant enrapturing : véhément enrich : enrichissent, enrichissez, enrichissons, enrichir enriched : enrichîmes, enrichirent, enrichi, enrichies enriches : enrichit enriching : enrichissant enrichment : enrichissement enrol : braquer, lettre recommandée enroll : inscrire enrollee : demandeur ensconce : planquer enshrine : vénérer enshrinement : vénération ensign : fanion ensigns : pavoiser enslave : asservons, asservent, asservez, asservir enslaved : asservi, asservîmes, asservirent, asservie enslaves : assert enslaving : asservant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 294 ensue : séquelles entail : comporter entangle : entortiller, empêtrer entanglement : embrouillement, fouillis enter : entrent, entrons, irruption, affilier, entrer entered : entrai, entra, entrés, entrâmes, entrées, entré entering : entrant enterprise : entreprise entertain : divertissez, divertis, divertissent, divertissons entertained : divertîmes, entretenue, diverti, diverties entertainer : causeur entertaining : drôle, entretenant, divertissant, amusant entertainment : divertissement, plaisanterie, entretien, amusement entertains : entretient, divertit enthrone : insertion enthused : mordue enthuses : enthousiaste enthusiasm : ivresse, enthousiasme enthusiast : serpenteau enthusiastic : enthousiaste entice : affriolent, aguichons, aguichez, affriolez, tenter English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 295 enticed : aguiché, affriolèrent, affriolés, aguichée entices : affriole, aguiche enticing : affriolant entire : global entirely : complètement, entièrement entitled : autorisée entity : entité, singularité, zinzin entourage : entourage entrain : entraînons, entraînent, entraînez entrained : entraîna, entraînés, entraînai, entraînèrent entraining : entraînant entrains : entraîne entrance : cochère entrant : partant entreat : réquisition entrepreneur : entreprenneur entresol : entresol entrust : charger enumerate : énumérez, énumérent, énumérons, énumérer enumerated : énumérées, énuméra, énumérai, énumérée, énuméré enumerates : énumére English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 296 enumerating : énumérant enumeration : énumération enunciate : énoncez, énoncent, énonçons enunciated : énonçai, énoncé, énonça, énoncèrent, énoncée enunciates : énonce enunciating : énonçant enunciation : énonciation envelop : enveloppent, envelopper, enveloppez, enveloppons envelope : enveloppe enveloped : enveloppées, enveloppâmes, enveloppé, enveloppa enveloping : enveloppant envied : enviés, enviâmes, envia, enviai, envié, enviée envious : envieux enviously : envieuxse environment : milieu, environnement envisage : envisager envoy : envoyé envy : enviez, envient, envions, envie, envier envying : enviant enzyme : enzyme ephemeral : fugitif English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 297 ephemerally : fugitive epidemic : contagion epidemic plague : contagion epidermis : épiderme epilepsy : épilepsie epilog : épilogue epilogue : epilogue, épilogue episcopal : pontifical episcopally : épiscopale episode : épisode epithet : épithète epitome : sommaire epoch : époque epoch making : novateur equable : uniformément, uniformément equal : égaler, égal, égalent, aligner, de suite, égalez equality : égalité equality of votes : partage des voix equalization : assimilation, égalisation equalize : égalisez, égalisent, égaliser, égalisons equalized : égalisés, égalisèrent, égalisâmes, égalisée English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 298 equalizes : égalise equalizing : égalisant equalled : égalâmes, égalées, égalèrent, égalai, égalés equalling : égalant equanimity : stoïcisme equated : assimilé equation : égalité, équation equator : équateur equerries : écuyer equerry : écuyer equidistance : égale equilibrate : pondérer equilibration : pondération equilibrium : équilibre, pondération equine : hippique equip : équiper, équipent, régler, équipons, équipez equipage : matériel equipment : appareillage, garniture, matériel, équipement equipotential : équipotentielle, équipotentielles equipped : équipé, équipa, équipèrent, équipés, équipâmes equipping : équipant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 299 equitable : équitable equity : équité XXXXXalencies : équivalences XXXXXalency : équivalence XXXXXalent value : équivalente XXXXXalently : équivalente XXXXXalents : équivalente XXXXXocally : normande era : époque, ère eradicate : rayonnons, rayonnez, arracher, rayonnent eradicated : rayonna, rayonné, rayonnée, rayonnèrent, rayonnées eradicates : rayonne eradicating : rayonnant erase : gommer, effacent, effaçons, effacez, raturer erased : effacée, effaça, effacé, effaçâmes, effacées eraser : gomme, grattoir eraserd : mettre au rebut erases : efface erasing : effaçant, raturant ere : avantque erect : fonder, érigeons, érigent, érigez, arborer, ériger English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 300 erected : érigés, érigé, érigeâmes, érigèrent, érigea erecting : érigeant erection : érection erectness : rectitude erector : constructeur erects : érige ergonomics : ergonomie ergot : ergot erode : érodent, érodez, érodons eroded : éroda, érodées, érodâmes, érodés, érodèrent, érodé erodes : érode eroding : érodant erosion : érosion erotic : érotique erotically : érotique eroticism : érotisme err : errons, errez, errent errand : message, commission erratic : vagabond erratically : vagabonde erred : errèrent, erra, errai, errâmes, errée, errés, erré English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 301 erring : errant error : erreur, abus error correction : déverminage errs : erre erstwhile : anciennement eruption : tir par rafales eruptive : éruptif escalation : escalade escapade : fugue escape : enfuir, enfuis, enfuient, enfuyons, échappent escaped : échappés, échappé, enfuirent, échappées, échappai escapee : réfugié escapement : inhibition escapes : enfuit, impasses, échappe escaping : effluent, enfuyant, échappant escargot : volute escort : reconduisons, convoyage, escortez, reconduisez escorted : reconduite, escorta, reconduits, escortés, escorté escorting : escortant, reconduisant esentially : fondamental Eskimo : esquimaude English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 302 espalier : espalier especially : surtout, nommément, principalement Esperanto : espéranto espionage : espionnage essay : manipulation, thèse, traité, gradin essential : nécessaire, essentielle, essentiel, fondamental establish : établis, établissons, constatons, constatez established : constatée, constatai, constaté, constata, établies establishes : constate, établit establishing : établissant, manifestant, constatant establishment : établissement, etablissement estate : bien, domaine, propriété foncière, richement estate car : break esteem : estime, respect, estimer, considérer esthetic : esthétique estimate : devis, estiment, estimons, estimation, chiffrer estimated : estimé, estima, estimés, estimâmes, estimai estimating : estimant Estonia : Estonie Estonian : Estonien Estonian woman : Estonienne English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 303 estrange : aliéner estuary : estuaire etablished : régler etc. : etc. etch : éroder etching : eau−forte, estampe, eau forte eternal : éternel eternalize : immortaliser eternity : éternité ethereal : éthéré ethereally : éthérée ethic : éthique ethical : éthique ethics : éthique Ethiopia : Ethiopie, Abyssinie ethnology : ethnologie ethology : éthologie ethos : ambiance etymology : étymologie eugenics : eugénique eulogist : approbateur English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 304 eulogistic : laudatif eunuch : eunuque euphemistic : euphémique euphony : euphonie euphoric : euphorique Europe : Europe European : Européen evacuate : évacuez, vidanger, évacuer, évacuons, évacuent evacuated : évacués, évacué, évacuées, évacua, évacuai evacuates : évacue evacuating : évacuant evacuation : évacuation evade : évader, évadez, éluder, évadons, éviter, évadent evaded : évada, évadâmes, évadé, évadai, évadées, évadée evades : évade evading : évadant evaluate : évaluez, évaluent, évaluons evaluated : évalués, évaluèrent, évaluées, évaluée, évalué evaluates : évalue evaluating : évaluant evaluation : valorisation English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 305 evangelic : évangelique evaporate : évaporer, évaporons, évaporez, évaporent evaporated : évaporés, évaporèrent, évaporée, évaporées evaporates : évapore evaporating : évaporant evaporation : évaporation, vaporisation evaporator : vaporisateur evasion : débordément, évasion evasive : évasif eve : veille even : soi même, plat, même, droite, égal even if : quitte à even parity : parité paire even with : quitte evened : équilibré evenhandedly : impartiale evening : soirée, soir evening meal : souper evenly : sereine evenness : planéité event : organisation, événement English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 306 eventide : couchant eventual : éventuel eventuality : possibilté, éventualité ever : jaùais evergreen : pervenche everlasting : consistance every : toute, chacun, chaque every time : chaque fois everyday occurrence : prosaïsme everyone : chacun, tout le monde, chaque everything : toute everywhere : partout evict : évinçons, évincent, évincez, évincer evicted : évincèrent, évinçâmes, évinçai, évinça, évincés evicting : évinçant evicts : évince evidence : argument, certificat, évidence evidencing : concluant evident : évident evil : mauvais, torve evilly : haineuxse English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 307 evilness : malignité evoke : évoquent, évoquer, évoquez, évoquons evoked : évoquées, évoqua, évoquai, évoquâmes, évoqué evokes : évoque evoking : évoquant evolution : évolution evolve : évoluer ex− : ancien exacerbates : farouche exact : exact exacting : prestigieux exactingly : prestigieux exaction : recouvrement exactitude : exactitude exactly : précisément, exactement, justement, droite exaggerate : exagérent, exagérons, exagérez exaggerated : exagérés, exagéra, exagérâmes, exagérai, exagéré exaggerates : exagére exaggerating : exagérant exaggeration : exagération, extravagance exaltation : soulèvement English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 308 exam : vérification examination : vérification, examen examine : examiner, examinez, sonder, examinons, explorer examined : examinées, examinèrent, examinés, examina, examiné examines : examine examining : examinant examining magistrate : instructeur example : exemple, ex exasperate : exaspérer, exaspérent, exaspérons, exaspérez exasperated : exaspéré, exaspérées, exaspérèrent, exaspérés exasperates : exaspére exasperating : exaspérant excavate : excavons, excavez, excavent, excavation, excaver excavated : excavai, excavée, excavèrent, excava, excavés excavates : excave excavating : excavant excavation : fouille excavator : dragueur exceed : excédez, excédons, dépassez, excéder, dépassent exceedable : traversable exceeded : excédée, excédées, excédèrent, dépassés, excédés English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 309 exceeding : excédant, dépassant exceedingly : outre exceeds : excéde, dépasse Excellency : excellence excellent : exquis, distingué, épatant except : sauf, hormis, exempter, excepter exceptionally : exceptionnellenment excess : excédent, excés excessive : immodéré excessively : outre exchange : échangent, échangeons, échanger, échangez, échange exchanged : échangèrent, échangées, échangée, échangeai exchanger : échangeur exchanging : échangeant exchequer : fisc excitable : impressionnable excite : irriter, exciter, excitent, énerver, excitez excited : excités, excitèrent, excitées, excita, excité exciter : excitateur excites : excite exciting : palpitant, excitant, vibrant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 310 exclaim : exclamer, exclament, exclamons, exclamez exclaimed : exclama, exclamèrent, exclamés, exclamée, exclamé exclaiming : exclamant exclaims : exclame exclamation : exclamation exclude : exclure, excluez, excluent, excluons, exempter excluded : exclues, exclus, exclue, exclut, exclûmes, exclu excluding : excluyant exclusion : exclusion exclusively : seulement exclusivity : exclusivité excrement : éjection, excrément excruciation : tourment excude : sécréter excursion : excursion excusable : véniel excuse : excusent, excuser, excusez, excusons, excuse excuse me : excuse excuse oneself : s'excuser excused : excusèrent, excusé, excusés, excusées, excusée excuses : atermoiements English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 311 excusing : excusant execute : exécutent, exécuter, exécutons, exécutez executed : exécutées, exécutâmes, exécutés, exécutèrent executes : exécute executing : exécution, exécutant execution : supplice, exécution, déroulement executive : exécutif exemplification : annotation exempt : dispensez, dispensons, dispensent exempted : dispensai, dispensa, dispensèrent, dispensés exempting : dispensant exemption : dérogation, exemption exempts : dispense exercise : instruire, exerçons, exercice, mise en practique exercise−book : cahier exercised : exerçai, exercée, exerça, exercées, exerçâmes exerciser : système de test exercises : exerce exercising : exerçant exert : efforçons, efforcer, efforcent, efforcez exerted : efforcé, efforcés, efforcèrent, efforcées, efforça English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 312 exerting : fatigue, efforçant exerts : efforce exess pressure : surpression exhale : exhaler exhaust : exhausion, épuisons, épuisent, épuisez, épuiser exhaust pipe : échappement exhausted : épuisés, anéantîmes, anéantirent, épuisai, épuisée exhausting : anéantissant, épuisant exhaustion : épuisement exhausts : anéantit, épuise exhibition : exposition exhibitor : souXXXXXXeur exhilaration : réjouissance exhortation : sommation exiguity : urgence exile : exiler, exilent, exilons, exil, exilez, proscrit exiled : exilée, exilées, exila, exilèrent, exilai, exilés exiles : exile exiling : exilant exist : animation, exister, existons, existez, existent existed : existé, exista, existées, existâmes, existèrent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 313 existence : existence existing : existant exists : existe exit : débouché, sortie, trémie de sortie, débouché exiting : vibrant exits : sorties exodus : exode exonerate : exonérer, exonérons, exonérent, exonérez exonerated : exonéra, exonérai, exonérâmes, exonérés, exonéré exonerates : exonére exonerating : exonérant exoneration : exonération exorbitant : immodéré, hors de prix exotic : exotique expand : élargir expansion : expansion, extension expatriate : dénaturaliser expect : espérent, espérez, espérons, attendre expectation : expectative expected : espérèrent, espérés, espérai, espérée, espérâmes expecting : espérant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 314 expects : espère expedience : convenance expediency : convenance expedite : alimenter, expédions, expédiez, précipiter expedited : expédièrent, expédiées, expédiâmes, expédiai expedites : expédie expediting : expédiant expel : expulsent, expulsez, expulser, expulsons expelled : expulsa, expulsés, expulsées, expulsé, expulsâmes expelling : expulsant expels : expulse expenditure : déguster expenditures : impenses expense : défraiements expenses : déguster, défraiements, dépense expensive : coûteux, cher, cherère experienced : experimenté experiment : expérimentons, expérimentent, expérience, essai experimentation : expérimenter experimented : expérimentèrent, expérimenta, expérimentai experimenting : expérimentant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 315 experiments : expérimente expert : technicienne, experimenté expiration : expiration, échéance, abaissement expire : expirons, expirez, expirer, échoir, échois, mourir expired : expirées, périmé, expiré, expirâmes, échu, expira expires : expire, échoit expiring : expirant, échéant expiry : échéance explain : expliquer, expliquent, expliquons, expliquez explained : expliquées, expliqué, expliquâmes, expliquai explaining : expliquant explains : explique explanation : annotation, interprétation explication : annotation explicit : expressément explode : éclatez, éclatons, éclatent, détoner, exploser exploded : éclatèrent, éclatés, éclatai, éclata, éclatâmes explodes : éclate exploit : exploiter, exploitons, exploitez, exploitent exploitation : exploitation exploited : exploité, exploitée, exploitâmes, exploitées English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 316 exploits : exploite exploration : exploration explore : explorer, explorent, explorez, explorons explored : explorés, explorée, explorâmes, explorées, explora explores : explore exploring : explorant explosion : explosion exponent : intérimaire, exposant export : exportent, exportez, exportation, exportons exported : exportai, exportâmes, exporta, exportée, exportées exporter : exportateur exporting : exportant exports : exporte expose : exposent, exposons, mémorial, exposez, exposer exposed : démasqué, exposâmes, démasquée, démasquées, exposa exposes : expose, démasque exposing : démasquant express : express, exprimons, exprimez, exprimer, expriment express letter : lettre exprès express train : express expressed : exprimâmes, exprimai, exprima, émise, exprimée English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 317 expresses : exprime expressing : exprimant expression : listing, mine, expression, terme expressive : expressif expressway : autoroute expropriation : emprise, dépossession expulsion : expulsion exquisit : select extend : étendre, étendez, élargir, prolonger, étendons extended : étendîmes, étendirent, étendit, étendues, étendis extending : étendant extends : s'étend, étend extension : expansive, extension, rallonge extensive : étendu, ample extent : expansive, périphérie extenuate : exténuent, exténuons, exténuez, exténuer extenuated : exténuèrent, exténuées, exténué, exténua, exténués extenuates : exténue extenuating : exténuant exterminate : exterminent, exterminez, exterminons, exterminer exterminated : exterminés, exterminai, extermina, exterminées English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 318 exterminates : extermine exterminating : exterminant external : externe extinction : purge extinguish : éteignons, éteignez, éteignent, éteins, éteindre extinguished : éteignis, éteignit, éteignirent, éteignîmes extinguishing : éteignant extra pay : majoration extract : extrayons, extrais, extrayez, extraire, extraient extracted : extraits, extrait, extraites, extraite extracting : extrayant extraction : extraction, évulsion extradite : extradez, extradent, extradons extradited : extradées, extradèrent, extradâmes, extradés extradites : extrade extraditing : extradant extraordinary : extraordinaire extreme : extrême extremely : extrêmement extremity : extrémité, extrêmité exult : exultez, exultons, exultent, exulter English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 319 exulted : exultai, exultâmes, exultés, exulta, exultèrent exulting : exultant exults : exulte eye : maille, oeil eye specialist : oculiste eyebrow : sourcil eyelid : paupière eyes : yeux -
| ||
| | |
| | ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 4 (permalink) | ||
| ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
