http://www.al-shatea.com
ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ

   áæä ÊÑßæÇÒ ÈäÝÓÌí æÑÏí ÇÍãÑ Èäí ÇÎÖÑ ÅÝÊÑÇÖí

ÚæÏÉ ááÎáÝ   ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ > ¯°•.¸¸.•°¯°•.¸¸.•°¯ (( ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ )) ¯°•.¸¸.•°¯°•.¸¸.•°¯ > ãäÊÏì ÌãíÚ ÇáÜáÜÜÛÜÜÇÊ

 

 

 

ÑÏ
 
LinkBack ÃÏæÇÊ ÇáãæÖæÚ ÃäãÇØ ÚÑÖ ÇáãæÖæÚ
ÞÏíã 30-Dec-2008, 09:31 PM   ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 1 (permalink)
ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ






 

ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ íÓÊÍÞ ÇáÊãíÒ

English - French Dicionary For Learners ÞÇãæÓ ÇäÌáíÒí - ÝÑäÓí

---

English−french Dictionary


a : quelqu'un, dans, un
a few : quelques
a hundred : centaine
a little : un peu
a long time : longtemps
a lot of : beaucoup
aardvark : tamanoir
aback : étonné
abacus : boulier, abaque
abandon : renoncer, abandonnent, abandonnons, délaisser
abandoned : abandonné, abandonnés, abandonnai, abandonna
abandoning : abandonnant
abandonment : tâche, abandon, abandonnement
abandonment of service : disjonction
abandons : abandonne
abase : abaisser
abasement : humiliation
abashed : confuse
abashedly : honteux
abashes : penaud
abashment : embarras
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 4
abate : alléger, amoindrir
abatement : rabais, remise, rature, coupure
abattoir : boucherie, abattoir
abbatial : abbatial
abbess : abbesse
abbey : abbaye
abbot : abbé
abbreviate : abréger, abrégez, abrégent, rogner, abrégeons
abbreviated : abrégés, abrégées, abrégée, abrégeâmes, abrégea
abbreviates : abrége
abbreviating : abrégeant
abbreviation : abréviation, raccourcie
abbroachement : revente, rafler
ABC : alphabet
abcess : abcés
abdicate : abdiquent, abdiquez, abdiquer, abdiquons
abdicated : abdiqué, abdiquâmes, abdiqua, abdiquai, abdiquée
abdicates : abdique
abdicating : abdiquant
abdication : abdication
abdomen : ventre, abdomen
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 5
abduction : ravissement
abductor : ravisseur, abducteur
aberrant : abus
aberration : erreur
abet : secourir, ameuter, troubler, émouvoir, agiter
abetment : subside
abhor : abhorrer, abhorrent, abominer, exécrer, abhorrons
abhorred : abhorrés, abhorrée, abhorrai, abhorrées, abhorra
abhorrence : aversion, atrocité, répulsion, dégoût
abhorrent : hideux
abhorring : abhorrant
abhors : abhorre
abide : attendre, endurer, perséverer, soutenir, supporter
abide by : tenir le coup
ability : capacité
ability to pay : solvabilité
abiogenesis : abiogenèse
abject : dédaigneux
abjuration : abnégation, abjuration
abjure : abjurer
Abkhazia : Abkhasie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 6
Abkhazian : Abkhasien
ablative : ablatif
ablaut : apophonie
ablaze : ardant
able : valide, compétent, capable
abnegate : répudier, abjurer, démentir
abnegator : fruit sec
abnegators : fruit sec
abnormal : rocambolesque
abnormally : rocambolesque
abode : domicile, demeure
aboil : bouillant
abolish : abolissent, abolir, abolissons, abolissez, annuler
abolished : aboli, abolies, abolirent, abolie, abolîmes
abolishes : abolit
abolishing : abolissant
abolition : abolition, suppression, annulation
abominable : hideux
abominably : exécrable
abominate : exécrer, abominer
abomination : horreur, abomination, aversion, atrocité, dégoût
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 7
aboriginal : indigène, aborigène
aborigine : autochtone
abort : avorter, drosser
abortion : avortement, échec
abortionist : avorteur
abortive : vain
abound : abonder, grouiller, abondez, fourmiller, abondons
abounded : abondé, abondâmes, abondés, abondèrent, abondées
abounds : abonde
about : concernant, quelque, autour de, environ
about turn : volte face
above : dessus, sur, au dessus, au dessus de, au delà de
above−board : sincère, honnête
above all : avanttout, principalement, surtout
above mentioned : précité
above the line promotion : promotion des ventes
abrasion : abrasion
abrasive : perçant, aigu, rude, acéré, âcre, excorier
abridge : rogner
abridged : raccourcie
abridgement : raccourcissement
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 8
abridges : raccourci
abroad : dehors, extérieur
abrogate : abrogez, abolir, annuler, résilier, résoudre
abrogated : abrogea, abrogés, abrogé, abrogèrent, abrogeai
abrogates : abroge
abrogating : résolutoire, abrogeant
abrogation : abrogation, abolition, annulation
abrupt : imprévu, brusque, raide, subit, abrupt, inattendu
abruptly : sèchement, abruptement, brusque, brusquement
abruptness : rudesse, brusquerie, soudaineté
abscess : abcès
abscissa : abscisse
abscond : décamper, s'enfuir
absconder : réfugié
absence : éclipse, absence, manque
absence of mind : inattention
absence of postage : en port dû
absent : absent
absent oneself : s'absenter
absent onself : partir
absentmindedly : absente
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 9
absinth : absinthe
absinthe : vermouth, absinthe
absolute : ineluctable, absolu, complet
absolute loader : chargeur image
absolute value : valeur absolue
absolutely : plein, vraiment, absolument
absolution : absolution
absolutism : absolutisme
absolve : absolvez, absolvent, absolvons, absolver, absoudre
absolved : absolvai, absolva, absolvâmes, absoutes, absolvés
absolves : absolve, absout
absolving : absolvant, absolutoire
absorb : phagocyter, neutraliser, absorbez, absorbent
absorbed : absorbées, absorbés, absorbâmes, absorbèrent
absorbent : absorbant
absorbing capacity : réceptivité
absorbs : absorbe
absorbtion : absorbtion