| -- fable : fable fabricate : fabriquer facade : façade façade : façade face : visage, face, affronter faceplate : diaphragme facet : facette facile : facile facilitate : faciliter, facilitez, soulager, facilitons facilitated : facilitâmes, facilitèrent, facilita, facilitai facilitates : facilite facilitating : facilitant facility : facilité English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 320 facsimile : reproduction fact : factum faction : parti, faction factors : factorielle factory : fabrique, maison de commerce, usine facts : faits facula : facule faculty : faculté fad : marotte fade : déteignez, déteindre, déteins, déteignons faded : déteignis, déteintes, déteignirent, déteignit fading : déteignant fagged : claquée faiance : faïence fail : faillent, échouer, faillons, taper à côté, échouer failed : failli, faillies, faillirent, faillîmes, faillie failing : faillant fails : faut failure : avatar, échec, faillite faint : s'évanouir, défailles, défaillez, défaillir fainted : défaillie, défaillies, défaillirent, défailli English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 321 fainting : défaillant faintness : malaise, débilité faints : défaille fair : blond, exposition, foire, marché, kermesse, juste fairy : fée fairy tale : histoire, conte faith : foi faithful : loyal, fidèle faking : trucage falcon : faucon fall : automnal, plongeon, choyons, choir, chois, choisez fall asleep : endorment, endormir, endors, endormissement fallacy : fausseté fallen : tombées, déchu, chus, tombés, chues, tombé, chu falling : chéant falling asleep : endormant falls : choit falls asleep : endort false : postiche, bâtard, incorrect falsified : falsifié, falsifia, falsifiai, falsifiâmes falsifies : falsifie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 322 falsify : falsifiez, falsifions, falsifier, falsifient falsifying : falsifiant falsity : abus fame : gloire, renommée familiarity : familiarité familiarize : familiariser, familiarisent, familiarisez familiarized : familiarisâmes, familiarisai, familiarisées familiarizes : familiarise familiarizing : familiarisant family : famille famine : famine famous : célèbre, fameux, glorieux fan : éventail, ventilateur fan blade : ailette fanatic : forcené fanatical : fanatique fanaticism : fanatisme fancier : amateur fancy : imaginer, songer fanged : épineux fantasize : fabulez, fabulent, fabulons, fabuler English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 323 fantasized : fabulée, fabulées, fabulèrent, fabulés, fabulé fantasizes : fabule fantasizing : fabulant fantastic : endiablé fantasy : fantaisie far : vaste farce : farce fare : aller, tarifaire farewell : adieu farm : domaine, affermer, afferment, affermez, affermons farmed : affermâmes, affermées, affermé, affermée, afferma farmer : cambrousarde, paysan, fermier farming : affermant farms : afferme fascicle : fascicule fascicles : fascicules fascinate : fascinent, fascinez, fasciner, fascinons fascinated : fascinâmes, fascinai, fascina, fascinés, fascinée fascinates : fascine fascinating : palpitant, fascinant fascination : fascination English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 324 fascism : fascisme fashion : mode fashionable : moderne fast : vite, nerveux, jeûner, rapide, rapidement, ferme fasten : amarrer, liaison, ficeler, verrouiller fastening : liage, fermeture fat : gros, graisse, gras, épais fatalism : fatalisme fatalist : fataliste fate : fatalité, destinée, sort father : pere, père, dabe fatless : maigre fatty : gras, poisseux, graisseux faucet : robinet fault : faute faultless : impeccable, correct fauna : faune favor : favorisons, favorisent, favorisez, complaisance favored : favorisâmes, favorisé, favorisée, favorisées favoring : favorisant favorite : favori English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 325 favoritism : favoritisme favors : favorise favour : faveur, complaisance, favoriser favourable : favorable, propice favourite : crack, favori fear : angoisse, craignent, crainte, crains, craignons feared : craint, craignîmes, craintes, craignis, craignit fearing : craignant feasibility : practicabilité feast : délibéré feat : fait feather : plume feature : trait, caracteristique features : caractères February : février fed : alimentée, alimentées, alimentèrent, alimentâmes Federal Highway : r n federally : fédératif federation : fédération fee : honoraires, taxe, déguster feebleness : débilité English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 326 feed : nourrir, alimentent, alimentez, alimentons, manger feed back : rebouclages, rebouclage, bouclage, bouclages feedback : rebouclage, bouclages, bouclage, rebouclages feeding : alimentant feeds : alimente feel : sentent, sentons, coudoyer, ressentir, palper feeling : sentant, sentiment feels : sent feet : péniches fefalcation : concussion feint : feinte fell : chûmes, tombai, tombâmes, churent, tombèrent, chut fell asleep : endormie, endormies, endormîmes, endormirent felloe : jante fellow : ensemble, mâle felonious : criminel felony : félonie felt : senti, sentie, sentîmes, senties, sentirent female : femelle female adorer : adoratrice female hairdresser : coiffeuse English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 327 female relative : parente female singer : chanteuse female tailor : couturière female teacher : institutrice female worker : ouvrierère fenestration : fenêtrage fennel : fenouil ferment : fermentent, effervescence, fermentez, ferment fermented : fermenté, fermenta, fermentées, fermentai fermenting : fermentant ferments : fermente fern : fougère ferruginous : ferrugineux ferry : bac ferryman : passeur fertile : fécond fertility : fertilité fertilize : fertilisez, amender, fertilisent, fertilisons fertilized : fertilisâmes, fertilisai, fertilisées, fertilisa fertilizer : fumier, engrais fertilizes : fertilise English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 328 fertilizing : fertilisant fervor : zèle, ferveur fervour : ferveur, zèle festival : fête festivity : festivité fetch : apporter, aveignez, amener, aveignent, apportons fetched : apporta, aveints, aveignîmes, apportâmes, aveignis fetches : apporte fetching : aveignant, apportant fetish : fétiche fetter : chaîne fever : fièvre fiancé : fiancé fiancée : fiancée fiasco : échec fib : mensonge fickleness : versatilité fiction : invention, fiction fidelity : fidèlité field : champ, arablg fierce : féroce English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 329 fierceness : férocité fifteen : quinze fifteenth : quinzième fifths : cinquième fifty : cinquante fig : figue fig−tree : figuier fight : combattons, rixe, combattre, combattez, combattent fighter : militant figure : chiffrons, numéral, chiffrez, compter, chiffrent figured : chiffré, chiffrai, chiffrée, chiffrées, chiffra figures : figure figurine : figurine figuring : chiffrant, figurant filament : filament file : ranger, dossier, classement, limer, lime, rangée file number : numéro du dossier filially : enfantin filigree : filigrane filing : limage filing card : fiche English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 330 filings : limaille Filipino : Philippin fill : percevoir, bondons, remplis, poulain, remplissent fill in : emplir fill up : faire son plein, emplir, refaire le plein filled : remplirent, bondai, remplies, bondés, remplîmes filling : remplissant, bondant fills : remplit, bonde film : filment, filmer, filmez, filmons, fusiller, film filmed : filmâmes, filma, filmai, filmées, filmés, filmé filming : filmant films : filme filter : filtrage, filtrons, filtrer, filtrent, filtre filtered : filtré, filtrée, filtrèrent, filtrés, filtrées filtering : filtrant filth : ordure filtrate : filtrat filtration : filtration fin : nageoire final : dernierère, finale finalist : finaliste English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 331 finalize : finalisons, finalisez, finaliser, finalisent finalized : finalisé, finalisée, finalisées, finalisai finalizes : finalise finalizing : finalisant finally : enfin, finalement finance : financent, financez, financer, finançons, finance financed : financé, finança, financés, financées, finançai finances : finance financial : financier financial management : trésorerie financing : financement, finançant find : trouvent, trouvez, trouvons, trouver finding : trouvant findings : découvertes finds : trouve fine : tendre, amende, délicat, éminent, beau, excellent fine arts : artistique finery : parure finger : digitale, chipoter, doigt fingering : tangent fingers : digitale English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 332 finish : finissage, finir, cesser, apprêter, terminer finished : prêt Finland : Finlande Finn : Finnois finn : bourgeon Finnish : Finnoise, finlandais, Finlandaise, Finnois Finnish lady : Finlandaise, Finnoise Finnish woman : Finlandaise, Finnoise fir : sapin fire : larguer, feu, incendiaire, ficher, incendie, tirer fire brigade : pompier firedepartment : pompier fireman : sapeur−pompier, sapeur pompier fireplace : cheminée firescreen : écran firing : larguer firing pin : percuteur firm : social, robuste, maison de commerce, ferme, solide first : premier first−aid : secours first−aid kit : boîtier English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 333 first name : prénom fish : poisson, pêchent, pêche à la ligne, pêchez, pêcher fished : pêchèrent, pêchés, pêchée, pêchai, pêcha, pêchées fisherman : pêcheur fishery : halieutique fishing : pêchant fishing rod : canne à pêche fission : fission fist : poing fistula : fistule fit : adapter fit out : régler, garnir fit together : coïncider, convenir fitting : convenable, conforme five : cinq fix : fixez, fixent, fixons, établir, délibéré, statuer fix up : arranger, disposer fixation : fixation, fortification fixative : fixatif fixed : fixé, fixa, fixèrent, dit, fixés, fixai, fixâmes fixing : fortification, fixant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 334 fixity : fixité fixtures : inventaire flag : étendard, drapeau, fanion, pavillon flagrancy : impudeur flair : flair flake : flocon flamboyantly : tapageur flame : flamme, flamber flammability : combustibilité Flanders : Flandre flap : valvaire flapper : adolescente flare : ondoyer, vaciller flare up : ondoyer, vaciller flash : clignoter, flash flash on : s'allumer flashbulb : ampouleflash flashover : aperçu flask : fiole flat : plat, épaté, aplati, appartement flat tyre : crevaison English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 335 flatten : épater, épatent, aplatir, épatons, épatez, aplatis flattened : épatées, épatâmes, aplatie, aplaties, épata flattenning : aplatissant flattens : aplatit, épate flatter : adulent, aduler, flatter, adulez, adulons flattered : adulées, adulés, adulai, adulée, adulâmes, adulé flattering : adulant flatters : adule flattery : adulation flatulence : flatulence flavorless : fade flavour : arôme, aromatisent, aromatisons, aromatisez flavoured : aromatisèrent, aromatisâmes, aromatisé, aromatisés flavouring : aromatisant flavourless : fade flavours : aromatise flaw : félure flawless : impeccable, correct flawy : vicieuxse flax : lin flea : puce English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 336 flecked : truité flecker : tacheter fleckered : truité flection : fléchissement flee : fuir, s'échapper, échapper fleece : toison fleeciness : velouté fleecy : cotonneux fleeing : fuyant fleet : flotte fleeting : fugitif Flemmish : flamand flesh : chair flesh colour : carnation fleshliness : sensualité fleshly : charnel flex : infléchir flexibility : flexibilité, adaptabilité flexible : élastique flexion : courbure flicker : flottge English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 337 flickered : vacillant flickering : vacillante, vacillant flier : tract flight : fuite, vol, essor flight of winding stairs : escalier tournant flight route : ligne aérienne flight schedule : horaire flinch : reflux flinching : rentrant fling : brandir flint : silex flipflop : multivibrateur bistable flippers : palmes flipside : verso flirt : flirter, voltiger flirtation : flirt flirtatiousness : amourette flit : flirter, voltiger float : flottent, traquer, flotter, train de bois, flottez floatation : planement floated : flottées, flotté, flottai, flotta, flottée English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 338 floater : fondateur floaters : fondateur floating : flottant flocci : toupet floccose : cotonneux flocculation : floculation flocculent : floconeuxse flock : troupeau flocks : grégaire floe : glaçon flogging : tripotée flood : combler, inonder, déluge floods : flots floor : plancher, étage, foncierère floor cloth : serpillière, revêtement du sol floor lamp : lampadaire floor tile : dalle floor tiles : dalles floorer : casse tête floozie : donzelle floozy : cocotte English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 339 flop : fruit sec, avatar flophouses : glandouiller floppiness : veulerie floppy disks : disquettes flora : flore florid : florissant florist : fleuriste flotation : fondation, flottement flounder : frétiller flour : farine flourish : éclore flourishing : florissant flourishingly : florissante flout : bafouer flow : coulons, couler, coulez, flux, courant, écoulement flow−chart : flow−chart flow chart : flow−chart, organigramme flowchart : flowchart flowed : coula, coulées, coulâmes, coulai, coulé, coulée flower : fleur flower−bed : parterre English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 340 flowerpot : godet flowing off : émanation flowing together : confluent flowingly : coulante flows : coule flu : grippe fluctuation : fluctuation, oscillation fluently : coulante fluff : duvet fluffs : moutons fluffy : duveté, cotonneux fluid : coulant fluidified : fluidisé fluidify : liquéfier fluidity : fluidité fluidly : coulant flummox : interloquer flunk : se dérober flunkey : larbin flunkeydom : domesticité flunky : larbin English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 341 fluorescence : fluorescence fluorine : fluor flurries : inquiète flurry : rafale flush : vidanger, rougeur flute : flûte flutes : flûter flutist : flûtiste flutter : flottge, voltiger, flirter fluxional : coulant fly : voler, mouche fly by night : noctambule fly weight : poids mouche flycatcher : attrapemouches flycatchers : attrapemouches flying : navigant flyleaf : cape flypaper : attrapemouches flyweight : poids mouche foal : poulain foam : moussez, moussons, moussent, mousser, écume, suint English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 342 foam bath : bain de mousse foamed : moussés, moussèrent, moussées, moussée, moussâmes foamily : mousseux foaming : spumeux, mousseux, moussant foamingly : spumeuxse foamy : spumeux, mousseux focal length : focale focal point : foyer fodder : fourrager fog : masquer, brume, brouillard foggy : brumeux foil : fleuret, feuille mince fold : pliez, pli, plient, plions, plissons, plier folded : pliâmes, pliai, plissée, pliée, pliés, plissai folder : chemise, cahier folding : plissant, pliant folding door : porte à deux battants folds : plie, plisse folk : peuple folklore : folklore follicle : follicule English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 343 follow : suivre, suivez, respecter, suivons, ensuivent follow up : suivi followed : suivirent, suivis, suivit, suivîmes, ensuivues follower : pendentif following : ensuivant follows : ensuit, suit folly : folie foment : fomentons, fomentent, fomentez fomented : fomentée, fomentai, fomentèrent, fomentées fomenting : fomentant foments : fomente fondle : caresser fondlings : tendresses fondly : affectieux food : nourriture, vivres, pâture, mets, aliment, chère foodstuff : alimentaire fooled : dupe foolhardiness : témérité foolhardy : gonflée fooling : trompeur foolish : balourd, sot English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 344 foolishness : folie foot : pédestre, patte, pied foot brake : frein à pied foot care : pédicurie football : foot, football football player : footballeur footboard : marchepied footer : patte footgear : chaussures foothills : rameau foothold : stop footle : fadaises footlights : feux de la rampe footling : nigaude footman : larbin footnote : remarque footsore : éclopé footstep : escabeau fop : godelureau foppish : fat for : pour, pendant, car, durant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 345 for ... together : successivement for a long time : longuement, longtemps for that reason : voilà pourquoi for the reason that : puisque for the rest : d'ailleurs for the time being : à propos forage : fourrage forager : fourrier foraminifera : foraminifères foray : incursion forbade : interdis, interdirent, interdîmes forbearance : tolérance, prorogation forbearing : indulgent forbearingly : indulgent forbears : ancêtres forbid : interdisons, interdisent, interdire forbidden : interdite, interdites, interdits, interdit forbidding : interdisant forbore : omettre force : forcez, contrainte, forçons, contraindre, forcent forced : força, forçai, forçâmes, forcés, forcé, forcèrent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 346 forced administration : séquestre forcedly : forcée forcefully : forte forcemajeure : force majeure forceps : forceps forces : force forcible : violent forcibly : violente forcing : forçage, forçant ford : gué forearm : avant bras forebears : ancêtres forebode : prédire foreboding : présage, pressentiment forecast : prognostic, prédire foreclose : exclure forefather : ancetre, ancêtre foreground : premier plan forehand : primauté forehanded : prévoyant forehandedly : prévoyant, prévoyante English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 347 forehandedness : prévoyance forehead : coronale foreign country : extérieur foreign office : ministère des affaires étrangè foreigner : étrangère, étranger foreknowing : prévoyant foreknowledge : prévision forensic : judiciaire foreordain : prédestiner forerunner : symptôme foresail : misaine foresails : misaine foresaw : prévîmes, prévirent, prévit, prévis foresee : prévoir, prévoyez, prévoient, prévoyons, prévois foreseeing : prévoyante foreseen : prévu, prévus, prévue, prévues foresees : prévoit foreseing : prévant foreshadow : présager foresight : prévoyance, préscience foresighted : prévoyant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 348 forest : forestier, forêt, bois forest aisle : trouée forest district : garderie forested : boisé foretaste : avant goût foretell : prédire foretelling : divinateur forethought : prévoyance forever : pour jamais, tout le temps forewarning : préavis foreword : préambule, avantpropos forfeit : forfais, forfont, forfaison, forfaire forfeited : forfaites, forfaite, forfaits forfeiting : forfaisant forfeiture : coulage forgather : se réunir forgave : pardonnâmes, pardonna, pardonnai, pardonnèrent forge : forgez, forge, forgent, forgeons, modelage, forger forgeable : malléable forged : forgeâmes, forgés, forgèrent, forgée, forgeai forged money : fauxsse monnaie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 349 forger : forgeur forgery : contrefaçon, falsification forges : forge forget : oublions, oublier, oubliez, omettre, oublient forgetfulness : oubli forgets : oublie forgetting : oubliant forging : forgeant forgive : pardonner, pardonnons, pardonnent, pardonnez forgiven : pardonnés, pardonnée, pardonnées, crisper forgiveness : rémission forgives : pardonne forgiving : pardonnant forgot : oublia, oubliai, oublièrent, oubliâmes forgotten : oubliée, oubliés, oubliées, oublié fork : fourchette, ramification form : forme, formons, former, formez, forment, modelage form error : vice de forme formalist : formaliste formality : formalité formalizations : formes English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 350 formalize : formaliser formalized : formalisées, formalisé formally : expressément format : format formation : ajustement, formation formed : formés, formèrent, formé, formâmes, formai, forma