absorption : absorption
abstain : abstenir, abstiens, s'abstenir, abstiennent
abstained : abstînmes, abstenues, abstinrent, abstenu
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 10
abstaining : abstenant
abstains : abstient
abstemious : sobre
abstemiously : tempérante
abstemiousness : continence
abstention : abstention
abstinence : abstention, abstinence
abstinently : tempérante
abstract : abstraient, déduire, abstrayez, résumer, abstrait
abstracted : abstraites, abstraits, abstraite
abstracting : abstrayant
abstraction : inattention, abstraction
absurd : absurde
absurdism : fadaises
absurdity : absurdité
abundance : abondance
abundant : abondant
abundantly : abondamment, abondante
abuse : défaut, abuser, insulter, tourmenter, abusons
abused : abusées, abusée, abusâmes, abusai, abusa, abusés
abuses : abuse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 11
abusing : abusant
abusive : injurieux
abusively : injurieux
abut : adosser
abutment : culée
abutter : riverain
abysm : précipice
abysmal : terrible
abyss : abîme, précipice
abyssal : viscérale
Abyssinia : Abyssinie, Ethiopie
Abyssinian : Ethiopien, Abyssin
AC : courant alternatif
acacia : acacia
academic : étudiant, académique
academician : académicien
academy : académie
academy of music : conservatoire
acanthus : acanthe
acanthuses : épineux
accede : consentir
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 12
accede to : affilier
accelerate : accélérez, hâter, accélérer, accélérer, presser
accelerated : accélérèrent, accélérée, accéléra, accélérai
accelerates : accélére
accelerating : accélérant
acceleration : avancement, accéleration, précipitation
accelerative : accélérateur, accélérateurice
accent : emphase, souligner, accentuer, accent
accentuate : accentuer, souligner
accentuation : balisage
accept : agréer, agréent, acceptent, accepter, agréez
accept a bid : adjuger
acceptable : acceptable, potable, licite
acceptance : supposition, acceptation, accueil
accepted : agréé, agréai, agréa, agréée, agréèrent, agréées
accepting : acceptant, agréant
acceptor : accepteur
accepts : accepte, agrée
access : attaque, accéder, intelligence, entrée, accés
accessed : accédé, accédées, accédée, accédâmes, accédai
accesses : accéde
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 13
accessibility : accessibilité, accésibilité, abord
accessing : accédant
accession : présentation, inXXXXXXion
accessory : secondaire, accessoire, appendice, auxiliaire
accessory equipment : fournitures
accidence : hasard
accident : accident
accidental : malheureuxse, accidentel
accidentally : malheuresement
accidentprone : adversité
acclaim : applaudir, acclamation, applaudissement, acclament
acclaimed : acclamé, acclamâmes, acclamèrent, acclama
acclaiming : acclamant
acclaims : acclame
acclamation : acclamation, applaudissement
acclimate : acclimatez, acclimater, acclimatons, acclimatent
acclimated : acclimata, acclimatai, acclimatâmes, acclimatèrent
acclimates : acclimate
acclimating : acclimatant
acclimatization : acclimation
acclivity : pente, côte
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 14
accolade : éloge
accommodate : adapter, accommodent, accommodez, accommodons
accommodated : accommodée, accommoda, accommodées, accommodai
accommodates : accommode
accommodating : accommodant
accommodation : disposition, construction, arrangement, compromis
accommodativeness : aise
accomodate : terminer, ajuster, cesser, finir
accomodate oneself : s'ajuster, s'adapter
accomodation : gîte
accompanied : accompagnâmes, accompagnèrent, accompagnée
accompanies : accompagne
accompaniment : escorte, compagnie, accompagnement
accompanist : cavalier, compagnon
accompany : accompagnez, accompagnent, accompagner
accompany back : reconduire
accompanying : accompagnant
accomplice : affidée, complice, suppôt
accomplish : confectionner, accomplissons, accomplissez
accomplished : accomplîmes, accomplie, accompli, accomplies
accomplishes : accomplit
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 15
accomplishing : accomplissant
accomplishment : acomplissement
accord : unisson, concéder, concorder
accordance : conformité, unisson
accordant : concordant
according : corformément, homologue
according to : d'après, corformément
accordion : accordéon
accordionist : accordéoniste
accost : accostons, accostage, accostez, accoster
accosted : accostèrent, accostés, accostées, accostai
accosting : accostant
accosts : accoste
accoucheur : accoucheur
account : supputation, demande, compte
accountable : responsable
accountancy : comptabilité
accountant : comptable
accounted : fondée
accounter : expert comptable
accounting : comptabilité, liquidation
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 16
accredit : accréditent, accréditer, accréditez, accréditons
accredited : accréditèrent, accréditai, accréditées, accrédité
accrediting : accréditant
accredits : accrédite
accretion : croissance, accroisement
accrue : sourdre
accumulate : accumulons, amoncelent, entassent, accumulez
accumulated : entassai, accumulâmes, accumulées, entassée
accumulates : entasse, accumule, amoncelle
accumulating : amoncelant, entassant, accumulant
accumulator : accumulateur, accu, accumulator
accuracy : exactitude
accurate : correct, précis, ponctuel
accurately : exacte
accursed : sapristi
accusation : plainte, accusation, inculpation, dénonciation
accusative : accusatif, régime direct
accuse : accusent, accusons, accusez, accuser
accused : accusèrent, accusées, accusai, accusée, accusa
accuser : accusateur
accuses : accuse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 17
accusing : accusant
accustom : habituons, accoutumer, habituer, habituez
accustomed : habitué, habituai, habituâmes, habituée, habitua
accustoming : accoutumance, habituant
accustoms : habitue
acerbate : aigrir
acerbated : acrimonieuxse
acerbates : acrimonieux
acerbity : verdeur
acetate : acétate, acetate
acetone : acétone
acetylene : acétylène
ache : diuleur
Acheron : Achéron
achieve : accomplir, parvenir, achevent, achever, achevez
achieved : révolue, achevâmes, achevai, achevées, achevés
achievement : exécution, atteinte, achèvement
achievement oriented : performatif
achieves : acheve
achieving : achevant
Achilles : Achille
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 18
achiness : diuleur
aching : endolori
achy : endolori
acid : aigre, acide
acidities : acidité
acidity of wine : acide tartrique
acidulous : acidulé
acknowledge : croire, reconnaître
acknowledgement : reconnaissance
acme : culmination, sommet, apogée, cime
acolyte : acolyte
aconite : aconit
acorn : gland
acoustic : sonorité, acoustique
acoustic coupler : coupleur acoustique
acoustics : sonorité
acquaintance : connaissance
acquiescence : acquiescement
acquiescently : dévouée
acquire : acquérons, acquiérent, acquérir, procurer
acquired : acquirent, acquîmes, acquise
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 19
acquires : acquiert
acquiring : acquérant
acquisition : achat, acquisition
acquit : acquittez, acquittent, acquittons
acquits : acquitte
acquittal : acquittement
acquitted : acquittés, acquittées, acquittèrent, acquitta
acquitting : acquittant
acre : acre
acrid : biliaire, corrosif
acridly : corrosif
acridness : verdeur
acrimonies : acérer
acrimonious : farouche
acrimoniously : saumâtre
acrobat : acrobate
acrobatics : acrobaties
acronym : raccourcie
across : en écharpe, au delà de, à travers, à travers
across from : vis à vis, contre
across the board : forfaitaire, universel
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 20
across the counter : régulier
acrylic : acrylique
act : agissez, agissons, agir, construire, agissent
act in place of : commercer
act of protest : protêt
act of volition : volition
actable : faisable
acted : agies, agie, agi, agîmes, agirent
action : action, activité
action flexibility : adaptabilité
activate : activent, activons, activez, précipiter
activated : activai, activé, activés, activa, activâmes
activating : activant
activation : stimulation, décollage, activation
active : allume, voix active, actif, agissant
active light : voyant
actived : voix active
actively : active
activist : activiste
activities : activités
activity : acivité, activité
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 21
actor : acteur, comédien
actress : actrice
acts : agit
actual : effectif, réel
actualize : matérialiser
actually : momentané
actuary : actuaire
actuate : actionner
actuator : déclencheur
acumen : finesse
acupuncture : acuponcture, acupuncture
acute : poivré
acutely : aiguë
acuteness : raffinement
ad : annonce
adagio : lent
Adam : Adam
adapt : adaptez, aligner, adapter, adaptent, adaptons
adapt oneself : s'adapter, s'ajuster, épouser
adaptation : adaptation
adapted : adaptèrent, adapté, adaptés, adaptée, adaptées
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 22
adapter : adapteur
adapting : adaptant
adaptor : adapteur
adapts : adapte
add : rajouter, ajouter, ajoutent, ajoutons, additionner
add on : rajouter
add up : additionner
added : additionné, ajoutâmes, ajoutée, additionnés
added value tax : taxe sur la valeur ajoutée
addendum : complément
adder : additionneur
addict : intoxiquée
addicts : intoxiquée
adding : ajoutant, additionnant
adding machine : additionneuse
Addis Ababa : Addis−Abeba
addition : addition, ajout, rajout, complément
additional : rajouter, supplémentaire
additional charge : surtaxe
additional insurance : assurance supplémentaire
additional premium : surprime
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 23
additive : supplémentaire
additively : additionelle
address : laïus, adressez, accostage, destination, adresser
address book : bottin
address list : annuaire
address table : bottin
addressed : adressèrent, adressés, adressé, adressée, adressa
addressee : destinataire
addressing : adressant, adressage
adds : ajoute, additionne
adduce : alléguer
adduction : adduction
Aden : Aden
adept : partisan, adhérent
adeptly : experte
adequacy : convenance
adequate : idoine, passable, adéquat, adéquate
adhere : adhérons, adhérez, adhère
adhered : adhérées, adhérée, adhérèrent, adhérés, adhéré
adherence : adhérence
adherently : adhésive
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 24
adheres : adhére
adhering : adhérant
adhesion : adhérence, gluant, adhésion
adhesive : gluant
adhesive plaster : taffetas anglais
adhesive strip : ruban adhésif
adieu : adieu
adiposeness : obésité
adjacencies : proximité
adjacency : confiner
adjacent : contigu, adjacent
adjectival : adjectival
adjective : adjectif
adjoining building : appartenances
adjourn to : se rendre
adjournment : prorogation
adjudant : adjudant
adjudicate : adjugez, arbitrer, adjugeons, adjugent, raisonner
adjudicated : adjugées, adjugée, adjugeâmes, adjugeai, adjugés
adjudicates : adjuge
adjudicating : adjugeant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 25
adjudication : détermination
adjust : braquer, rectifier, adapter, ajustons, correction
adjusted : ajustés, ajustèrent, ajustées, ajustée, ajustâmes
adjusting : ajustant