former : ancienne, ancien, ci devant formerly : jadis, autrefois, auparavant formic acid : acide formique formidable : atroce, extraordinaire forming : formant formless : informe formula : formule formulate : formulent, formuler, formulez, formulons formulated : formulé, formulées, formulés, formulèrent, formula formulating : formulant forsake : délaisser, quitter forswear : abjurons, abjurent, abjurez forswearing : abjurant forswears : abjure forswore : abjura, abjurâmes, abjurai, abjurèrent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 351 forsworn : abjurée, abjurées, abjurés, abjuré forte : grosseur forthright : franchise forthrightness : honnêteté forties : quadragénaire fortieth : quarantième fortification : fortification fortifier : réconfortante fortify : redoubler fortnight : quinzaine fortress : forteresse fortuitous : accidentel fortunate : heureux fortunately : heureusement fortune : sort fortune teller : cartomancienne fortune telling : divination fortuneteller : divinatoire forum : forum forward : acheminent, acheminer, avanten, acheminons forwarded : acheminai, acheminâmes, achemina, acheminé English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 352 forwarding : expédition, acheminant forwarding agent : tranporteur forwardness : prématurée forwards : achemine fossick : farfouiller fossil : fossile, fossile fossilization : fossile fossilizes : fossile fought : combattîmes, combattis, combattit, combattu foul : infâme foully : infâme foulness : crasse found : trouvé, trouvée, trouvées, trouvâmes, trouvèrent foundation : fondation foundation wall : jambage founder : fondateur foundering : tombant foundress : fondateurrice foundry : fonderie fountain : évent, fontaine, source fountain pen : stylo, porte plume English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 353 four : quatre four−star−petrol : super four footed : quadrupède four leaved : quadrifolié fourscore : quatre vingt fourteen : quatorze fourteenth : quatorzième fourth : quart, quatrième fovea : précipice fowl : poule, volaille fowler : oiseleur fox : renard foxing : trompeur foxy : roublard foxy red : roux fracases : chambard fraction : fraction, bout, cassure fractional : bénin fractionate : fractionnement fractious : rechigné fractiously : grincheuxse English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 354 fracture : fracturent, cassure, fracturez, fracture fractured : fracturés, fracturai, fractura, fracturées fracturing : fracturant fragility : fragilité fragilize : fragiliser fragments : bris fragrantly : odorante frail : souffreteuxse frailly : caducque frailness : caducité frailty : caducité frame : échafaud, cadre, bordure framework : cadre framing : encadrement France : France Frankfort : Frankfurt Frankfurt : Frankfurt Frankish : franc frankly : franchise, ouvertement frantic : éperdue fraternal : fraternel English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 355 fraternally : fraternelle fraternity : con frérie fraud : fraude, tromperie frauds : monteur de coups fraudulence : duperie fraudulent : fourbe fraudulently : frauduleuxse fraught : rempli fray : rixe frazzle : déchiqueter freakish : changeant freaky : marrant free : loisirs, libérer, libre, pour rien, gracieux free of charge : gratis, pour rien free time : loisirs free trade : libre échange freebie : gracieux freed : exempte freedom : liberté freedom of conscience : liberté de conscience freehanded : généreux English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 356 freehandedly : généreuxse freemason : franc maçon, franc−maçon freer : prétendant frees : exempt freeway : autoroute freezable : congelable freeze : congeler, gelez, gèlent, gelons, gelent, gèler freeze to death : congélation freeze up : se prendre freezer : glacière freezes : verglacé, gèle freezing : gelant, congélation freezing agent : frigorigène freezing cold : gel, gelée freight : fret freight traffic : régime ordinaire French : français French fries : frites french horn : cor French lady : Française Frenchman : français English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 357 Frenchwoman : Française frenzy : frénésie, extase frequency : fréquence frequent : fréquenter frequently : souvent, fréquente fresco : fresque fresh : frais fresh water : eau douce freshen : vivifier, dérouiller freshened : mouvementée freshening : vivifiant freshness : frisquette, fraicheur freshwater : eau douce fretful : agacant frets : broderie friar : religieux friction : friction, froissement Friday : vendredi fridge : frigidaire fried : frits, frit, frite fried potatoes : pommes de terre sautées English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 358 friend : amie, ami friendliness : convivialité friendly : aimable, avenante, amiable, amical, affable, liant friendship : camaraderie, amitié fries : friture Friesland : Frise frieze : congeler frigate : frégate, fregate fright : anxiété, peur, frayeur frighten : effaroucher, effrayer, effrayons, effrayent frightened : effrayées, effrayé, effrayèrent, effrayâmes frightening : effrayant frightens : effraye frightfully : effrayante frigid : froid frigidity : frigidité frill : friser fringe : outsider Frisian : frisonne, Frison Frisian woman : frisonne friskiness : alacrité English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 359 frisky : fringant fritter : éparpiller fritters : beignet frivolity : frivolité frivolous : frivole, vaniteux frivolousness : imprudence frizz : friser frizzily : moutonner frizziness : crépue frizzling : sifflant frog : grenouille frogman : homme grenouille frolic : s'ébattre, fôlatrer, s'amuser, batifoler frolicsome : pétulant frolicsomely : pétulante from : flamé, dès, depuis from times immemorial : immémorial front : front front axle : avant train front building : hall front wheel : roue avant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 360 frontage : front frontier : limite frontiers : friser frontiersman : frontalier frontlet : ferronnière frost : gelée, gel, pruine, glaciation frosty : glacé froth : suint, écume frothy : spumeux froze : gelèrent, gelâmes, gelai, gela frozen : gelés, gelées, gelé frugality : frugalité fruit : fruitier, fruit frustrate : frustrons, frustrent, frustrer, frustrez frustrated : frustrée, frustré, frustrés, frustrâmes, frustrées frustrates : frustre frustrating : frustrant frustration : déconvenue fry : fris, frisont, frire, frisons, frisez frying pan : poêle fs : sf English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 361 fudges : coiffé fuel : carburant, mazout fulcrum : quadrillage full : rempli, rassasié full board : pension complète fully booked : rempli fumble : fouillez, fouillons, fouillent fumbled : fouillés, fouillées, fouillée, fouillèrent fumbling : fouillant fumigate : fumigeons, fumiger, fumigent, fumigez fumigated : fumigeâmes, fumigèrent, fumigée, fumigé, fumigés fumigates : fumige fumigating : fumigeant fumigation : désinfection fun : distraction, plaisanterie, plaisir, détente function : fonctionnent, fonctionnez, charge, emploi functionalities : fonctionnalités functionality : fonctionnalité functioned : fonctionnai, fonctionna, fonctionnâmes, fonctionné functioning : fonctionnement, fonctionnant functions : fonctionne English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 362 fund : caisse fundamental : en principe, foncier funds : fonds, liquidités funnel : entonnoir funny : marrant, amusant, hilarant, comique, drôle fur : peau, fourrure fureur : emportement furious : furieux, enragé furiousnis : fureur furnace : cuisinière, fournaise, fourneau furnish : fournissent, meubler, fournissez, fournissons furnished : fournirent, fournies, fourni, fournîmes, fournie furnishes : fournit furnishing : fournissant furnishings : ameublement furniture : meublante, meubles furrow : ride, raie fury : furie fuse : fusible, fusionner, mèche, sûreté fusion : fondre, adoucissement, fusion fust : odeur de renfermée English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 363 fustigation : bastonnade futile : vain future : avenir, futur gabardine : gabardine gag : gag gain : gagner, produit gainsay : dénégation galaxy : galaxie gale : tempete gall : fiel, bile gallant : brave, vaillant, galant gallbladder : galle galleon : galion gallery : poulailler, exposition, galerie gallon : gallon gallop : galop gallows : potence game : jeu games : gadget gamete : embryon gang : tierce, bande English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 364 gangrene : incendiaire, gangrène gangster : gangster gaol : prison gap : breche, créneau, brèche gape : béer, badauder garage : garage garage owner : garagiste garbage can : poubelle, seau à ordures garble : estropier garde : gardien garden : jardin, jardin potager gardener : jardinier gargle : se gargariser garlic : ail garnish : garnir garnishments : broderie garrison : garnison garrulity : volubilité gas : gaz gas pipeline : gazoduc gash : balafre English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 365 gasket : joint gasolene : essence gasoline : essence gassy : gazeux gate : porte gather : cueillent, ramassez, ramassons, amassons, amassez gathered : ramassâmes, ramassée, ramassées, ramassai, cueilli gathering : cueillant, amassant, ramassage, ramassant gathers : ramasse, cueille, rassemble, amasse gauche : godichon gaudy trash : kitsch gauge : jauge Gaul : Gaul, Gaule gaunt : désert, sombre gave : donnèrent, donna, donnâmes, donnai gawk : badauder, béer gay : gai gazelle : gazelle gazette : journal, gazette gearshift : manette gelatine : gélatine English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 366 gendarme : gendarme general : général, universel generalization : généralisation generalize : généraliser, généralisons, généralisez generalized : généralisèrent, généralisées, généralisée generalizes : généralise generalizing : généralisant generate : atterrissage, générent, générez, générer, générons generated : générée, généra, générai, générèrent, généré generates : génére generating : générant generation : génération generative : reproducteurrice generosity : largesse generous : généreux Geneva : Genève geneva : genéve genitive : génitif genius : génie genoa : gênes gentian : gentiane English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 367 gentle : doux gentleman s : monsieur gentlemen : messieurs gently : lent genuinly : vraiment geographic : géographique geographical : géographique geography : géographie geologist : géologue geology : géologie, géologig geometry : géométrie geophysics : géophysique germ : microbg, germe, microbe, semence German : allemand, Allemande German lady : Allemande German measles : rubéole German woman : Allemande Germany : Allemagne gesticulation : gesticulation gesture : geste get : acquérir, harponner, venir quérir, arriver English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 368 get along : progresser get angry over : se vexer de get in : embarquement, monter get into : embarquement get into a car : monter get moldy : moisir get mouldy : moisir get off : débarquement get on : embarquement get out of : débarquement get ready : nettoyer get rid of : supprimer get under control : maitriser get up : débout get used to : accoutumer getup : conditionnement ghana : ghana ghastly : horrible, repoussant, abominable Ghent : Gand ghetto : ghetto ghost : revenant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 369 giant : colosse, énormément, géant, titanesque gib : pointe gift : cadeau, don gifted : doué gigantic : gigantesque, titanesque, énormément gigolo : gigolo gild : dorer gilders : doreur gill : branchie ginger : gingembre gingerly : doucement giraffe : girafe girder : poutre girdle : corset, ceinture girlie : gosse give : donnent, donnons, donner, passer, donnez give advice : orienter give birth : accoucher give birth to : enfanter give in : céder, abandonner give notice : résilier, annoncer, introduire, publier English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 370 give off an odour : sentir give rise to : causer give up : renoncer, abandonner, céder give way : céder, abandonner giveaway : prime given : donné, donnés gives : donne giving : donnant glacier : glacier glad : heureuse gladness : joie gland : glande glans : gland glass : verre, vitre glasses : lunette, lunettes, paire de lunettes glazed : vitrée gleam : luisent, luisez, brillant, luisons gleamed : luis, luie, luies gleaming : luisant gleams : luit glide : glissent, glisser, planement, glissons, planer English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 371 glided : glissa, glissées, glissés, glissèrent, glissée glider : planeur glides : glisse gliding : glissant glimpse : entrevoyons, entrevoir, entrevois, entrevoient glimpsed : entrevis, entrevu, entrevit, entrevîmes, entrevues glimpses : entrevoit glimpsing : entrevoyant glint : scintiller glitter : oripeaux gloaming : crêpecrépuscule global : forfaitaire globe : globe glorify : glorifier glorious : glorieux glory : gloire glove : gant glow : brillant, ardeur, brûler glow with heat : brûler gloweringly : ardent glue : colle, collons, collez, collent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 372 glued : collée, collèrent, collés, collé, collées, collai glutton : gourmand gnarl : loupe gnat : cousin, moustique gnaw : ronger go : vont, allez, allons, vais, vas go away : partir go down : descendre go forward : avancer go in : entrer go on : circulez go on pilgrimage : pérégriner go out : sortir go there : vas−y go to bed : couchent, couchons, couchez, se zoner go with : ne pas messeoir à qch goal : but, dessein, dgssein goalkeeper : gardien de but goat : chevre, chèvre gobbets : bribe goblet : coupe English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 373 god : dieux, dieu goddess : déesse godfather : parrain godmother : marraine godson : filleule, filleul goes : va going : allume gold : or gold plating : dorage, dorure goldsmith : orfèvre golf : golfe gone : allés, allées, allé gone to bed : couchés, couché, couchées, couchée good : bon, richement good−natured : affable, gentil, aimable good bye : au revoir good evening : bonsoir good morning : bonjour goodbye : adieu goodbye− : d'adieu goodness : bonté English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 374 goodwill : bienveillance goos : gribouiller goose : oie gooseberry : groseille gorge : ravin gossip : commérage, cancaner, jaser Gothic : gothique gourd : potiron gourmet : gourmet govern : gouverner, gouvernons, gouvernez, régner governed : gouvernai, gouvernée, gouvernées, gouvernés governing : gouvernant government : gouvernement governor : gouverneur governs : gouverne gown : robe grab : saisir grace : grace, grâce, grâce graceful : gracieux gradation : gradation grade : degré, rang English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 375 gradient : gradients, gradient gradients : gradients gradually : petit à petit graduate : graduez, graduer, graduent, graduons, gradué graduated : graduèrent, gradué, gradués, graduées, graduâmes graduates : gradue graduating : graduant graft : greffez, greffe, greffent, greffons, greffer grafted : greffées, greffé, greffâmes, greffai, greffée grafting : greffant grafts : greffe grain : grain, graine gram : gramme grammar : grammaire grammar school : école secondaire grammarian : grammairien gramme : gramme Grammont : Grammont grand : grandiose granddaughter : petite fille, petite−fille grandfather : grand−pere, aïeul, grand−père English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 376 grandiose : grandiose grandmother : grand−mère, grand−mere grandniece : petite nièce grandpa : pépère grandson : petit fils, petit−fils grange : close granite : granite, granit granny : mémère, grand−maman grant : allouer, allouent, allouons, concéder, allouez granted : allouai, allouèrent, alloua, allouées, allouée granting : allouant grants : alloue granule : graine, grain granulte : grener grape : raisin grape harvest : vendange grapefruit : pamplemousse grapevine : vigne graphic : graphique graphical : graphique graphology : graphologie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 377 grapple : attraper, capturer grasp : empoignent, empoignez, étreignent, empoignons grasped : empoigna, empoignées, empoignée, empoignés grasping : empoignant, étreignant grasps : empoigne grass : herbe grasshopper : sauterelle grassland : pré grate : grille, crisser, grincer, râper gratefully : obligée gratefulness : gratitude grater : râpe gratified : XXXXXXXé, XXXXXXXée, XXXXXXXés, XXXXXXXa gratifies : XXXXXXXe gratify : XXXXXXXons, XXXXXXXez, XXXXXXXent gratifying : XXXXXXXant gratings : treillage gratitude : gratitude, remerciement gratuitous : gratis, pour rien gratuitously : pour rien, gratuite gratuitousness : spontanéité English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 378 grave : tombe gravedigger : fossoyeur gravel : gravier graveness : sévérité gravestone : pierre tombale graveyard : cimetière, cimetère gravitate : graviter, gravitez, gravitent, gravitons gravitated : gravitèrent, gravités, gravitâmes, gravita gravitates : gravite gravitating : gravitant gravity : attirance, lourde, gravité gravy : sauce grayish : grisâtre grays : chenu graze : éraflure, pâturer, éraflure grease : graisse, gribouiller, graissage greasily : graisseux greasy : graisseux, gras, poisseux great : excellent, éminent, grand, mailloche great−grandfather : arrière−grand−père great−grandmother : arrière−grand−mère English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 379 Great Britain : Grande−Bretagne, grande bretagne great grandfather : arrière grand père greater : épatante greatness : pointure grecian : hellénique greece : grece Greece : Grèce greed : gloutonnerie greedily : cupide greedy : cupide, glouton, avide Greek : hellénique, grec Greek woman : Grecque green : vert green area : square greengrocer : marchand des quatre saisons greenhouse : serre chaude greening : verdoyant greenish : verdâtre Greenland : groënlandais, groenlandais, Groënland, Groenland Greenlander : groënlandais, groenlandais greenly : simpliste English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 380 greenness : naïveté greet : saluer, saluons, saluez, saluent greeted : saluée, salués, saluâmes, saluai, salua, saluèrent greeting : salutation, saluant greets : salue gregariously : liante gremlin : esprit follet grenade : grenade grepped : couru grew : crût, venue, crûmes, crûrent grew stiff : transie greyhound : lévrier greyish : grisâtre grid : grille, treillage griddlecake : beignet griddlecakes : beignet grids : treillage grief : diuleur grievance : grief grievances : abus grieve : chagriner, affliger, affligeons, affligent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 381 grieved : chagrine, chagrinées, chagrina, chagriné, affligés grieves : afflige grieving : affligeant, chagrinant grill : grille, rôtisserie, papillons, gril grilling : lancinant grimace : grimace grimy : infâme grin : rictus grind : crisser, moudre grinder : ponceuse grinding : abrasif, émoulage grinding machine : ponceuse grindingly : pénible grindstone : meule grip : ballot, grippe, saisir, agripper, préhension gripped : agrippées, agrippée, agrippèrent, agrippés gripping : agrippant gripping jaw : mordache grips : agrippe grit : gravier grizzly : grisâtre English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 382 groan : gémissement, gémir groin : aine Groningen : Groningue groomed : soigné groove : encocher, strie grope : palper, tâter gross national product : p n b, produit national gross weight : brutpoids grossness : pointure grotesque : ubuesque grotto : grotte grouchy : rechignée ground : sol, foncierère, terre, terrain ground floor : rez de chaussée, rez de chaussée groundfloor : rez de chaussée groundhog : marmotte groundless : à plaisir grounds : terrain groundswell : fumure group : groupe, rassembler grouping : focalisation, groupement, regroupement English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 383 grouse : rouspéter grove : bosquet groveler : larbin groveling : rampant grow : croître, croissons, croissez, devenir, croîs grow old : se décatir growing wild : adventice growl : grondement, grogner growls : grondement grown : crûes, crûs, crûe, crû grown together : adhérente grows : croît growth : accroissement, croissance grub : tambouille, creuser grubber : hoyau grudge : rancune grudging : envieux grudgingly : envieuxse gruel : purée, bouillie gruelingly : meurtrierère gruesome : terrible English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 384 gruff : acerbe gruffness : brusquerie grumble : grogner, bourdonnement grumpily : ergoteurse grumpy : grondeurse gtp : pgt guarantee : garantissons, garantis, garantie, cautionner guaranteed : garantirent, garantîmes, garanties, garanti guarantees : garantit guaranteing : garantissant guarantor : garant, accréditeur guaranty : garantie guard : contrôleur, garde, garder, protéger, sauvegarder guard plate : garde boue guardedly : serré guardedness : circonspection guarders : gardien guardian : gardeur, tuteur guardianship : curatelle guarentee : garantie Guatemala : Guatemala English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 385 Guatemalan : Guatémaltèque gubernatorial : gouverneur Guelderland : Gueldre Guelders : Gueldre guerilla : guérilla guess : supposer, deviner, devinez, devinent, devinons guessed : devinées, deviné, devinèrent, devinai, devinâmes guesses : devine guessing : devinant guesswork : conjecture guest : convive, invitée, invité guide : conduire, guider, guident, diriger, guidez, mener guide book : introduction guide line : directive guide through : écluser guided : guidèrent, guidées, guidai, guidée, guidâmes guided missile : roquette guided tour : conduite guides : poteau indicateur guiding : guidant, dirigeant guilder : florin English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 386 guile : astuce guilt : culpabilité guiltiness : culpabilité guiltless : innocent guilty : coupable, fautif guinea−pig : cobaye guinea pig : cobaye guise : configuration guitar : guitare gulden : florin gulf : golfe gullet : gouffre gullible : crédule gullibly : crédule gully : rigole gulp : hoquet gum : gomme, gencive gun : as, rigolo, fusil, pistolet gun cotton : coton poudre gunboat : canonnière gunfight : fusillade English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 387 gunfire : canonnade gunner : canonnier gush : jaillir, flot gust : rafale gustatory : gustative gustily : grose gusty : grose gutsy : glouton gutter : gouttière, rigole gutturally : gutturale guy : ancrer, portant guzzle : croquer gymnasium : gymnase gymnast : gymnaste gymnastic apparatuses : agrès gymnastics : gymnastique gynaecologist : gynécoloque gyp : truquer gypsum : plâtre Gypsy : tzigane gypsy : gitan, tzigane English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 388 Gypsy : gitan gyrating : giratoire gyration : giration, torsion gyratory : tournant gyroscopic : gyroscope -
| ||
| | |
| | ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 5 (permalink) | ||
| ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
| -- habiliment : vêtement habit : habitude, configuration habitat : gisement habitual : coutumier habitually : accoutumé habituation : accoutumance hacienda : propriété foncière hack : pic, hacher hackle : concasser had : avaient, avais, eus, avions, eu, eûmes, aviez, eut had to : fallu, fallue, fallues, fallus, fallut haemorhoids : hémorrhoïdes haemorrhoids : hémorroïdes haep up : amonceler hag : sorcierère haggard : émacié English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 389 haggle : chipoter, marchander haggler : batailleur hail : charretée, grêler, grêle hailstone : grêlon hair : chevelure, cheveux, cheveu, poil hair cross : réticule hair style : coiffure hairdo : coiffure hairdresser : coiffeuse, coiffeur hairless : glabre hairlessness : calvitie hairpiece : perruque hairpin bend : virage en épingle à cheveux hairstyle : coiffure hairy : poilu, velu haistyle : coiffure hake : merlus halation : halo half : demi, hémisphère, moitié half an hour : demi heure half brother : demi frère English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 390 half done : semi fini half length portrait : buste half moon : croissant half time : mi temps halfheartedly : creuxse halftone : demi ton hall : salle, hall, traversant, vestibule hallowing : sanctification hallway : traversant halo : halo halt : s'arrêter, stop, stopper halted : discontinu halting : soutenu ham : jambon hamburger : boulette hamlet : hameau hammer : martelez, martelons, marteau, marteler, martelent hammered : martelées, martelé, martelâmes, martelai, martelés hammering : martelage, martelant hammers : martèle hammock : hamac English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 391 hand : ouvrier, index, main hand brush : balayette hand gear : levier hand grenade : grenade hand luggage : bagagesmain hand writing : écriture handbill : tract handbook : manuel handbrake : frein à main handful : quarteron handgun : pistolet handicap : embarrasser, handicap handkerchief : mouchoir handle : crosse, manions, poignée, traiter, manient, maniez handlebar : guidon handled : mania, maniâmes, manièrent, maniai, maniée, manié handles : manie handling : maniement, manipulation, maniant, traitement handout : adjonction, tract handrail : garde corps handset : écouteur English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 392 handsome : beau handwork : artisanat handy : adhésif, maniable, opportun hang : pendre, planement hang onto : tenir hang out : étalage hang up : raccrocher hangar : hangar hanged : suspendu hanger : pendentif, cintre hanging : suspension hanging over : en surplomb hangman : bourreau hangover : déboire Hannibal : Annibal haphazard : accidentel hapless : malchanceux haplessly : malheureuxse happen : se passer, devenir, se faire, avenez, advenir happened : advenu, advenue, avenues, avenu, avinrent happening : avenant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 393 happens : avient happiness : XXXXXXXement, félicité, bonheur happy : chanceux, heureuse, heureux harangue : laïus harasses : inquiète harbinger : précurseur hard : dur, pénible, difficile hard copy : listing hard disk : disque dur hard sectored : sectorisatkon hardware harddisk : disque dur harden : durcir, endurcissez, endurcissent, endurcir hardened : durcîmes, durcie, durcirent, endurcîmes, durcies hardening : durcissement, endurcissant, durcissant hardens : durcit, endurcit hardheaded : entêté hardheadedness : opiniâtreté hardly : le temps de hardness : dureté hardtop : berline hardware : quincaillerie, matériels English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 394 hardwired : câblé hardworking : assidu, appliqué hardy : osé, pervenche hare : lièvre harelip : bec de lièvre haricot : haricot harlequin : arlequin harm : prévention harmed : blesse harmful : nocif harmfully : pernicieuxse harmonic : harmonieuxse harmonical : harmonieuxse harmonics : harmonie harmoniousness : harmonie harmony : harmonie harness : atteler harp : harpe harpist : harpiste harpoon : foène, harpon, harponner harpsichord : clavecin English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 395 harrow : herser, herse harrowingly : douloureux harsh : vulgaire, rugueux harvest : récoltent, récolte, récolter, récoltez, récoltons harvested : récoltées, récoltés, récolté, récoltèrent, récolta harvester : moissonneuse harvesting : récoltant harvestman : faucheux harvests : récolte hass : haine hasten : accourez, empressent, empressons, accourent hastened : empressée, empressé, accoururent, empressâmes hastening : accourant, empressant hastens : accours, empresse hastily : précipité hasty : pressé, précipité hat : chapeau hatband : bourdalou hatchet : hachette hatching : hachure hate : häis, häissons, haïr, häir, haine, häissent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 396 hated : odieux, häie, häimes, häirent, häi, häies hateful : haïssable, odieux hatefully : odieuxse hates : hait hating : häissant hatred : haine haughtiness : fierté haul : manipuler, tirage haul off : remorquer haulage : transbahuter haunted : proscrit haunting : lancinant hauntingly : lancinante hauteur : fierté have : avons, avez, avoir, aient, aie, ai, ait, ont, ayez have a swim : baignade have compassion on : compatir, plaindre have confidence in : confier have got : avoir have not : va nu pieds have to : devoir, falloir English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 397 haven : refuge, havre haversacks : musette having : ayant, comportant, possédant, après que havoc : ravage hawk : autour hawkish : usuraire hay : foin hayloft : fenil haywire : vétuste hazard : risquer, hasard, aléa hazardous : hasardeux hazardously : risquée haze : chicaner, brume, fumées hazel : noisetier hazelnut : noisette hazily : brumeux hazy : brumeux he : lui, il he goat : bouc head : tête, guider head clerk : chef de bureau English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 398 head of state : raïs head office : siège social headache : névralgie headaches : veiller headband : ferronnière headdress : coiffure header : rubrique heading : titre, intitulé headmistress : directeurrice headphone : casque headquarters : préfecture headsail : misaine headstrong : entêté headwind : vent devant heal : cicatriser healable : remédiable healer : guérisseur healing power : vertu curative health : santé health insurance : sécurite sociale health insurance company : sécurite sociale English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 399 healthfully : saine healthy : sain heap : crassier, amas, accumuler, foule, tapée, entasser hear : oyons, oient, ois, oyez, ouïr, entends, entendre heard : ouïe, entendis, entendu, entendirent, entendue hearing : ouie, audience, oyant, entendant hears : entend, oit hearsay : renommée, rumeur heart : coeur heart−trouble : coronaire heartburn : pyrosis hearted : encourager hearten : encourager hearth : cheminée heartily : cordiale heartless : sans coeur heartlessly : sans coeur hearty : cordial, liant heat : chaleur, ardeur, chauffer heat chamber : étuve heat chambers : étuves English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 400 heat engineering : thermodynamique heater : chaudière heaters : radiateur heath : païen heathen : païen heathendom : paganisme heathenish : païenne heather : bruyère heating : réchauffer, chauffage, échauffement heating surface : surface de chauffe heats : échauffé heave : soulever heaven : nue, ciel heavenly : angélique heavenly body : astre heaviness : pesanteur, lourdeur heavy : emporté, lourd heavy shower : saucée heavy weight : poids lourd heavyset : généreux, mailloche heavyweight : poids lourd English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 401 hectare : hectare hectic : survolté hectically : survoltée hector : terrifier hedge : haie hedge lawyer : avocat marron hedger : tire au flanc hedonistic : hédoniste heel : talon, alinéa hegemonic : sommital hegemony : prédominance heifer : génisse height : pointure, hauteur, altitude heighten : rehaussons, rehaussent, rehaussez, aggraver heightened : rehaussés, rehaussèrent, rehaussées, rehaussé heightening : rehaussant heightens : rehausse heir : héritier held : tinrent, tînmes, tenu, tenues helicopter : hélicoptère, hélicoptere helicopters : hélicoptère English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 402 helium : hélium helix : spirale hell : enfer hellish : infernal hellishly : infernale hello : eh helm : gouvernail, timon helmet : casque helmeted : casqué helmsman : timonier help : aide, aider, aident, secourir, aidons, assister helped : aidâmes, aidée, aidai, aida, aidé, aidées, aidés helpfulness : utilité helping : aidant helpless : perplexe, paumé helplessly : paumée hemisphere : hémicycle hemorrhoids : hémorroïdes hemp : chanvre hen : poulet, poularde hen house : poulailler English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 403 hence : par conséquent henchman : pendentif her : son, sa, elle, lela, lela herald : hérault heraldic : armorial herb tea : tisane herbal : végétal herbivorous : herbivore hercules : colosse herd : troupeau herdsmen : pastoral here : ici here are : voici, voilà here is : voici, voilà hereby : par ici hereditarily : héréditaire hereditary : héréditaire heredity : hérédité hereon : par la suite heresy : hérésie heretic : hérétique English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 404 hereupon : par la suite heritable : héréditaire heritage : héritage hermaphrodite : androgyne hermetic : hermétique, étanche hermetical : hermétique, étanche hermit : ermite hernia : cassure hero : héros heroine : héroïne heron : héron herring : hareng herringbone : chevron hers : son hesitancy : indécision hesitate : hésitons, hésiter, hésitez, hésitent hesitated : hésitai, hésita, hésitèrent, hésitées, hésitâmes hesitates : hésite hesitating : hésitant hesitation : décélération, hésitation, solution de continuité heterodyn : interférence English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 405 heterogeneous : hétérogène, variée heterogenous : hétérogène hew : ouvrer hexagonally : hexagonal hexes : sapristi hey : eh heyday : culmination hibernate : hiverner hibernation : hibernation hiccough : hoqueter hiccup : hoqueter, hoquet hiccups : hoquet hide : planquer, peau, fourrure, cacher hide and seek : cache cache hideous : repoussant, exécrable, abominable, horrible hiding−place : cachette, cache hiding place : antre hie : galoper hierarchic structure : structural hierarchy : hiérarchie high : haut, sommital English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 406 high class : de valeur high fashion : haute−couture high school : collège highboard : plate forme highbred : distinqué highbrow : intellectuelle highest : sommital highfalutin : ronflant highhandedly : gratuite highlight : culmination highly developed : sophistiqué highly sensitive : ultra sensible highway : chaussée, voie rapide hiking : cheminer hill : élévation, coteau, colline hillside : pente, côte hilly : mamelonné him : lui, il, lela hinder : gêner, embarrasser hinge : gond, charnière hint : indication, pronostic English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 407 hip : hanche, sciatique Hippocrates : Hippocrate hippodrome : manège hippopotamus : hippopotame hippy : hippie hire : embaucher, louer his : sa, son hissing : bruire historian : historien historians : historiens historic : historique hit : frapper, battement, battre, succès hitchhikers : routard hoar : vénérable hoarse : rauque, rugueux hoaw : esrrit hoax : attrape hockshop : mont de piété hoe : houe hoecky : hockey hoggish : goulu English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 408 hold : stopper, tiens, tiennent, tenons, tenir hold−up : razzia hold in abeyance : retarder, ajourner, repousser hold out : tenir le coup hold tight : ballot, préhension holder : détenteur holders : supports holding : tenant holds : tient holdup : embuscade hole : réduit, trou, fosse holiday : férie, vacance holidaymaker : vacancier holifay : jour férié Holland : Pays−Bas, Hollande holland : l'holande Hollander : Hollandais hollow : cavez, caver, cavent, cavons hollowed : cavées, cavée, cavé, cavèrent, cavai, cava, cavés hollowing : cavant holy : saint, sacré English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 409 homage : hommage home : patrie, hospice Homer : Homère homogeneity : homogénéité Honduran : Hondurien Honduran woman : Hondurienne Honduras : Honduras honest : honnête honey : miel honeymoon : lune de miel Hongkong : Hongkong honor : honneur, honorons, honorez, honorer, honorent honorarium : honoraires honored : honora, honorâmes, honorés, honorèrent, honorées honoring : honorant honors : honore honour : honorer honourable : vénérable hood : capuchon, couverture, capot hoof : sabot hook : crochet, hameçon, accrocher, agrafe, accroc English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 410 hook up : accouplement hooker : putain hooks and eyes : fermoir hooligan : garnement hoot : corner hope : erspérer, espérance, espérer, espoir hope for : aspirer horizon : horizon horizontal : horizontal hormone : hormone horn : corne, avertisseur horrible : épouvantable, affreux, désagréable, terrible horror : dégoût, épouvanter, répulsion, aversion horse : cheval horse−radish : raifort horsefly : frein horsepower : cheval vapeur horseradish : raifort horses : hippique horticultural : horticulture horticulture : horticulture English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 411 hose : outre hospice : hospice hospitable : hospitalier hospital : hôpital, clinique hospitality : hospitalité host : hote, hôte hostage : otage hostel : auberge hostile : ennemi hot : brûlant hotel : hotel, hôtelier, hôtel hotel servant : factotum hour : heure house : maison, logis, logez, logent, logeons housed : logea, logeai, logées, logeâmes, logé, logée housefly : mouche housing : placement, logeant hover : voltigez, voltigeons, planement, voltigent hovered : voltigé, voltigée, voltigea, voltigées, voltigeai hovering : voltigeant hovers : voltige English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 412 how : comme how long : combien de temps how many : combien how much : combien however : toutefois, cependant, tel que, pourtant, néanmoins howl : mugir hub : moyeu hubcap : chapeau de roue hue : nuance huge : énormément, titanesque hull : fuselage hum : ronronner, bourdonner human being : homme humane : charitable, humain humanistic : humaniste humanity : humanité humble : humble humidity : moiteur humiliate : humilient, humiliez, humilions humiliated : humiliés, humiliée, humiliées, humilié, humilia humiliates : humilie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 413 humiliating : humiliant humility : humilité hummingbird : colibri humor : humour, humeur humorous : humoriste humour : humeur, humour hump : bosse hundred : centaine, cent hundreds : centaines hung on : tenir le coup Hungarian : Hongrois, Hongroise Hungarian lady : Hongroise Hungary : Hongrie hunger : faim hunt : tirée, chasser hunter : chasseur hurdle : claie hurl : dérapage hurricane : ouragan hurried : dépêchés, dépêchées, dépêchèrent, dépêché, dépêcha hurry : dépêchent, hâte, galoper, dépêcher, dépêchons English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 414 hurry up : se grouiller hurrying : dépêchant hurt : blesser husband : époux, mari hush : taire, taisons, taisez, tais, taisent hushed : turent, tûmes, tut, tue, tues, tus hushes : tait hushing : taisant husk : coque hut : hutte, chaumière, cabane hyacinth : jacinthe hydraulic : hydraulique hydrogen : hydrogene hygiene : salubrité, hygiène hygienic : hygiénique hygienics : salubrité hygrometers : hygromètre hymn : hymne hyper : au delà de hypnosis : hypnose hypnotism : hypnotisme English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 415 hypocrisy : hypocrisie hypocrite : pharisien hypoth : échafauder hypothesis : hypothèse, échafauder hysteria : hystérie hysteric : hystérique hywhy : à quoi I : j', moi, je i had : j'avais, j'eus i have : j'ai i hope : j'espère i may have : j'aie i might have : j'eusse i should have : j'aurais i will have : j'aurai ice : glace ice−breaker : brise−glace icebag : vessie