adjustment : accommodation, règlage
adjusts : ajuste
adjutant : adjutant
administer : administrer
administrate : administrez, administrent, administrons
administrated : administrées, administrèrent, administrée
administrates : administre
administrating : administrant
administration : administration
administration of oath : assermentation
administrative : administratif
administrator : gestionnaire
admirable : étonnamment, admirable
admiral : amiral
admiration : admiration
admire : admirent, admirez, admirons, admirer, vénérer
admired : admirés, admirée, admiré, admirâmes, admirai
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 26
admirer : admirateur, soupirant, admiratrice
admires : admire
admiring : admiratif, admirant
admissible : licite
admissibly : licite
admission : admission
admission into warehouse : magasinage
admit : avouer, confesser, admettez, admettons, admettent
admits : admet
admitted : admise, admit, admis, admirent, admies, admîmes
admitting : admettant
admonish : admonestez, exhorter, admonestent, sommer
admonished : admonestâmes, admonestés, admonesta, admonesté
admonishes : admoneste
admonishing : admonestant
admonishment : admonestation
admonition : admonition
ado : simagrées
adolescence : adolescent
Adonis : Adonis
adopt : adoptent, adopter, adoptez, adoptons
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 27
adopted : adopté, adoptées, adoptif, adoptée, adoptés
adopting : adoptant
adoption : appropriation, adoption
adopts : adopte
adorable : adorable
adoration : vénération, adoration
adore : adorent, adorons, vénérer, adorer, adorez
adored : adoré, adora, adorées, adorâmes, adorai, adorèrent
adored one : adorée
adorer : adoratrice, adorateurice
adores : adore
adoring : adorant
adorn : ornons, enjolivons, ornent, ornez, orner, décorer
adorned : ornai, ornâmes, enjoliva, ornées, ornés, enjolivai
adorning : ornant, enjolivant
adorns : orne, enjolive
adrenaline : adrénaline
Adrianople : Andrinople
adroitness : savoir faire
adulation : flatterie
adulator : flatteur
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 28
adulatory : câlin
adult : adulte
adulterate : adultérons, adultérez, adultérent, adultérer
adulterated : adultérai, adultérées, adultérèrent, adultérés
adulterates : adultére, contrefait
adulterating : adultérant
adulteration : sophistication, adultération
adulterator : falsificateur
adulterators : falsificateur
adultery : adultère
adumbrative : allusif
advance : avancez, avançons, avance, s'approcher, avancent
advance payment : paiement anticipé
advanced : avancèrent, avancés, avança, avançai, avançâmes
advanced language : language évolué
advancement : ascension
advances : avance
advancing : avançant
advantage : bénéfice, avantage
advantageous : favorable, utile
advantageously : avantageuxse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 29
advent : debur, avent
adventure : aventure
adventurer : aventurier
adverb : adverbe
adverbial : adverbial
adversaries : antagoniste
adversary : adversaire
advertent : démonstratif
advertently : démonstrative
advertise : insérer, publier, annoncer, introduire
advertisement : réclame, annonce
advertiser : annonceur
advertising : pub
advertising gift : prime
advice : conseil
advisable : expédient
advise : avisent, avisez, conseiller, avisons, conseillent
advised : avisés, avisées, avisai, avisa, avisée, avisèrent
advises : avise, conseille
advising : avisant, conseillant
advocate : avocat, défenseur
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 30
Adzharia : Adjarie
aerogram : radiotélégramme
aeroplane : avion
aerospatiale : aerospatiale
Aesculapian : médical
aesthetic : esthétique
affable : affable, gentil, aimable
affair : affaire, chose
affect : affectez, influer, concernent, affectons
affectation : affectation, afféterie, minauderie
affected : affecté, affectâmes, affecta, accidentée, affectai
affecting : affectant
affection : affection
affectionate : affectieux
affects : affecte
affidavit : attestation
affiliate : affiliez, affiliation, affilions, filiale
affiliated : affiliés, affiliées, affilièrent, affilié, affilia
affiliates : affilie
affiliating : affiliant
affinity : affinité
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 31
affirmatively : confirmatif
afflict : affliger, désoler
affliction : chagrin, crève−coeur
afflictively : désolante
affreight : affréter
Afghan : afghan
Afghan woman : Afghane
Afghanistan : Afghanistan
afore : précédemment
afraid : timide, anxiété
Africa : Afrique
african : africaine
African : africain
Afrikaans : sud−africain, d'Afrikanders
Afrikaans language : sud−africain
Afro−Asian : afro−asiatique
after : après, derrière, après que
aftermaths : séquelles
afternoon : après−midi
afterwards : puis, ensuite
again : de nouveau
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 32
against : en retour, moyennant, contre
against it : en retour
Agamemnon : Agamemnon
agar : agar−agar
agar−agar : agar−agar
agave : agave, agavé
age : viellir, viellissez, époque, viellissent, viellis
age worn : décrépit
aged : viellie, vielli, viellies, viellirent, viellîmes
agency : permanence, agence
agenda : agenda, ordre du jour
agent : agent
ages : viellit
agglomerate : agglomérent, agglomérer, aggloméré, agglomérons
agglomerated : aggloméra, agglomérâmes, agglomérées, agglomérai
agglomerates : agglomére
agglomerating : agglomérant
agglomeration : agglomération
agglutinate : agglutinent, agglutinons, agglutiner, agglutinez
agglutinated : agglutinée, agglutina, agglutinai, agglutinâmes
agglutinates : agglutine
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 33
agglutinating : agglutinant
aggrandize : propager
aggrandizement : propagation
aggravate : aggravent, aggravons, envenimer, aggravez
aggravated : aggravai, aggravâmes, aggravée, aggravées, aggrava
aggravates : aggrave
aggravating : aggravant
aggregate : agrégat
aggregation : agrégation
aggresive : agressif
aggression : agression
aggressive : belliqueux
aggressor : agresseur
agile : agile
agility : agilité
aging : viellissant
agio : agio
agitate : émouvoir, débattre, agiter, agitez, agitent
agitated : agitèrent, agitées, agitée, agitâmes, agita
agitates : agite
agitating : agitant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 34
agitator : agitateur
agne : accompagnateur
ago : avant de
agonize : martyriser
agony : angoisse, agonie
agoraphobia : agoraphobie
agrarian : agriculteur
agree : accordez, consentir, s'harmoniser, accordent
agreeable : agréable
agreeably : agréablement
agreed : accordées, accordée, accordèrent, accordés
agreeing : accordant
agreement : atmosphère, accord, convention, concordance
agrees : accorde
agressiveness : agressivité
agricultural : agricole, agronomique
agriculture : agriculture, agronomie
agriculturist : agronome
aguish : enfiévré
ah : ah
ahead : autrefois, auparavant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 35
ai : ia
aid : aider, aide, assister, secourir
aide−de−camp : adjutant
aids : sida
aileron : aileron
aim : visez, dgssein, mire, visons, but, peiner, visent
aimed : visée, visées, visâmes, visé, visèrent, visai
aiming : visant, transitif
aims : vise
air : souffle, air, éventer
air−balloon : ballon, aérostat
air−condition : climatiser, climatisent, climatisez, climatisons
air−conditioned : climatisé, climatisées, climatisés, climatisa
air−conditioning : climatisant
air−conditions : climatise
air−fresher : déodorant
air−plane : avion
air−ship : dirigeable
air−valve : valve
air mail : aéroposte
air mattress : matelas pneumatique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 36
air out : aérer
air pump : pompe à air
airfield : aérodrome
airplane : avion
airport : aéroport
aitchbone : cimier
Aix−la−Chapelle : Aix−la−Chapelle
Ajax : Ajax
ake : guivre
alabaster : albâtre
alarm : alarmez, alarment, alarme, alarmer, alarmons
alarm clock : réveil−matin
alarmed : alarmé, alarma, alarmèrent, alarmés, alarmées
alarming : alarmant, anxiogène
alb : surplis
Albania : Albanie
Albanian : albanaise
albert : gourmette
albinism : albinisme
album : album
albumen : albumine
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 37
alchemy : alchimie
alcohol : alcool
alcoholism : alcoolisme
alcove : alcôve
aldehyde : aldéhyde
alder : aulne
alderman : conceiller municipal
ale : bière
aleatory : incertain
XXXXX : alarme, vif
XXXXXly : vigilante
Alexandria : Alexandrie
alfalfa : luzerne
alga : algue
algebra : algèbre, algébra
algebraic : algébrique
Algeria : Algérie
algerian : algérien
Algiers : Algiers
algorithm : algorithme
alibi : excuse, alibi
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 38
alien : hideux
alienation : aliénation
alight : amerrissent, amerris, amerrissons, amerrissez
alighted : amerrirent, amerries, amerri, amerrîmes, amerrie
alighting : amerrissant
alights : amerrit
align : alignent, alignons, alignez
alignable : aliénable
aligned : alignés, alignai, alignâmes, alignée, aligna
aligning : alignant
alignment : alignement
aligns : aligne
alive : vivant
alkali : alcali
alkaline : alcalin
alkalinity : alcalinité
all : toute, toute, chaque, chacun
all about : partout
all of a sudden : soudainement
allegation : allégation
allege : alléguez, alléguons, alléguent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 39
alleged : alléguèrent, alléguai, alléguâmes, allégués
alleges : allégue
alleging : alléguant
allegory : allégorie
allergy : allergie
alleviate : allégez, allégeons, allégent
alleviated : allégea, allégés, allégèrent, allégé, allégées
alleviates : allége
alleviating : allégeant
alley : ruelle
allhallows : la toussaint
alliance : coalition, alliance
allied : alliai, alliâmes, alliée, alliées, allièrent
allies : allie
alligator : alligator
allotment : lotissement
allow : laisser, permettre
allowance : majoration, concession, réparation des dommages
alloy : alliage
alluringness : excitation
allways : tout le temps
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 40
ally : alliée, allions, allié, alliez, se liguer, allient
allying : alliant
almond : amande, tonsille
alms : aumone, aumône
alone : seul
along : d'après, le long de
Alost : Alost
alphabet : alphabet
Alps : Alpes
already : déjà
also : aussi
altar : autel
alter : altérent, altérez, altérer, altérons
altered : altéra, altérés, altérée, altérées, altérâmes
altering : altérant
alternate : alterner, alternez, alternons, alternent, basculez
alternated : basculai, alternées, basculé, basculée, basculées
alternates : bascule, alterne
alternating : alternant, basculant
alternating current : courant alternatif
alternation : alternance
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 41
alternative : alternative
alters : altére
although : quoique
altimetry : altimétrie
altorelievo : haut relief
alumina : alumine
aluminium : aluminium
aluminum : aluminium
Alva : Albe
always : toujours, tout le temps
am : suis
amalgam : amalgame
amalgamate : amalgamez, amalgament, amalgamons, amalgamer
amalgamated : amalgamées, amalgamés, amalgamé, amalgamèrent
amalgamating : amalgamant
amass : entasser
amateur : amateur
amaze : étonner, ravissement, abasourdissent, abasourdis