de glace icecream : glace icecube : glaçon Iceland : Islande English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 416 Icelander : Islandais Icelandic : Islandais, d'Islande icepack : banquise icy : glacé idea : trouvaille, idée, gamberge ideal : idéal idealism : idéalisme idealist : idéaliste idealize : idéaliser idealized : idéalisé idealizes : idéalise idealizing : idéalisant identical : identique identification : identification, repérage identified : identifiai, identifié, identifiée, identifiés identifier : identifiant, identifiants identifiers : identificateurs, identifiants identifies : identifie identify : identifiez, identifions, identifier, identifient identifying : identifiant identity : identité English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 417 idiom : idiome idiot : idiot idiotic : balourd idle : fainéant idol : idole idyllically : idyllique if : if ignition : ignition ignoramus : ignare ignorance : ignorance ignore : ignore, ignorer, méconnaître, bouder IJssel : Yssel ill : malade ill fate : fatalité ill will : malveillance illconsidered : inconsidéré illegal : illégal illegible : indéchiffrable illiteracy : analphabétisme illiterate : inculte illiterately : inculte English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 418 illness : maladie illuminate : enluminons, enluminer, enluminez, illuminer illuminated : enluminé, enluminai, enluminâmes, enluminée illuminates : enlumine illuminating : enluminant illumination : éclairage illusion : illusion illustrate : illustrez, illustrent, illustrer, illustrons illustrated : illustré, illustra, illustrée, illustrés illustrated magazine : magazine illustrates : illustre illustrating : illustrant image : figure, image imaginary : imaginaire imagine : imaginer, imaginons, imaginent, imaginez imagined : imagina, imaginés, imaginai, imaginâmes, imaginées imagines : imagine imagining : imaginant imitate : copier, imitent, imitez, imitons, imiter imitated : imitées, imitèrent, imités, imitâmes, imitai imitates : imite English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 419 imitating : imitant imitation : simili imitative : simili immaterial : indifférent immediately : immédiatement immense : énorme immerse : immergez, immerger, immergeons, immergent immersed : immergea, immergeai, immergés, immergèrent immerses : immerge immersing : immergeant immigrant : immigrant immigration : immigration immobile : immeuble immortal : immortel, impérissable immoveable property : immobilier immoveables : immobilier immunity : immunité immure : confiner impact : impact, ascendant imparity : dissemblance impart : conférer English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 420 impartial : neutre impartiality : impartialité impatience : impatience impatient : impamtiemment impedence : impédance impel : pousser, pourchasser imperative : assujettissant, impérieux imperfection : défectuosité imperialism : impérialisme impermeability : imperméabilite imperviousness : étanchéité impetuous : grose, véhémence impetus : incitation, impulsion implant : implantons, implantez, implantent implanted : implantés, implantée, implanté, implantèrent implanting : implantant implants : implante implementation : execution implicate : impliquons, empêtrer, impliquent, entortiller implicated : impliquâmes, impliquées, impliquai, impliqué implicates : implique English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 421 implicating : impliquant implore : implorer, implorons, implorent, implorez implored : implorâmes, implorai, implora, implorèrent implores : implore imploring : implorant imploringly : instamment imply : signifier, impliquer impolite : impoli imponderably : impondérable import : implanter, importons, importent, importez important : grave, important, considérable, sortable imported : importée, importés, importé, importèrent, importai importer : importateur importing : importateur imports : importe impose : contraindre, imposez, imposer, imposons, obliger imposed : imposées, imposèrent, imposée, imposé, imposés imposes : impose imposing : imposant impossibility : impossibilité impossible : impossible English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 422 impostor : imposteur impove : réformer impoverish : appauvrissent, appauvris, appauvrissez, appauvrir impoverished : appauvrîmes, appauvri, appauvrie, appauvries impoverishes : appauvrit impoverishing : appauvrissant impregnate : impregnent, impregner, impregnez, impregnons impregnated : impregnée, impregnèrent, impregnâmes, impregna impregnates : impregne impregnating : impregnant impresario : manager impress : impressionner impression : impression, effet impressionable : malléable impressionistic : impressionniste imprison : confiner imprisonment : emprisonnement, détention improbable : improbable impropriety : inconvenance improve : améliorez, bonifions, affiner, affinez, améliorons improved : améliorés, bonifié, bonifiée, affinèrent, affinées English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 423 improves : affine, bonifie, améliore improving : affinant, améliorant, bonifiant improvise : improviser, improvisent, improvisez, improvisons improvised : improvisée, improvisé, improvisées, improvisai improvises : improvise improvising : improvisant imprudence : imprudence impulse : impulsion, incitation impunity : impunité impurity : impureté in : dans, entrez in a muddle : fouillis in a way : presque in accordance with : conformément, homologue in duplicate : géminé in exchange for : contre in front of : devant, avant, avant de in love : amoureux in order to : pour in spite of : malgré in the meantime : entrefaites English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 424 in triplicate : triple in vain : en ven inability : impuissance inaccessible : inaccessible inaccessibly : inabordable inaccurate : inexact inadequate : inadéquat inaugurate : initier, ouvrir, inaugurent, inaugurons, inaugurez inaugurated : inaugurâmes, inaugurés, inaugurèrent, inaugurai inaugurates : inaugure inaugurating : inaugurant inborn : naturel, inné, congénital inbred : inné, naturel incandescent : ardent incapable : inhabile, inapte incentive : stimulus incest : inceste incidence : incidence incinerate : incinérons, incinérer, incinérez, incinérent incinerated : incinérai, incinérâmes, incinéra, incinéré incinerates : incinére English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 425 incinerating : incinérant incineration : crémation incision : incision incite : incitent, incitez, incitons, débattre, émouvoir incited : incita, incitèrent, incité, incitées, incitai incites : incite inciting : incitant inclemency : inclémence incline : inclinaison, inclinons, inclinez, pencher inclined : enclin, inclinés, inclinées, inclinèrent, inclinée inclines : incline inclining : inclinant inclosing : inclusif include : incluez, incluons, inclure, contenir, incluent included : inclu, inclus, inclûmes, inclues, inclue includes : comporte including : inclusivement, incluyant incoherence : incohérence incoherent : incohérent incombustible : incombustible income : rente, revenu English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 426 incomes : revenus incommensurately : inadéquat incompatibility : incompatibilité incompatible : inconciliable incompetence : incompétence incomprehensible : inconcevable inconsistency : inconséquence inconvenience : contretemps, inconvénient inconvenient : déplacé, dur, difficile incorporate : incorporent, incorporez, annexer, incorporer incorporated : agrégé, agrégea, incorpora, incorporé, incorporai incorporates : agrége, incorpore incorporating : agrégeant, incorporant incorrect : incorrect, postiche increase : agrandir, accroitre, augmentons, augmentez increased : augmentées, augmenta, augmentés, augmentèrent increases : augmente increasing : augmentant increments : paliers incriminate : incriminent, incriminer, incriminez, incriminons incriminated : incriminai, incriminèrent, incriminâmes, incrimina English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 427 incriminates : incrimine incriminating : incriminant incrustation : travestissement incubate : couver incur : encourons, encourent, encourez, encourir, encours incurable : irrémédiable incurred : encouru, encoururent, encourue, encourues incurring : encourant incurs : encourt indebt : endettez, endettons, endetter, endettent indebted : endettée, endetta, endettai, endettés, endetté indebting : endettant indebts : endette indecency : indécence indecent : licencieux indeed : certes, vraiment indemnification : indemnisation indemnified : indemnisâmes, indemnisé, indemnisa, indemnisai indemnifies : indemnise indemnify : indemnisez, indemnisons, indemnisent indemnifying : indemnisant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 428 indent : engrener, dentelez, dentelent, dentelons, denteler indentation : dentelure indented : dentela, dentelâmes, dentelée, dentelé, dentelés indenting : dentelant independant : indépendant independence : indépendance indeterminable : indéfinissable indeterminate : vaseux index : indication, indice, tableau, répertoire index number : caractéristique indexing : indexage India : Inde indian : indienne Indian : Indien Indian corn : maïs indicate : marquer, se pavaner, indiquons, montrer, alléguer indicated : indiqué, indiquai, indiqués, indiquâmes, indiqua indicates : indique indicating : indiquant indication : indication indicator : indicateur English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 429 indices : indices indictment : réquisitoire indifference : indifférence indifferent : indifférent indignation : indignation indignity : indignité indirect : indirect indiscretion : indiscrétion indispensable : indispensable indisposition : indisposition indistinct : touffu, trouble, confu indium : indium individual : individu, individuel indoctrinate : endoctriner Indonesia : Indonésie Indonesian : Indonésien Indonesian woman : Indonésienne induce : induis, induisons, induisent, induissez, induire induced : induite, induirent, induit, induisit, induites inducement : lieu, occasion induces : induit English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 430 inducing : induisant, induissant inductors : selfs indulgence : indulgence industrialization : indus, industrialisation industrialize : industrialiser industrious : assidûment, assidu, appliqué industriously : assidûment industry : application, industrie inefficient : inhabile, inefficace ineptness : inhabileté inequality : dissemblance inertia : inertie, alourdissement inexpedient : impropre inexpensive : abordable, bon marché inexperience : inexpérience infallible : infaillible infant : enfant, poupon infantry : infanterie infarct : infarctus infect : infectons, infecter, infectez, infectent infected : infectés, infectée, infecté, infectai, infecta English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 431 infecting : infectant infects : infecte infer : conclure inference : corollaire inferiority : infériorité infernal : infernal infinitesimal : infinitésimal infinitive : infinitif infinity : infinité infirm : infirme infirmary : infirmerie infirmity : infirmité infirmness : caducité inflame : enflammons, enflamment, enflammez inflamed : enflammai, enflamma, enflammée, enflammâmes inflames : enflamme inflaming : enflammant inflammability : inflammabilité inflammable : combustible, inflammable inflammation : inflammation inflammatory : séditieux English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 432 inflate : gonflons, gonflez, gonflent inflated : gonflés, gonflai, gonflé, gonflâmes, gonflées inflates : gonfle inflating : gonflant inflation : inflation, gonflage inflexibility : raideur inflict : imposer influence : influence, influez, ascendant, influent, influer influenced : influai, influées, influèrent, influés, influa influences : influe influencing : influant influenza : grippe inform : renseignent, faire savoir, renseignons, informez informatics : informatique information : rancard informative : révélateur informed : renseignée, renseignâmes, renseignés, informèrent informer : mouchard informing : informant, renseignant informs : renseigne infringe : enfreins, enfreignons, enfreignent, enfreignez English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 433 infringed : enfreint, enfreignîmes, enfreinte, enfreignirent infringement : infraction, contravention infringing : enfreignant infusion : infusion ingenuity : ingéniosité ingenuous : candide, simpliste ingredient : ingrédient inhabit : habitons, habitent, habitez, habitation, habiter inhabitant : habitant inhabited : habitai, habitée, habités, habité, habita inhabits : habite inhale : aspiration, téter inherit : héritent, héritons, hériter, héritez inherited : hérité, hérités, héritai, héritées, héritèrent inheriting : héritant inherits : hérite inhuman : dénaturé inhumanly : dénaturé iniquity : iniquité initial deposit : acompte initialed : soussignée English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 434 initialization : initialisation initials : raccourcie initiate : initiez, initions, initient initiated : initiées, initiai, initiés, initiée, initié initiates : initie initiating : initiant initiative : initiative inject : injectent, injectez, injecter, seringuer injected : injecté, injectées, injectâmes, injectai, injecta injecting : injectant injection : piqûre, lance à eau injects : injecte injure : abîmer, nuisons, nuisez, nuisent, détériorer, nuis injured : nui, nuie, nuisit, nuisis, nuisîmes, nuisirent injuring : nuisant injury : blessure, dégat injustice : injustice ink : encre Inland Revenue : fisc, percepteurrice inlay : inclusion, encarter inn : auberge English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 435 innate : congénital, naturel, inné inner : interne, intérieur innocent : innocent innocuousness : innocuité innovate : innovent, innover, innovez, innovons innovated : innovées, innovée, innovâmes, innovai, innova innovates : innove innovating : innovant innovation : innovation inoculate : inoculer, inoculons, inoculez, inoculent inoculated : inoculé, inoculâmes, inocula, inoculée, inoculées inoculates : inocule inoculating : inoculant inopportuneness : importunité inpayment : versement inputs : entrées inquire : enquérir, enquérissez, enquérissons, se renseigner inquired : enquéri, enquérie, enquérîmes, enquérirent inquires : enquérit inquiring : enquérissant inquiry : enquête, question English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 436 insane : fou inscribe : inscrivez, inscrivons, inscrivent inscribed : inscris, inscrîmes, inscrits, inscrites, inscrit inscribing : inscrivant insect : insecte insemination : insémination insert : encartez, encadrer, implanter, encartent, mettre inserted : inséré, encartées, encartèrent, encartés, encarté inserting : insérant, encartant inserts : encarte, insére, encadrer inside : dans, dedans, au dedans insider : adepte insignia : insigne insignificance : insignifiance insignificant : insignifiant, de peu de poids insinuate : insinuent, insinuez, insinuer, insinuons insinuated : insinué, insinuée, insinuées, insinués, insinuai insinuates : insinue insinuating : insinuant insist : aheurtons, insistons, insister, aheurter, insistez insisted : aheurta, aheurté, insistâmes, insistées, insistai English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 437 insistence : instance, insistance, instances insisting : insistant, aheurtant insists : insiste, aheurte insitute : institut insolation : insolation insolence : impertinence insolent : effronté insolvency : déconfiture insomnia : insomnie insouciance : imprévoyance inspect : inspectent, visionner, contrôler, inspectons inspected : inspecta, inspectés, inspectée, inspectées inspecting : inspectant inspection : monittoring, inspection inspects : inspecte inspiration : inspiration, trouvaille inspire : inspirez, inspirons, enthousiasmer, inspirer inspired : inspirâmes, inspirai, inspirés, inspirées, inspiré inspires : inspire inspiring : inspirant install : emménagent, installons, emménagez, installez English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 438 installation : installation installed : emménagèrent, installâmes, installèrent, emménagés installing : emménageant, installant installs : emménage, installe instalment : acompte instant : moment instantaneous : momentané instead of : au lieu de instead off : au lieu de instinct : instinct instinctive : instinctif institue : institut institute : instituez, instituons, instituer, instituent instituted : instituâmes, institua, instituée, institué institutes : institue instituting : instituant instruct : instruisons, mandater, instruis, instruisez instructed : instruit, instruite, instruits, instruites instructing : instruisant instruction : instruction, assignation instructor : instructeur, instituteur, précepteur English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 439 instrumentation : instrumentation insufficiency : insuffisance insulate : isoler insulation : isolation, isolement insulator : isolateur insult : insultez, injurier, insultons, insulte, offenser insulted : insultai, insultâmes, insulta, agonies, agonîmes insulting : agonissant, insultant insults : agonit insuperably : infranchissable insure : assurer insurgence : insurrection integer : entier integrate : intégrent, intégrez, intégrons integrated : intégrés, intégrée, intégré, intégrâmes, intégrées integrates : intégre integrating : intégrant integration : intégration integrity : intégrité intellectual : intellecvwgl intellectuals : intelligentsia English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 440 intelligent : intelligent intemperate : immodéré intend : prétendre, viser intended : prévues intense : intense intensified : intensifiés, intensifiai, intensifia, intensifiée intensifies : intensifie intensify : intensifier, intensifiez, intensifient intensifying : intensifiant intensity : intensité intensive : intense intention : intention, dgssein interaction : interactions intercede : intercédez, intercédons, intercéder, intercédent interceded : intercédé, intercédée, intercédées, intercéda intercedes : intercéde interceding : intercédant intercept : interceptent, interceptez, interceptons intercepted : interceptâmes, interceptée, intercepta, intercepté intercepting : interceptant intercepts : intercepte English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 441 interchangeable : amovible interest : intéressent, intéresser, intéressez, intéressons interested : intéressai, intéressâmes, intéressées, fervent interesting : intéressant, singulier, curieux interests : intéresse interface : interface interfere with : déranger, perturber interference : ingérence interferometry : interférométrie intergrate : intégrer interim : intérim interjectory : intercalaire interlace : enlacez, enlacent, enlaçons, enlacer interlaced : enlacé, enlacées, enlaçâmes, enlaçai, enlacèrent interlaces : enlace interlacing : enlaçant interlock : imbrication interlocutor : interlocuteur interlude : intermède intermission : pause intermittent : intermittent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 442 internal : intérieur, interne international : international interpenetration : osmose interpolate : interpolez, interpolent, interpolons, interpoler interpolated : interpolée, interpola, interpolés, interpolées interpolates : interpole interpolating : interpolant interpret : interprétez, interpréter, interprétons interpretation : interprétation interpreted : interprétées, interpréta, interprétèrent interpreter : interprète interpreting : interprétant interprets : interprétte interrogate : interrogent, interrogez, interrogeons, interroger interrogated : interrogé, interrogeâmes, interrogés, interrogeai interrogates : interroge interrogating : interrogeant interrogation : interrogatoire interrupt : interromps, interrompons, interrompent interrupted : interrompue, interrompîmes, interrompit interrupting : interrompant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 443 interruption : interruption, solution de continuité interrupts : interrompt intersect : entrecouper, entrecoupez, entrecoupent intersected : entrecoupai, entrecoupèrent, entrecoupa intersecting : entrecoupant intersection : intersection intersects : entrecoupe interstation : relais intertwine : entrecroiser interval : intervalle, créneau intervene : intervenir, interviens, intervenons, intervenez intervened : intervînmes, intervinrent, intervenues, intervenue intervenes : intervient intervening : intervenant intervention : intervention, anticipation interview : interview, entrevue, interrogation intestine : intestin, intestinale intimacy : intimité intimate : intime intimidate : intimidons, intimident, intimider, terrifier intimidated : intimidèrent, intimidés, intimidâmes, intimida English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 444 intimidates : intimide intimidating : intimidant into : dans intolerance : intolérance intonation : cadence intone : entonner intoxicate : enivrer, enivrez, enivrent, enivrons intoxicated : enivrâmes, enivrai, enivrèrent, enivré, ivre intoxicates : enivre intoxicating : enivrant intrepid : osé intrepidness : intrépidité intrigue : intriguer, micmac introduce : présenter, introduisent, introduis, introduisons introduced : introduite, introduisîmes, introduits, introduites introducing : introduisant introducir : implanter introduction : introduction intruder : importun intrusion : irruption inundate : inondent, inondez, inondons English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 445 inundated : inondai, inondées, inondée, inonda, inondèrent inundates : inonde inundating : inondant inundation : inondation inutile : inutile invade : envahir, invadons, invader, invadent, invadez invaded : invadées, invadée, invadé, invadâmes, invadai invader : envahisseur invades : invade invading : invadant invalid : périmé invalidate : invalidez, invalider, invalidons, invalident invalidated : invalidé, invalidèrent, invalidai, invalida invalidating : invalidant invalidation : inanition invalidism : invalidité invariable : inaltérable invasion : invasion invent : inventer, inventons, inventez, inventent invented : inventèrent, inventé, inventa, inventâmes inventing : inventant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 446 invention : invention, découverte inventor : forgeur inventory : stocks, inventaire invents : invente inverted comma : guillemet invest : investissez, investissent, investis, investir invested : investîmes, investies, investie, investirent investigate : explorer, sonder investigation : investigation, examen, enquête investment : investissement invests : investit investting : investissant invitation : invitation invite : invitent, invitez, inveterà, invitons, inviter invited : invité, invita, invitai, invitâmes, invitèrent invites : invite inviting : invitant invoice : facturez, facturent, facturons, facturer, facture invoiced : factura, facturèrent, facturés, facturai, facturé invoicing : facturant, facturation invoke : invoquez, invoquons, invoquent, invoquer English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 447 invoked : invoquées, invoquâmes, invoquée, invoqués, invoqué invokes : invoque invoking : invoquant ion : ion ionicmigration : mobilité des ions ipr : ipr Irak : Irak Iraki : Irakien Iran : Perse, Iran Iranian : Iranien Iranian woman : Iranienne Iraq : Irak Iraqi : Irakien Iraquian : Irakien Ireland : Irlande Irish : irlandais Irishman : irlandais Iriswoman : Irlandaise iron : fer à repasser, fer, repasser, repassent, repassez iron clothes : repasser ironed : repassé, repassai, repassée, repassées, repassés English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 448 ironing : repassage, repassant irons : grappin, repasse ironworks : fonderie irony : ironie irradiate : irradier irradiated : irradié irradiates : irradie irradiation : radiothérapie irrecoverable : irremplaçable irreducibly : minimum irregular : capricant irregularity : irrégularité irresolute : vacillatoire irresolutions : vacilliantation irrevocable : inamovible irrigate : irriguer, arroser irrigation : irrigation irritate : irritons, irritent, irritez irritated : irritées, irritée, irrité, irritai, irritâmes irritates : irrite irritating : agacant, vibrant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 449 irruption : irruption is called : s'appelle is it : est−il is she : est−elle is to say : est−à−dire island : île, ile isolate : isolons, sécréter, isolez, isolent, isoler isolated : isolés, isolée, isola, solitaire, isolées, isolai isolates : isole isolating : isolant isosceles : isocèle isotope : isotope Israel : l'Israël, Israël Issel : Yssel issue : éditer issued : émises isthmus : isthme it is : est−ce, c'est Italian : italien Italian woman : Italienne Italy : Italie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 450 italy : l'italie itch : démanger, démangeaison, prurit itching : prurit iterates : itératif itinerary : trajet, itinéraire its : sa, son itself : lui même ivory : ivoire ivy : lierre jack : vérin, connecteur, bambin, gamin, cric jacket : jaquette, veste, veston jackhammer : marteau à air comprimé Jacob : Jacob jade : jade jag : fissure jail : prison jam : marmelade, coincer, confiture Jamaica : Jamaïque jammerfellow : veinarde January : janvier Japan : Japon English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 451 Japanese : Japonais Japanese woman : Japonaise jar : jarre jargon : jargon jasmine : jasmin jaudice : ictère Java : Java Javan : javanais Javanese : javanais, javanais Javanese woman : Javanaise jaw : mâchoire jawbone : mâchoire jaws : gueule jazz : jazz jealous : jaloux jealousness : jaluosie jealousy : jaluosie jellyfish : méduse jennyass : ânesse Jericho : Jéricho jerk : par secousse, soubresaut English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 452 Jerusalem : Jérusalem jest : plaisanter jet : avion à réaction, jais jet plane : avion à réaction jetty : mole, jetée Jew : Juif jewel : joyau, bijou jewelcase : serre bijoux jewelery : joaillierie jeweller : bijoutier, joaillier jiggle : dodeliner jigsaw : puzzle job : métier, job, tâche, travail, fonction, emploi job prospects : débouchés joblessness : chômage jock : valet jockey : jockey jog : trottons, trottent, trottez jogged : trottées, trottèrent, trottâmes, trottée, trotta jogging : trottant jogs : trotte English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 453 join : joignent, joindre, associer, affilier, joignez, se joined : joignis, joignit, joignirent, jointes, joints joiner : menuisier joining : joignant joint : friture, commun, jointure, articulation joke : esrrit, plaisanterie, plaisanter, farce jolt : soubresaut Jordan : Jordanie, Jourdain journalist : journaliste journey : voyage, trajet joviality : jovialité joy : joie joyce : scrutin joyful : jovial jubilee : jubilé judge : juge, juger judgement : jugement judgeship : magistrature judicial : judiciaire judicious : perspicace judo : judo English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 454 jug : pot, récipient, broc, cruche, carafe juggle : jongler juggler : jongleur juice : jus, sève, suc juicily : truculent juicy : truculent July : juillet jumbled up : confus jump : sautent, sautiller, sauter, sautons, félure jumped : sauté, sautée, sautèrent, sauta, sautées, sautés jumper : connecteur, tricot jumping : sautant junction : jonction June : juin jungle : jungle junta : junte jupon : jupon jurisdiction : jurisprudence, juridiction jurist : juriste juror : jury jury : jury English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 455 juryman : jury just : juste, seulement, équitable, moral justice : justice, équité justification : justification justified : justifia, justifiâmes, justifiai, justifiées justifies : justifie justify : saillir, motiver, justifier, justifions, justifiez justifying : justifiant -
| ||
| | |
| | ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 6 (permalink) | ||
| ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
| -- kaolin : kaolin kapok : kapok karte : karaté Kashmir : Cachemire kayak : kayak keel : quille keen : désireux, poivré, vif keep : gardons, gardent, continuer, élever, sauver keep an eye on : guetter, épier keep on : durer keeping : gardant keeps : garde keepsake : souvenir English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 456 kenya : kenya kept : gardé, gardâmes, gardai, gardées, gardée, gardés kernel : noyau kerosene : kérosène kettle : chaudron key : clé, clef, touche key−ring : porte clefs keyboard : clavier kibbutz : kibboutz kick : bottons, bottent, escabeau, bottez, botter kicked : bottai, bottées, bottée, bottés, botté, bottâmes kicking : bottant kidney : rein, rognon kill : tuent, tuons, tuer, dézinguer, tuez killed : tuèrent, tuâmes, tuai, tuée, tua, tuées, tué, tués killer : tueur, meurtrier killing : abat, tuant killjoys : rabat joie kills : tue kiln : fourneau, cuisinière kilo : kilo English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 457 kilogram : kilogramme kilogramme : kilogramme kilometre : kilomêtre kimono : kimono kind : aimable, gentil, affable, esrèce, sorte, esrèce kindle : allumer, enflammer kindness : amabilité king : dame, roi kingdom : royaume kingfisher : alcyon kiosk : édicule kiss : baisent, biser, baisons, baisez, bécot, bise kissed : baisée, baisâmes, baisé, baisées, baisa, baisai kisses : baise kissing : baisant kit : fouille, étui kitchen : popote, cuisine kitchenware : batterie de cuisine kleptomaniac : kleptomane knead : pétrissez, pétris, pétrir, pétrissent, pétrissons kneaded : pétrîmes, pétries, pétrirent, pétri, pétrie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 458 kneading : pétrissant kneads : pétrit knee : genou knee−cap : rotule kneebend : génuflexion kneel : s'agenouiller knew : sûmes, sut, surent, connûmes, connurent, connut knife : lingue, couteau, canif knight : chevalier knit : tricoter, tricotage knock : buter, frappez, palpiter, frappent, frapper knock down : écraser knock out : écraser knock over : culbuter knocked : frappées, frappa, frappâmes, frappés, frappèrent knocking : frappant knockout : précipitations knocks : frappe knot : nodale, noeud know : savons, sache, connais, su, connaissons, savent know how : savoir English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 459 knowing : connaissant, sachant knowingly : sciemment known : connues, connu, connus, connue knows : sait, connaît Koran : Coran Korea : Corée Korean : coréen Korean woman : coréene kremlin : kremel Kurd : Kurde Kurdish : Kurde Kurdistan : Kurdistan label : caractériser, écriteau labels : étiquettes laboratory : laboratoire laborer : ouvrier labour : accoucher labour−union : syndicat labour exchange : bureau de placement labourer : ouvrier labyrinth : dédale English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 460 lace : dentelle, pointue laceration : lacération lack : manque lacquer : laque lactose : lactose ladder : échelle lag : décoller lagoon : lagune lake : marin, lac lama : lama lamb : agneau lame : boiteux lamella : lamelle lament : lamentez, lamentent, lamentation, lamenter lamented : lamentèrent, lamenté, lamentés, lamenta, lamentée lamenting : lamentant laments : lamente lamination : pressage, laminage lamp : lampe, phénix, camoufle lancet : lancette land : atterrir, aborder, prendre port, contrée, atterris English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 461 land register : registre hypothécaire land registry : cadastre landed : atterri, atterrirent, atterrie, atterrîmes landing : atterrisage, atterrissant landing−stage : débarcadère landingflap : volet landowner : seigneur lands : atterrit landscape : paysage landslide : éboulement, fontis lane : acheminement, ruelle language : parole, langage languish : alanguissent, alanguir, alanguissons, alanguissez languished : alangui, alanguie, alanguies, alanguîmes languishes : alanguit languishing : alanguissant lanky : dégingandé lantern : lanterne Laos : Laos Laotian : Laotien lap : clapoter English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 462 Lapland : Laponie Laplander : Lapon Lapp : Lapon, Lapon Lappish : Lapon Lappish woman : Laponne Lapponian woman : Laponne lapwing : vanneau large : grand, mailloche lark : alouette larva : larve larynx : larynx laser : laser lash : amarrons, amarrez, amarrent, fustiger lashed : amarrèrent, amarrai, amarra, amarrée, amarré lashes : amarre lashing : amarrant lasso : lasso last : dernier, durer, dernierère, durez, passé, durent last but one : pénultième lasted : dura, duré, durés, durèrent, durées, durâmes lasts : dure English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 463 latch : loquet later : ultérieur latest : dernierère latin : latine latitude : latitude Latvia : Lettonie Latvian : Letton, Letton Latvian woman : Lettonne laud : glorifier laugh : riez, rire, riions, rient laughed : rit, rirent, ris, ries, rie, ri, rîmes laughing : riant launch : lancent, pistonner, lancez, lançons, lancer launched : lançai, lancée, lancèrent, lancées, lancés, lancé launching : lançant, lance fusées, lancement laundry : lavanderie laurel : laurier lava : lave lavatory : commodes lavender : lavande law : loi English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 464 lawful : légal lawn : gazon, gazer lawsuit : procès lawyer : avocat, défenseur, juriste lay : pondre, pose lay hold of : prendre layer : couche layers : triage laying : pose layman : profane layout : implantation layup : empilage layups : empilages laze : fainéanter lazy : fainéant, paresseux lazybones : ramier lazyness : flemme lea : vestibule lead : guider, plomb, conduire, mener lead to : induit leader : causeur, guide, animateur English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 465 leading : dirigeante leads : pattes leaf : feuille, feuillet, feuiller leaf through : feuiller, feuilleter leaflet : tract, brochure, aide mémoire league : confédérer, ligue leak : fuient, découlons, fuissez, fuis, découlez, fuyons leakage : déperdition leaked : découlâmes, fuirent, fui, découlai, fuie, découlé leaking : découlant leaks : découle, fuit lean : maigre, adossons, adossent, appuyer, adossez leaned : adossai, adossâmes, adossés, adossé, adossées leaning : penchant, adossant leans : adosse leap : sauter learn : apprends, apprenez, apprenons, apprennent learned : apprîimes, apprirent, appris, apprise, lettré learner : apprenant learns : apprend lease : baillons, baillez, baillent, affermer, bailler English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 466 leased : bailla, baillés, baillée, baillèrent, baillâmes leasehold : bail leases : baille leasing : baillant least : le moins leather : cuir leave : laisser, délaisser, partir, sortons, sortent leave again : repartir, repartent, repartez, repartons leaves again : repart leaving : sortant leaving−certificate : baccalauréat leaving again : repartant Lebanese : libanais Lebanon : Liban lecture : conférence, exposé lectureship : maîtrise de conférence leech : sangsue left : sorties, gauche, sortîmes, sortirent, sortie left again : repartie, repartirent, reparti, repartîmes leg : jambe, patte legacy : legs English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 467 legal : judiciaire, légal legal adviser : jurisconsulte legal authority : magistrature legality : légalité legalize : légalisons, légaliser, légalisent, légalisez legalized : légalisâmes, légalisée, légalisé, légalisai legalizes : légalise legalizing : légalisant legation : légation legend : légende legibility : lisibilité legible : lisible legion : légion legislation : législation legislator : législateur legislature : législature legitimacy : légitimité legitimate : légal legitimization : légitimation legs : compas Leiden : Leyde English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 468 leisure : loisir leisure time : loisirs leisured : inoccupé leitmotif : leitmotiv lemon : citron lemon squeezer : presse citron lemonade : limonade lems : objectif lend : prêter, prêtons, conférer, prêtent, emprunter lending : prêtant lending out : attribution lends : prêtte length : périphérie, longueur, étendue lengthen : allongez, allonger, allongent, allongeons lengthened : allongés, allongées, allongé, allongeai, allongée lengthening : allongeant, rallongement, prolongation lengthwise : le long de lengthy : filandreux leniency : indulgence lenient : indulgent leniently : indulgent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 469 lenitive : palliatif lens : lentilles de contact lens hood : parasoleil lense : cristallin lent : prêté, prêtés, prêta, prêtâmes, prêtai, prêtées lentil : cristallin, lentille leopard : léopard leprosy : lèpre leprous : lépreux leprously : lépreux lesion : lésion less : petiot, moindre lessen : rapetisser lesser : petiot let : laisser, laissâmes, laissons, laissent, laissa let know : aviser let us be : soyons let us go : allons−nous let us have : ayons lethargic : léthargique lethargy : léthargie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 470 lets : laisse Lett : Letton letter : missive, lettre letter box : boîte à lettres letter card : carte lettre letter of attorney : procuration letter of credit : accréditif letter opener : coupe papier letterhead : en tête letting : laissant Lettish : Letton lettuce : laitue, laitue pommée leucocyte : leucocyte leukaemia : leucémie leukemia : leucémie level : plat, aplanissons, standing, niveau, nivelons level crossing : passage à niveau leveled : affleuré, affleurâmes, affleurai, affleurée levelheaded : prosaïque leveling : aplanissant, nivelant levelled : nivelées, aplanîmes, nivelée, aplanie, nivelés English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 471 levelling : affleurant levelness : planéité levels : affleure, aplanit, nivelle lever : lever, levier levers : levier levitation : lévitation levity : légèreté, imprudence levy : levée lewd : paillard lewdly : paillarde lewdness : lubricité lexical : lexical lexicographic : lexicographique lexicographical : lexicographique Leyden : Leyde liability : responsabilité civile liable : responsable, obligé liable to duty : sujet à la douane liable to postage : port à percevoir liar : menteur lib : libérer English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 472 libation : libation libel : libelle libellous : diffamant libellously : calomniateurrice liberal : libéral liberality : générosité liberally : libéral liberalness : générosité liberate : affranchis, affranchissent, affranchissez liberated : affranchirent, affranchîmes, affranchie, exempte liberates : affranchit, exempt liberating : affranchissant liberation : affranchissement liberator : libérateur liberia : libéria libertine : libertin, paillard libra : balance librarian : bibliothécaire library : bibliothèque libs : exempt libya : libye English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 473 libyan : libyen libyans : libyen licence : permis de conduire, licence license : licence licentious : dissolu licentiously : vicieuxse lichen : lichen licit : légitime lick : faire eau, lécher licker : graisseur lickers : graisseur licorice : réglisse lid : couvercle, couverture lie : mentir, mensonge, mentez, gésir, gis, mentons lied : menties, gésîmes, gési, gésie, gésirent, menti lies : git, ment lieutenant : lieutenant life : vie, animation, vie utile life jacket : gilet de sauvetage life span : vie utile lifeguard : garde côte, maître baigneur English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 474 lifeless : sans vie lifelong : à perpétuité lifer : soldat de carrière lifetime : animation lift : élevons, élevez, ascenseur, lever, ennoblir lifted : éleva, élevèrent, élevée, élevé, élevai, élevées lifting : levage, élevant liftings : élévateur liftoff : décollage lifts : éleve ligament : ligament ligate : liaison ligating : assujettissant ligation : sujétion light : camoufle, clair, allumer, allument, faible, léger light up : flamoyer, illuminer lighthearted : jovial lightheartedly : réjouie lightheartedness : gaieté lighting : illumination, luminaire, allumage, allumant lightly : léger English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 475 lightness : aisance lightning : fulgurer, éclair, foudre lightning conductor : parafoudre lightpens : crayon lumineux lignite : lignite like : de suite, comme, apprécier like this : également, tellement, ainsi likelihood : vraisemblance likeliness : vraisemblance likeness : similitude likening : comparatif likewise : item liking : tropisme lilac : lilas liltingly : jovial lily : lis limb : membre limbo : capharnaÜm Limbourg : Limbourg Limburg : Limbourg lime : calcaire, chaux English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 476 lime−tree : tilleul lime like : calcaire limekiln : chaufour limelight : feux de la rampe limestone : calcaire limit : circonscrivez, limitons, circonscrivons, limitez limitation : restriction, limitation limited : limitèrent, limitée, circonscrites, limitées, fini limiting : limitant, circonscrivant limits : fini limp : boitez, boitent, boitons, boiter limped : boitai, boitée, boita, boité, boitâmes, boitées limpid : diaphane limpidly : transparente limpidness : clarté limping : boitant limply : avachi limpness : veulerie limps : boite linden−tree : tilleul line : raie, guivre, ligne, rangée English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 477 line assembly : chaîneroulante line at a time printer : imprimante ligne line printer : imprimante ligne line up : faire la queue lineage : lignage linen : lin, toile lineprinter : imprimeur lines : traits linesman : catonnier linger : se prolonger lingering sound : réminiscence linguist : linguiste linguistic : linguistique linguistical : linguistique link : liaison, lien linking : chaînage linnen : lin linnet : linotte linoleum : linoléum lint : charpie lion : lion English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 478 lioness : lionne lip : lèvre lipstick : bâton de rouge liquefaction : liquéfaction liquefy : liquéfier liqueur : liqueur liquid : coulant, liquide liquid manure : eaux vannes liquidate : liquident, liquider, tuer, liquidons, liquidez liquidated : liquidâmes, liquidée, liquidé, liquidai, liquidées liquidating : liquidant liquidation : purge liquidity : liquidité liquidly : coulant lisbon : lisbonne lisp : bléser, blésons, blésez, blésent lisped : blésé, blésée, blésâmes, blésai, blésées, blésés lisping : blésant lisps : blése list : énumérer, liste listen : écoutons, écouter, audition, écoutent, écoutez English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 479 listen in to : écoute listen to : audition listened : écoutai, écouté, écoutés, écoutées, écoutâmes listener : écouteur, auditeur listening : écoutant listlessly : creuxse listlessness : alanguissement, langueur lit : allumés, allumée, alluma, allumèrent, allumai liter : litre literal : textuel literally : textuelle literary : littéraire literature : belles lettres, littérature lithograph : lithographie Lithuania : Lituanie Lithuanian : Lituanien Lithuanian woman : Lituanienne litigate : plaidez, plaidons, plaident litigated : plaidés, plaidai, plaidée, plaidées, plaidâmes litigates : plaide litigating : plaidant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 480 litigation : litige litle girl : fillette litre : litre litter : litière little : petit, peu little man : bonhomme littleness : babiole littler : petiot liturgy : liturgie live : habitation, vivons, vivent, demeurer, animation live in : habiter lived : vécues, vécue, vivit, vivis, vécus, vivîmes livelihood : subsistance, croûte liveliness : entrain, allégresse lively : fringant, spirituel liver : foie lives : vit livestock : bétail living : croûte living room : salle de séjour livingn room : salle de séjour English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 481 lizard : lézard load : chargement, fardeau load carrying capacity : port en lourd loaded : chargés loaf : pain, miche loafer : flâneur loafing : flème loam : glaise loan : crédit, prêter, emprunt, emprunter loathe : exécrer, abominer loathing : répugnance lobster : homard lobule : lobule local area network : campagnarde locale : scéne locality : localité localization : localisation localize : situer locate : localisons, situer, localisez, localisent, placer located : localisa, localisâmes, localisai, localisée locates : localise English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 482 locating : localisant XXXXXXXX : déstination, endroit, emplacement locator : index loch : lac lock : clôturer, cerrure, arrêt, serrure, obturer, pêne lock away : confiner lock out : lock out, arrêt lock up : confiner locket : médaillon locknut : contre écrou lockout : lock out locomotion : locomotion locomotive : locomotive locust : sauterelle locution : tournure lodestar : phare lodestone : aimant lodge : consigner lodger : sows locataire loft : entrepôt loftiness : sublimité English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 483 lofty : pathétique, auguste, haut log off : déclar de séjour logarithm : logarithme logic : logique logical : logique logical reasoning : raison logically : logique logician : logicien logistic : logistique logo : sigle loin : lombes loiter : lambiner loiterer : fainéant London : Londre london : londres londoner : londonien lone : solitaire loneliness : solitude lonely : solitaire lonesome : solitaire lonesomely : seule English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 484 long : longuement, long, vaste long−distance call : communication intgrurbain long for : soupirer long jump : saut en longeur long term : à long terme longdistance traffic : service de grand parcours longevity : longévité longish : oblong longitude : longitude look : regardons, vision, regardez, prestige, voilà look after : garder, protéger look askance : loucher look at : prestige look for : compulser, chercher, quête look for something : quête look out : respect looked : regarda, regardâmes, regardai, regardés, regardées looking : regardant looks : regarde lookup : quête loony : détraqué English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 485 loop : boucle, volte loophole : judas, échappatoire loosen : délions, griffer, desserrer, déliez, délient loosened : desserrai, délia, relâché, déliés, délièrent loosening : déliant loosens : délie, desserre looter : déprédateur Looz : Looz loquacious : bavard, babillarde loquaciousness : volubilité loquacity : incontinence de langage Lord : monsieur lordliness : générosité lordly : généreux lorgnette : lorgnon lorry : camion, camiono, truck lose : perdent, perdez, perdons, perdre, perds lose weight : décrocher loses : perd losing : perdant loss : perte, déperdition, perdition, déchet, coulage English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 486 loss of blood : perte de sang loss of hair : pelade loss of memory : amnésie lost : perdis, perdirent, perdus, perdu, perdues, perdit lost motion : marche à vide lost my way : perdue lost property office : bureau des objets trouvés lot : tapée lotion : lotion, huile solaire lottery : loterie loud speaker : haut parleur loudly : luth loudspeaker : haut parleur lounge : studio, salon, foyer lounger : fainéant louse : pou lousiness : vacherie loutish : rustre loutishness : balourdise Louvain : Louvain lovableness : gentillesse English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 487 love : aimez, aiment, aimer, aimons, amour loved : aimé, chéri, aimés, aimai, aimée, aima, aimèrent lovelock : rouflaquette lovely : charmant, beau, cher, irritant, amène, délicieux lover : amante, amant, maîtresse loves : aime low : inférieure low byte : octet inférieur low tide : reflux lower : abaisser, en privé, rabattre, baissent, baissons lower case letter : minuscule lower part : culot lowered : baissâmes, baissa, baissai, baissé, baissées lowering : baissant lowest : dernierère lowliness : modicité, modestie loyal : loyal loyalist : loyaliste loyalness : probité loyalty : loyauté, loyalisme lubricant : lubrifiant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 488 lubricate : gribouiller lubrication : lubrification lubricative : lubrifiant lubricious : poisseux lucent : lumineux, calicot lucidity : clarté, lucidité lucidly : claire luck : chance, sort lucky : chanceux lucky chance : aubaine lucky devil : veinarde lucky fellow : chançarde lues : syphilis lug : rudiment luggage : effets, colis, bagage luggage locker : consigne automatique luggage rack : porte bagages luggage van : fourgon luggagerack : porte bagages lugubriously : noire lugubriousness : tristesse English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 489 lukewarm : tiède lukewarmness : tiédeur lull : bercez, bercer, bercent, berçons lullaby : berceuse lulled : bercé, bercée, bercées, berçâmes, berçai, berça lulling : berçant lulling to sleep : somnifère lulls : berce lumbago : lumbago lumberjack : abatteur luminescence : luminescence luminous : lumineux luminously : lumineuxse lump : morceau, masse, motte, boule, pièce, fragment lumped : concentré lunar module : module lunaire lunarmodule : module lunaire lunch : déjeunez, déjeunent, déjeunons lunched : déjeunèrent, déjeunée, déjeuna, déjeunées, déjeuné lunches : déjeune lunching : déjeunant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 490 lung : poumon lunger : phtisique lurch : tituber lurid : âcre, aigu, acéré, rude luridly : haute lushly : truculent lust : lascivité, volupté, passion luster : lustre lustering : brillante lusters : lustre lustful : luxurieux lustfully : voluptueuxse lustily : luxurieux lustrously : reluisant lute : lut Luxembourg : Luxembourg, luxembourgeois Luxembourger : Luxemburgeois Luxemburg : Luxembourg, luxembourgeois Luxemburger : Luxemburgeois luxuriancy : fortune luxurious : luxueux English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 491 luxuriously : princierère luxury : magnificence, luxe lyceum : lycée lyglot : polyglotte lying : gisant, sis, mentant lymers : polymères lymph : lymphe lynch : lyncher lynx : loup cervier Lyons : Lyon lyphonic : polyphonique Lyra : lierre lyre : lyre lyric : lyrique, texte lyricist : lyrique lyricists : lyrique lysin : lysine macaronis : macaroni Macedonia : Macédoine Macedonian : macédonien macerate : ramollir English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 492 macerating : émollient machete : machette machinate : intriguer machinating : intrigant machination : micmac machinator : intrigant machine : machine machine readable : lisible par machine machinist : machiniste mackerei : scombre mackerel : scombre, maquereau maculate : souiller mad : fou, détraqué, torve, enragé Madagascar : Madagascar madam : madame Madam : madame made : faite, fait madly : détraqué madman : folle madness : démence Madonna : Sainte−Vierge, Madone English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 493 madwoman : cinglée maelstrom : tourbillon maestro : maître magazine : gazette, revue, journal magenta : violet maggot : ciron magic : magie magician : magicien magicians : enchanteur magistracy : magistrature magistrate : municipalité magnanimity : magnanimité magnanimousness : magnanimité magnate : magnat magnet : aimant magnetic : magnétique magnetical : magnétique magnetically : magnétique magnetism : magnétisme magnetosphere : magnétosphère magnificent : épatant, somptueux, grandiose English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 494 magnificently : somptueux magnified : magnifiés, magnifièrent, magnifiées, magnifiée magnifies : magnifie magnify : magnifions, magnifier, magnifiez, magnifient magnifying : magnifiant magniloquent : ronflant magniloquently : fanfaron magnitude : pointure, grandeur mahogany : acajou maiden : virginal maidenhair : capillaire maidly : virginal mail : postal mail box : boîte à lettres mailbox : boîte à lettres main : essentielle main course : pkèce de résistance main dish : pkèce de résistance main street : grand rue mainframe : unité centrale mainframes : unité centrale English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 495 mainland : continent mainstay : arc boutant maintain : conserver, maintiennent, maintiens, maintenons maintainable : résistant maintained : maintinrent, maintînmes, maintenues, maintenu maintains : maintient maintenability : maintenabilité maintenance : maintien maize : maïs majestic : majestueux majestical : majestueuxse majesty : majesté, sire major : commandant majority : majorité, plupart make : faire, rétablir, construire, manufacturer, poser make−up : maquillage, fard make a contract : contracter, s'engager make a mistake : se fourvoyer make a note : noter make an effort : intenter, se démancher make fun of : bafouer English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 496 make up : fard, maquillage make up your mind : se décider, arbitrer make use of : employer maker : faiseur makes : rétablir makeups : farder maladjustment : distorsion maladroit : indiscret maladroitness : grossièreté malaise : indisposition malarkey : galimatias malXXXXXXX : méXXXXXXX male : connecteur, masculin, bonhomme male connector : connecteur male cook : cuisinier malediction : imprécation maleficent : pernicieux maleness : virilité malevolence : malveillance malevolent : malintentionné malice : méchanceté, dol English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 497 malicious : malintentionné, perfide maliciously : chicaneur malign : désastreux, chiner malignancy : malveillance malignant : pernicieux malignantly : pernicieuxse malignity : malignité Malines : Malines malinger : simulation malingerer : simulateur malleable : extensible malleably : malléable mallet : maillet malnutrition : sous alimentation malodorous : pestilentielle, pestilentiel malodorously : pestilentielle malodorousness : puanteur malpractice : malversation maltreat : brutaliser mam : maman mammal : mammiferes English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 498 mammy : maman man : mâle, l'homme, homme manacle : entrave manage : diriger, manier, administrer, gérer, gèrent manageability : docilité, obéissance, maniabilité, souplesse manageable : maniable, conciliant management : administration, manipulation, régie, gestion manager : exploitant, gérant, gestionnaire, entreprenneur manageress : directeurrice, directrice manages : gère Manchuria : Mandchourie Manchurian : mandchou mandarin : mandarine mandate : commettant, mandat mandatory : impérieux mane : tignasse maneuver : manoeuvrer maneuverable : allant maneuverer : tacticken manganese : manganèse mange : teigne English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 499 manger : auge, crèche mangle : estropier mangy : galeux mania : manie maniac : possédée, maniaque manicure : manucure, manucure manicurist : manucure manifest : manifester manifestation : révélation manifold : copie manipulate : manipulent, manipulons, manipulez manipulated : manipulèrent, manipulés, manipulées, manipulé manipulates : manipule manipulating : manipulant manipulator : meneur mankind : l'humanité manlike : anthropoïde manliness : virilité manly : masculin manner : esrèce, façon, manière, manière mannered : mièvre English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 500 mannerless : malotru manoeuvre : manoeuvrer manoeuvre : manoeuvrer manometer : manomètre manse : presbytère manslaughter : homicide manslayer : casse tête mantle : manteau mantrap : piège manual : manuel manufacture : manufacturer, fabriquent, rétablir, fabriquons manufactured : fabriquai, fabriquée, fabriquâmes, fabriqués manufacturer : producteur, fabricant manufacturing : fabriquant manufacutre : rétablir manumission : affranchissement manure : fumier, engrais manuXXXXXX : manuscrit many : tout plein, nombreux many a : maint map : plan, carte English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 501 maple : érable mapper : cartographe mar : carboniser marathon : marathon marauder : déprédateur marble : marbre March : mars march : marcher marge : marger margin : marge marguerite : marguerite marital status : étatcivil marjoram : origan mark : marquent, signe, marquons, moelle, cachet, marque marked : marqua, marquées, marqué, marqués, marquâmes marker : marqueur market : commercialisons, comercialisent, alinéa, foire marketed : comercialisée, comercialisé, comercialisèrent marketing : comercialisant, comercialisation, commercialisant markets : comercialise, commercialise marking : marquant, repère English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 502 marksman : tireur marmelade : confiture marmot : marmotte marriage : mariage marriages : se marier married : mariâmes, mariai, mariée, marié, mariés, épousée married people : couple marries : marie marrow : moelle marry : marions, marient, épousez, mariez, se marier marrying : mariant, épousant marsh : marécage, marais marshal : maréchal martyr : martyre marvel : merveille, s'étonner marvel at : s'étonner Marxism : marxisme mascot : mascotte masculine : masculin masculinity : virilité mask : masque English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 503 masochist : masochiste Mason : franc−maçon mason : macon masonry : maconnerie masquerade : mascarade mass : masse, foule, amas massage : massage massive : massif mast : mât master : patron, maîtriser, maître, maitre, maîtrisent mastered : maîtrisait mastering : maîtrisant, contrôle masters : masters, maîtrise mastery : prééminence mat : mate match : s'entremettre, match, allumette, concorder match−make : s'entremettre mate : appareiller material : matériaux, matériau, tissu, étoffe materialism : matérialisme maternal : maternel English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 504 mathematical : mathématique mathematics : mathématiques matriculate : immatriculer, immatriculent, immatriculons matriculated : immatriculée, immatriculées, immatriculé matriculates : immatricule matriculating : immatriculant matriculation : immatriculation matrimony : conjungo matron : matrone matt : terne matter : matière, substance, matériaux mattress : matelas mature : pruine, mûr matureness : mûre maturity : mûre, échéance, maturité maw : gueule maxim : sentence May : mai may : pouvoir may go : ailles, aille, aillent may have : aies English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 505 maybe : peut−être mayor : bourgmestre, maire maze : dédale, labyrinthe me : je, m', me, admonestation, moi, j' meadow : prairie meal : repas, farine mealies : maïs mean : prétendre, signifier meaning : sens, intention, importance, signification means : ressource, moyens, instrument, moyen, remède meantime : entrefaites meanwhile : entrefaites measles : rougeole measly : sordide measurable : mesurable measure : mesurent, mesurez, mesurer, cadence, mesurons measure out : doser measured : mesura, mesuré, mesurés, mesurâmes, mesurèrent measurement : dimension measuring : mesurant meat : viande