amazed : abasourdie, abasourdi, abasourdîmes, abasourdirent
amazement : abasourdissement, étonnement
amazes : abasourdit
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 42
amazing : étonnamment, abasourdissant
ambassador : ambassadeur
amber : ambre
ambiguities : ambiguïtés
ambiguity : ambiguïté, ambiguité
ambition : ambicion, ambition, aspiration
ambitious : ambitieux
ambitiously : ambitieux
ambulance : voiture balai, ambulance
ambulatory : ambulant
ambush : guet apens
ameliorate : réformer
amend : amendez, amendent, amendons, réformer
amended : amendâmes, amendées, amendés, amendèrent, amendée
amending : amendant
amendment : amendement
amenity : aménité
America : Amérique
American : américain, américain
amerind : peau rouge
ammo : munitions
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 43
ammonia : ammoniaque
ammunition : munitions, munition
amnesia : amnésie
amnesty : amnistie
amok : amok
among : entre, parmi, en privé
amortize : amortissent, amortir, amortissons, amortissez
amortized : amorti, amortie, amortîmes, amorties, amortirent
amortizes : amortit
amortizing : amortissant
amount : nombre, somme, montant
amour : béguin
amour propre : vanité
Amphibia : batraciens
ample : ample
amplified : amplifia, amplifiée, amplifièrent, amplifié
amplifier : amplificateur
amplifies : amplifie
amplify : amplifient, amplifier, amplifiez, amplifions
amplifying : amplifiant
amplitude : amplitude
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 44
amputate : amputez, amputons, amputent, amputer
amputated : amputai, amputa, amputâmes, amputé, amputée
amputates : ampute
amputating : amputant
amputation : amputation
Amsterdam : Amsterdam
amulet : amulette
amuse : amuser, amusez, amusons, amusent
amused : amusâmes, amusé, amusée, amusées, amusai, amusés
amusement : détente, distraction
amuses : amuse
amusing : hilarant, amusant, drôle
anachronism : anachronisme
anaemia : anémie
anaesthesia : anesthésie
anaesthetic : narcose
analogue : analogique
analogy : analogie
analyse : analyser
analyser : analyseur
analysis : analyse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 45
analyze : analysent, analyser, analysons, analysez
analyzed : analysé, analysée, analysèrent, analysâmes
analyzers : analyste
analyzes : analyse
analyzing : analysant
anarchist : anarchote
anarchy : anarchie
anarctica : antarctide
anathema : interdit
anatomy : anatomig, anatomie
ancestors : ancétres
ancestry : ascendance
anchor : ancre, ancrons, ancrent, portant, ancrez
anchored : ancrées, ancrèrent, ancrés, ancrée, ancrai, ancré
anchoring : ancrant
anchors : ancre
anchovy : anchois
ancient : antique
and : et
and operation : conjonction
ando : ando
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 46
anecdote : anecdote
anemone : anémone
aneurism : anévrisme
angel : ange
anger : colère, emportement
angers : angers
angio saxon : anglo saxon
angle : encoignure, angle
angled : farfelu
angry : agacant
anguish : angoissons, angoissez, angoisser, angoissent
anguished : angoissé, angoissa, angoissai, angoissâmes
anguishing : angoissant
angular : anguleux
animadvert : fronder
animal : bête, animal
animalist : sculpteur
animate : vivifier, animer, animez, animent, animons
animated : anima, animée, animés, animâmes, animé, animai
animating : animant
ankle : cheville
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 47
anneal : temperons, temperent, temperer, temperez
annealed : temperèrent, tempera, temperée, temperai, temperé
annealing : temperant
anneals : tempere
annex : annexons, annexez, annexent
annexation : annexation
annexed : annexa, annexai, annexèrent, annexâmes, annexé
annexing : annexant
annihilation : destruction
anniversary : anniversaire
annotation : commenter, commentaire
announce : annoncez, introduire, annoncer, annoncent, publier
announced : annonçai, annoncés, annoncèrent, annoncées
announcing : annonçant
annoy : ennuyent, ennuyez, offusquer, ennuyons, chagriner
annoyance : embètement, empoisonnements
annoyed : ennuyé, ennuya, ennuyâmes, ennuyai, ennuyés
annoying : ennuyant
annoys : ennuie
annuity : annuité
annul : annulez, annulons, annulent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 48
annular : annulaire
annulled : annulèrent, annulées, annulée, annulés, annulé
annulling : annulant
annuls : annule
Annunciation : Annonciation
anode : anode
anoint : enduire
anomaly : anomalie
anonymity : anonymat
another : autre
answer : réponse, répondent, répondons, réponds, répliquer
answered : répondis, répondue, répondues, répondus, répondit
answering : répondant
answers : répond
ant : fourmi
antagonism : antithèse
antecedence : antécédence
antecedents : antécédents
antedate : postdater
anteing : payant
antelope : antilope
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 49
antenna : antenne
anteroom : attente
anthology : anthologie
anthracite : anthracite
anthropoid : anthropoïde
anthropologist : anthropologue
anthropology : anthropologie
anti Semite : antisémite
antibiotic : antibiotique
anticipate : anticiper, anticipez, anticipons, anticipent
anticipated : anticipâmes, anticipèrent, anticipai, anticipés
anticipates : anticipe
anticipating : anticipant
antidote : contrepoison, antidote
antifreeze : anticongelant
Antilles : Antilles
Antillian : Antillais
antilogy : antilogie
antipathy : antipathie
antiquates : surannée
antique : antique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 50
antiquity : antiquité
antithesis : antithese
antitoxin : antitoxine
antler : andouiller
antlered : bénit
Antwerp : Anvers
anvil : enclume