English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 506 meatball : boulette mechanic : mécanicien mechanics : mécanique mechanism : mécanisme mechanization : mécanisation mechanize : mécanisent, mécanisons, mécaniser, mécanisez mechanized : mécanisâmes, mécanisai, mécanisée, mécanisées mechanizes : mécanise mechanizing : mécanisant Mechlin : Malines medal : médaille meddle : mêlons, mêlez, mêlent meddled : mêlée, mêla, mêlés, mêlé, mêlâmes, mêlai, mêlées meddles : mêlle meddling : mêlant media : média median : médial mediation : entremise, médiation mediatization : médiatisation mediator : médiateur medical insurance card : feuille de maladie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 507 medicine : médicament, officinal, médecine mediocre : mauvais, médiocre meditate : méditez, méditons, méditent, méditer meditated : méditâmes, médités, méditée, médité, méditai meditates : médite meditating : méditant mediterranean : méditerranée medium : médial medulla : moelle épinière meet with : XXXXXXXer meeting : reunion, réunion megaton : mégatonne melancholiness : mélancolie melody : melodie melon : melon melt : dégeler, fondez, fondons, fondre, fondent melted : fondis, fondit, fondus, fondues, fondue, fondu melting : fondre member : affiliée, membre membrane : membrane memento : souvenir English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 508 memoir : mémorial memorandum : mémorandum, bordereau memorial : mémoratif memorize : stocker memorized : mémorisé, mémorisés memory : commémorative, mémoire, entrepôt men : hommes menace : menacer mend : rapiécer, rhabiller meniscus : ménisque mental : affectif, mental mentality : mentalité mention : mentionner, mentionnez, mentionnent, mentionnons mentioned : mentionné, mentionna, mentionnée, mentionnées mentioning : mentionnant mentions : mentionne menu : menu mercantile : mercantile merchandise : denrée, marchandise merchant : commerçant, négociant mercury : mercure English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 509 mercy : pitié merely : ne que merger : adoucissement meridian : méridien merit : mériter merry : gai, heureuse, jovial meson : méson mess : purée, fouillis, bouillie message : avertissement, message messenger : messagère, messager met : se marier metabolisms : métabolisme metal : métal metaling : cailloutage metallic : métallique metallurgist : métallurgiste metallurgy : métallurgie metaphor : métaphore meteor : météore meteoric stone : aérolithe meteorologist : météorologiste English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 510 meter : mètre, mêtre method : méthode, modalité methodic : systématique methodology : méthodologie metre : mètre metric : métrique metrics : métrique mew : miaou Mexican : Mexicain Mexican woman : Mexicaine Mexico : Mexique Mexico City : Mexico mi : lieue microbe : microbg, microbe microfilm : microfilm microfirmware : micrologiciels micrometer : micromètre micrometers : microns microphone : microphone microprocessor : microprocesseur microscope : microscope English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 511 microscopy : microscopie midday meal : dîner middle : millieu Middle East : Proche−Orient middleclass citizen : bourgeois middleman : intermédiaire midnight : minuit midst : millieux midwife : sage−femme, accoucheuse, sage femme migraine : migraine mildew : moisissure mile : mille, lieue mileage : kilometrage militant : militant military : militaire militia : milice milk : trayez, traient, laitier, trayons, lait, traire milked : traites, traite, traits milking : trayant milkpowder : lait en poudre milky : laiteux English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 512 mill : bahut, moulons, mouds, moulez, moulin, moulent milled : moulurent, moulus, moulue, moulûmes, moulut, moulu millennia : millénaires millepede : scolopendre millimeters : millimètres millimetres : millimètre milling : moulant million : million mills : moud mils : mils mimicry : imimique mind : esprit, observer mine : mienne, minière mineral : minéral mineralogy : minéralogie mingle : mélanger, mêler miniature : miniature minimize : minimiser, minimisent, minimisez, minimisons minimized : minimisa, minimisai, minimisés, minimisèrent minimizes : minimise minimizing : minimisant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 513 minimum : mini, minimum mining : minier minister : ministériel, ministre ministry : ministère mink : vison minor : insignifiant, petiot, mineur minority : minorité mint : menthe minus : moins minute : minute minutes : protocole miracle : miracle miracles : miraculeux mirage : mirage mirror : miroiter, miroir misadventure : mésaventure miscarry : avorter, échouer mischief : calamité mischievous : perfide, narquois miscibility : miscibilité miscible : miscible English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 514 misconduct : inconduite misdeed : méfait, délit miserable : malchanceux, piteux, peiné miserly : avare misery : misere, misère misfit : inadapté misfortune : malheur mishap : adversité mishmashes : margouillis mislead : égarer, égarez, égarons, égarent misleading : égarant misleads : égare misled : égara, égarai, égarée, égarâmes, égaré, égarées miss : rater, manquons, manquent, manquer, manquez missed : manquai, manquées, manqua, manquâmes, manqué missile : missile missing : manquant mission : mission missionary : missionnaire mist : brouillard, brume mistake : trompons, abus, erreur, trompez, trompent English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 515 mistaken : trompée, trompé, trompés, trompées mistakes : trompe mistaking : trompant mistook : trompâmes, trompa, trompai, trompèrent mistreat : maltraitez, maltraiter, maltraitons, maltraitent mistreated : maltraitèrent, maltraités, maltraitai, maltraita mistreating : maltraitant mistreats : maltraite mistress : maitresse mistrust : méfient, méfiance, méfions, méfier, méfiez mistrusted : méfiées, méfia, méfiés, méfièrent, méfiée, méfiai mistrusts : méfie misty : brumeux misunderstanding : malentendu mite : acarien mitten : gant mix : mêler, mélangent, mélangeons, mixage, mélangez mixed : mélangées, mélangeâmes, mélangea, mélangeai, mixte mixes : mélange mixing : mélangeant mixity : mixité English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 516 mixture : mélange mm : mm moan : bêler, gémir, rouspéter, gémis, gémissent, bêlez moaned : gémies, bêlèrent, bêla, bêlai, gémie, bêlés, bêlé moaning : bêlant, gémissant moans : bêlle, gémit mobile : allant mobility : mobilité mobilization : mobilisation mobilize : mobilisent, mobiliser, mobilisons, mobilisez mobilized : mobilisée, mobilisées, mobilisèrent, mobilisés mobilizes : mobilise mobilizing : mobilisant mock up : maquette mockery : moquerie modality : modalité mode : mode, manière model : mannequin, schéma, modèle, modelez, modeler modeling : modelant modelization : modélisation modelizations : modélisations English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 517 modelled : modelés, modelâmes, modelèrent, modelée, modelai models : modèles moderat : modérer moderate : modérons, modéré, modérent, modérez moderated : modérée, modérâmes, modérèrent, modérai, modérées moderates : modére moderating : modérant moderation : modération moderator : moderateur modern : nouveaux modernization : modernisation modernize : modernisons, modernisent, moderniser, modernisez modernized : modernisai, modernisés, modernisèrent, modernisées modernizes : modernise modernizing : modernisant modest : pudique, modeste modesty : pudeur, modestie modification : modification modified : modifiée, modifié, modifièrent, modifiées, modifia modifier register : registre index modifies : modifie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 518 modify : modifions, modifiez, modifient, modifier modifying : modifiant modulate : moduler, modulez, modulent, modulons modulated : modulèrent, modulés, modulâmes, modulai, modula modulating : modulant module : module Mohammedan : musulman moisten : humidifier, humidifiez, humidifient, humidifions moistened : humidifiées, humidifiai, humidifié, humidifiée moistening : humidifiant moistens : humidifie molar : molaire mold : matrice, modeler molded : proportionnée moldy : moisi mole : taupe molecule : molécule molest : molester, molestent, molestons, molestez molestation : harcèlement molested : molestées, molestés, molesta, molestée, molesté molesting : molestant English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 519 molests : moleste Moluccan : Moluquois Moluccas : Moluques mom : maman moment : moment mommy : maman Monacan : Monégasque Monaco : Monaco monarch : monarque monarchy : royauté, monarchie monastery : couvent, conventuelle Monday : lundi Monegasque : Monégasque monetary circulation : roulement money : monnaie money box : caisse Mongol : Mongol Mongolia : Mongolie Mongolian : Mongol, Mongol monitor : monitoriser, monitorisez, monitorisent, monitorer monitored : monitorisai, monitorisées, monitorisés, monitorisé English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 520 monitoring : monitorisant, monitoring monitors : monitorise monk : religieux, moine monkey : singe monkeying : contrefaire monkeyshine : stupidité monkshood : aconit monogamy : monogamie monogram : monogramme monologue : monologue monomer : monomère monopolize : monopolisons, accaparer, accaparent, monopoliser monopolized : monopolisée, monopolisâmes, accapara, monopolisé monopolizes : monopolise, accapare monopolizing : monopolisant, accaparant monopoly : monopole monorail : monorail monotonic : continent monotonous : monotone, languissant monotony : monotonie Mons : Mons English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 521 monster : monstre, barbare monstrosities : immense monstrosity : monstruosité monstrous : immense monstrously : monstruexse Montenegrin : Monténégrin Montenegro : Monténégro month : mois monthly : mensuel, mensuellement monument : monument monumentally : monumental mood : humeur, changeant, ambiance, diapason moodily : changeante moody : changeante, changeant moon : lune moonlight : clair de lune moor : lier, attacher moorage : couchette mooring : amarres moose : élan moped : mobylette English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 522 morale : diapason moralist : moraliste morality : vertu moralize : moralisons, moraliser, moralisent, moralisez moralized : moralisa, moralisés, moralisées, moralisée moralizes : moralise moralizing : moralisant, moralisateurrice morals : morale mordant : âcre more : plus, de plus, davantage moreover : de plus, d'ailleurs mores : coutume moribund : mourant moribundity : mortalité morning : matin, matinée moroccan : marocain morocco : maroc moronic : imbécile morpheme : morphème morphine : morphine morphology : morphologie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 523 morsel : bouchée mortal : mortel mortal sin : péché mortel mortality : mortalité morter : mortier mortgage : hypothèque mortify : humilier mortuary : morgue mosaic : mosaïque moscow : moscou Moslem : musulman mosquito : moucheron moss : mousse mossiness : velouté most : sommital, plupart du temps moth : mite, phalène mother : maternel, mère mother−in−law : belle mère motherhood : maternité motherland : métropole motherly : maternel English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 524 motif : leitmotiv motion : résolution, motion motion picture : film motivate : motivent, motivons, motivez motivated : motivée, motivés, motivâmes, motivai, motivèrent motivates : motive motivating : motivant motive : occasion, lieu, motif motor : moteur motor−car : automobile motor car : automobile motor mechanic : dépanneur motor scooter : scooter motorbike : motocyclette motorcycle : motocyclette motorway fee : péage motto : épigraphe, devise mould : modeler mouldy : moisi mount : montent, montez, montons mountain : montagne English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 525 mountaineer : alpiniste mounted : montée, montèrent, monté, montés, montées, monta mounting : montant, monture, ajustage mounts : monte mourning : deuil mouse : souris mousetrap : sourcière mousie : souriceau moustache : moustache mouth : bouche, embouchure mouthpiece : cornet, embouchoir mouthwash : collutoire move : émeuvent, remuons, émouvez, déloger, mouvoir move out : déménager moved : remuèrent, émus, émurent, mûmes, mouva, mouvé, mus movement : mouvement moves : remue, émeut, meut, mouve movie : film movie star : vedette moving : saisissant, transposition, remuant, émouvant mow : faucher English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 526 Mr : monsieur Mrs : madame much : rudement, beaucoup mud : boue, bourbe, vase muddle : embrouillage muddy : morne muffle : assourdissons, assourdissez, assourdissent muffled : assourdirent, assourdîmes, assourdies, assourdie muffles : assourdit muffling : assourdissant mug : broc mulberry−tree : mûrier mule : mulet multi−lingual : multilingue multicoloured : multicolore, bigarré multiple : multiple multiplication : multiplication multiplicity : multiplicité multiplied : multipliai, multiplièrent, multipliâmes, multiplia multiplies : multiplie multiply : multipliez, multiplions, multiplier, multiplient English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 527 multiplying : multipliant multisource : multi−sources multisources : multisources multitesters : multi−testeurs, multitesteurs multitude : amas, multitude, foule multitudinously : nombreuxeuse mumble : marmonnons, marmonner, marmonnent, marmonnez mumbled : marmonnés, marmonna, marmonnâmes, marmonnai mumbles : marmonne mumbling : marmonnant mummify : momifier mumps : oreillons municipal : citadin murder : assassinat, assassinent, assassinater, assassinez murdered : assassina, assassinai, assassiné, assassinée murderer : assassin, meurtrier murdering : assassinant murders : assassine murk : ténèbres murkiness : obscurité murmur : murmurer, maronner, murmure English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 528 muscle : muscle muse : muse museum : musée, muséum mush : purée, bouillie mushroom : champignon de couche, champignon music : musicale, musique musical time : mesure, tact musicality : musicalité musician : musicien musk−rat : ondatra musketeer : mousquétaire muskrat : ondatra Muslim : musulman musquash : ondatra mussel : moule, coquillage mussels : ostracés Mussulman : musulman must : faut, devoir, falloir mustard : moutarde musty : moisi mute : muet English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 529 mutilate : mutilons, mutilez, mutiler, mutilent mutilated : mutila, mutilèrent, mutilée, mutilé, mutilai mutilates : mutile mutilating : mutilant mutilation : mutilation mutineer : mutin mutiny : mutinerie mutter : barbotez, murmurer, barbotent, barboter, barbotons muttered : barbotés, barbotées, barbotée, barbota, barboté muttering : barbotant mutters : barbote mutton : mouton mutual : réciproque muzzle : muselière my : mon, ma, mien, mienne Mycenae : Mycènes myopia : miopie myriad : myriade mysterious : mystérieux mystery : mystère mystic : mystique English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 530 mystique : mysticisme myth : mythe mythology : mythologie --
| ||
| | |
| | ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 7 (permalink) |
| ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
| -- naif : naïf naïf : naïf nail : clou, ongle, enclouer, clouer, caboche nailenamel : vernis à ongles nailscissors : ongliers naive : naïf, simpliste naïve : naïf naked : nu, à poil, dénudé nambypamby : sentimental name : qualifier, nom nanny : bobonne nape : nuque naphtha : naphthe napkin : serviette nappy : maillot narcissus : narcisse narrator : narrateur narrators : conteur English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 531 narrow : pressé, étroit nasal : nasal nasty : vilain, perfide, épouvantable, affreux nation : peuple, nation national economy : économie politique nationalism : nationalisme nationalistic : nationaliste nationality : nationalité, nationalité nationalization : nationalisation, socialisation nationalize : nationalisez, nationalisent, étatiser nationalized : nationalisâmes, nationalisai, nationalisa nationalizes : nationalise nationalizing : nationalisant native : natif native country : patrie nature : nature, caractère naught : zero nausea : nausée nauseate : écoeurer nauseously : nauséabond nautical : nautique English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 532 naval : marine nave : moyeu navel : nombril navigate : naviguons, naviguent, naviguer, naviguez navigated : naviguée, naviguées, naviguâmes, navigué, navigua navigates : navigue navigating : naviguant navigation : navigation navigator : timonier, navigateur navy : marine nconverge : converger near : proche, auprès, prochaine nearby : proche, près, auprès, prochaine nearly : quasiment nearsightedness : myopie neat : parure necessary : necessaire, nécessaire, requis necessity : nécessité neck : cou, kiki neckerchief : cache nez necklace : collier English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 533 neckline : décolleté necktie : cravate necromancy : évocation nectar : nectar need : indigence, avoir besoin, nécessitons, nécessitez needed : nécessita, nécessitèrent, nécessitâmes, nécessités neediness : indigence needing : nécessitant needle : aiguille, canule, épingle needlework : couture needs : nécessite needy : indigent negation : négation neglect : négligent, négligez, négliger, négligeons neglected : négligés, négligeai, négligeâmes, négligèrent neglecting : négligeant neglects : néglige negligent : étourdi, distrait negotiate : négocient, négocier, négociez, négocions negotiated : négocia, négociée, négociées, négociai, négociés negotiates : négocie English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 534 negotiation : négociation negotiator : négociateur, négociatuer negro : nègre neigh : crier neighbor : voisin neighbour : voisin neighbourhood : quartier neighbouring : contigu neophyte : débutante Nepal : Népal Nepalese : Népalais Nepalese woman@ : Népalaise nephew : neveu nerve : nerf nervous : agité nervousness : nervosité ness : netteté nest : nid, patelin net : réseau, filet Netherlands : les pays bas netherlands : holande English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 535 netted : réticulé nettle : ortie network : réseau, filet network of railways : réseau de chemin de fer network of roads : réseau routier neurosis : névrose neutral : neutre neutrality : neutralité neutralize : neutraliser neutron : neutron never : ne jamais, jamais, ne jamais nevertheless : cependant, néanmoins, quand même, pourtant new : nouveau new−born baby : nouveaunè New Zealand : Nouvelle−Zélande, néo−zélandais New Zealander : néo−zélandais newel : fuseau Newfoundland : Terre−Neuve news : nouvelles, actualités, journal parlé newspaper : journal, gazette next : puis, proche, ensuite, prochaine English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 536 nibble : ronger, croquer Nicaragua : Nicaragua Nicaraguan : Nicaraguayen nice : agréable, bon niche : niche nick : coche nickel : nickel nickname : surnom niece : nièce nifty : fringant Niger : Niger Nigeria : Nigeria Nigerian : nigérian Nigerien : Nigérien night : nuit night−club : caparet nightclub : cabaret nightdress : chemise de nuit nightingale : rossignol nightmare : cauchemar Nijmegen : Nimègue English−french (dictionnaire) English−french Dictionary 537 Nile : Nil nimble : agile Nimrod : Nemrod Nimwegen : Nimègue nine : neuf nineteen : dix neuf, dix−neuf ninety one : quatre vingt onze nip : caponner nipple : mamelon nit : lente nitrogen : azote no : non, pas, sur |