anxiety : préoccupation
any : quelques, un, quelqu'un
any one : aucune
anybody : un, quelqu'un
aorta : aorte
apart : particulier
apart from : sauf, hormis
apart from that : de plus
apartheid : ségrégation raciale
apartment : appartement
apathy : apathie
ape : singe
Apennines : Apennins
aperitif : apéritif
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 51
aperture : orifice, ouverture
aphasia : aphasie
aphorism : aphorisme
aphrodisiac : aphrodisiaque
Aphrodite : Aphrodite
apiary : rucher
apl : language de programmation
aplomb : aplomb
Apocalypse : Apocalypse
apocrypha : apocryphes
Apollo : Apollon
apology : excuse
apostates : déviationniste
apostle : apôtre
apothecary : apothicaire
apotheosis : apothéose
appal : effaroucher, épouvanter
appall : consterner
appallingly : effrayante
apparatus : appareil, engin, matériel
apparatuses : équipage
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 52
apparel : vêture
apparent : apparent
apparent death : léthargie
apparently : apparent, censément, évidemment
apparentness : révélation
appeal : manifeste, vocation, pourvoi
appeal to : vocation, réquisition, encarter
appealingly : attrayante
appear : apparaissent, apparaîs, sembler, apparaissez
appear to be : sembler
appearance : spectacle, aspect, allure, apparence, apparition
appeared : apparue, apparues, apparûmes, apparurent, apparus
appearing : apparaissant
appears : comparution, apparaît
appease : apaisent, apaiser, apaisez, apaisons
appeased : apaisâmes, apaisa, apaisai, apaisés, apaisé
appeases : apaise
appeasing : sédatif, apaisant
appellant : réclamant
appellation : nom
appendant : annexe
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 53
appendicitis : apendicite
appendix : appoint
appertain : faire partie de
appetency : avidité
appetite : appétit
appetizer : apéritif
appetizing : appétissant
appetizingly : ragoûtante
applaud : applaudissent, applaudis, applaudissez, applaudir
applauded : applaudirent, applaudi, applaudie, applaudies
applauding : applaudissant
applauds : applaudit
applause : applaudissement, applaudissement
apple : pomme
apple−tree : pommier
appliance : dispositif, engin
applicability : applicabilité
applicant : aspirant, demandeur
application : mise en practique, sollicitation
applicative : idoine
applied : appliquée, solicitâmes, solicités, applique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 54
applies : solicite
apply : applique, solicitez, solicitent, appliquent
applying : solicitant
appoint : appointer, appointez, appointons, appointent
appointed : appointé, appointai, nommé, appointée, appointa
appointed day : ajournement
appointed time : ajournement
appointee : déléguée
appointing : appointant
appointment : rendez−vous
appointment book : agenda
appointment calendar : semainier
appoints : appointe
apportion : allotir
apportionment : adjonction
apposition : adjonction
appositional : ci annexée
appraisal : évaluation
appraise : taxer, évaluer, chiffrer
appraisement : évaluation
appraiser : expert
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 55
appreciate : apprécier, apprécient, chiffrer, priser, appréciez
appreciated : appréciâmes, apprécié, apprécia, appréciai
appreciates : apprécie
appreciating : appréciant
appreciation : appréciation, notation
appreciator : connaisseur
apprehend : appréhender, appréhendent, appréhendons
apprehended : appréhendâmes, appréhendé, appréhendée, appréhenda
apprehending : percepteur, appréhendant
apprehends : appréhende
apprehensible : concevable
apprehension : arrestation
apprehensively : sérieuxse
apprentice : apprenti
apprenticeship : apprentissage
approach : approchons, abordent, abordez, rapprochons
approachability : abord
approached : rapprochai, rapprocha, approchâmes, approcha
approaches : aborde, rapproche
approaching : rapprochant, approchant, abordant
appropriate : appropriez, approprient, homologue, approprions
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 56
appropriated : appropriées, appropriés, approprièrent, approprié
appropriates : approprie
appropriating : appropriant
appropriation : occupation, alXXXXXXXX, appropriation
approval : approbation, agrément, acclamation
approve : éprouvé, approuvent, approuvez, approuver
approved : approuvés, approuvé, approuvée, approuvées
approves : approuve
approving : adhésif, approuvant
approvingly : adhésif, adhésive
approximately : environ
approximation : rapprochement
appurtenance : fournitures, appartenance
apricot : abricot
April : avril
apron : tablier
aprreciate : priser, chiffrer
apt : doué
aptly : doué
Apulia : Pouille, Pouilles
aquanaut : scaphandrier
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 57
aquarium : aquarium
aquatic : aqu−, d'eau
aquatically : aquatique
aqueduct : aqueduc
aquiline nose : busqué
ar : dai
arabesque : arabesque
Arabia : Arabie
Arabian : Arabe
Arabian woman : Arabe
Arabic : Arabe
arbiter : artitre, arbitre
arbitral award : sentence arbitrale
arbitrary : arbitraire
arbitrate : arbitrez, accommoder, arbitrons, arbitrent
arbitrated : arbitré, arbitra, arbitrâmes, arbitrèrent
arbitrating : arbitrant
arbitration award : sentence arbitrale
arbitrative : tranchant
arbitrator : artitre, arbitre
arbor : longeron, tonnelle
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 58
arc : arc, hémicycle
arcade : péristyle
Arcadia : Arcadie
arch : dôme
archaelogist : arquéologue
archaelogy : arquéologie
archaeological : archéologique
archaeology : archéologie
archbishop : archevêque
archbishopric : archevêché
arched : cambré
archeology : archéologie
archie : antiaérien
Archimedes : Archimède
archipelago : archipel
architect : architecte
architectural : architectual
architecture : architecture
archival backup copy : copie de sécurité
archive : archive, archives
archives : archives
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 59
archness : rouerie
archway : arcade
Ardennes : Ardennes
ardent : fervent, ardant, enthousiaste
ardently : généreuxse, véhément
ardor : ivresse
ardour : ivresse
arduous : pénible
arduousness : fourbi
arduousnesses : histoires
are : sommes, êtes, sont, es
area : aire, zône
area under cultivation : surface cultivée
area variable : variable locale
areaway : halo
arena : arène, aréne
Argentina : Argentine
Argentine : Argentin
arguable : contestable
argue : arguons, arraisonnez, arraisonner, arguent, arguez
argued : arraisonnées, arraisonnèrent, arraisonnés, argua
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 60
argues : argue, arraisonne
arguing : arraisonnant, arguant
argument : argument
argumentation : raisonnement, argumentation
argumentative : justificatif, controversé
Argus : Argus
Ariadne : Ariane
arid : sèche, aride
aridity : aridité
aridness : sécheresse
aries : bélier
arise : naître, sourdre, se lever
aristocracy : aristocratie
aristocrat : aristocrate
Aristotle : Aristote
arithmetic : arithmétique
arithmetic statement : instruction arithmétique
arithmetician : arithméticien
ark : arche
arm : armez, arment, armer, armons, pauvre, bras
arm−chair : fauteuil
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 61
arm movement : temps de recherche
arm rest : accoudoir
armadillo : tatou
armament : armement, armement
armature : armature, coureur, portant
armchair : fauteuil
armed : armées, arma, armé, armés, armai, armâmes
Armenia : Arménie
Armenian : Arménien
Armenian woman : Arménienne
armful : brassée
arming : armant
armistice : armistice
armlet : brassard
armor : armure
armored : blindé
armorial : armorial
Armorica : Armorique
armors : cuirass
armour : blindez, blinder, blindons, cuirass, blindent
armoured : blinda, blindâmes, blindées, blindé, blindai
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 62
armouring : blindant
armours : blinde
armpit : aisselle
armrest : accoudoir
arms : brachiale
army : armée
Arnhem : Arnhem
aroma : arôme, arome
aromatic : aromatique
arouse : réveiller, enfiévrer
arrange : arranger, disposer, agençons, arrangent, agencez
arranged : agençâmes, arrangées, agença, agencé, arrangèrent
arrangement : aménagement, disposition, injonction, construction
arrangement in groups : groupement
arranger : arrangeur
arranges : arrange
arranging : agençant, arrangeant
Arras : Arras
arrearage : arriéré
arrears : arriéré
arrest : détention, arrêter, alpaguer, arrestation
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 63
arrester : parafoudre
arrestingly : spectaculaire
arrival : arrivage, arrivée, teinte, comparution
arrival point : point de mire
arrive : arriver, arrivons, arrivent, arrivez
arrived : arrivées, arrivé, arrivés, arrivai, arrivâmes
arrives : arrive
arriving : arrivant
arrogance : fierté
arrogancy : arrogance
arrogant : arrogant
arrogating : revendicatif
arrow : flêche, flèche
arsenal : arsenal
arsenic : arsénique
arson : incendiaire
arsonist : pyroman
art : artistique, art
arteriosclerosis : artériosclérose
artery : artère
artful : artificieux
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 64
artfully : rusée
artfulness : cautèle
arthritis : arthrite
artichoke : artichaut
article : article, apport, objet
articulate : articuler, articulez, articulons, articulent
articulated : articulée, articulées, articulai, articulé
articulated lorry : sellerie
articulateness : clarté
articulates : articule
articulating : articulant
artifice : dispositif
artificer : pyrotechnicien
artificial : artificiel
artificial− : prothèse
artificial person : personne morale
artificialness : préciosité
artillery : artillerie
artisan : artisan
artist : artiste
artistic : artistique, savant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 65
artlessly : naturelle
artwork : archétype, typon
artworks : clichés
as : comme
as a basic principle : en principe
as a result of : par suite de
as far as : autant que
as if : presque
as it were : soi disant
as much : pour autant que
as soon as possible : le plus tôt possible
as though : presque
asbestos : amiante, asbeste
ascend : remonte
ascendancy : ascendant
ascendency : ascension
ascending : ascendant
ascension : remonte
ascent : ascension
ascertain : constater
asciikeyboard : ascii clavier
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 66
aseptic : aseptique
asexual : agame
asexually : asexuée
ash : frêne, cendre
ash−tray : cendrier
ashamed : penaud
ashamedly : confuse
Asia : Asie
asian : asiate
Asian : Asiatique
aside : se ranger
asinine : balourd
asininely : ânerie
ask : demandons, demander, demandez, demandent, inveterà
ask for : prier
ask forgiveness : s'excuser
asked : demandés, demandée, demandèrent, demandâmes
asker : interrogateurrice
asking : demandant
asocial : insociable
asp : aspic
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 67
asparagus : asperge
aspect : allure, aspectuelle, spectacle, aspect, apparence
asperity : brusquerie
asperse : diffamer
asphalt : asphaltez, asphaltent, asphaltons, asphalte
asphalted : asphaltées, asphaltés, asphaltée, asphalta
asphalting : asphaltant
asphyxiate : laminer
asphyxiation : asphyxie
aspic : fromage de tête, aspic
aspirant : aspirant
aspire : aspirent, aspirer, aspirez, aspirons
aspire to : aspirer
aspired : aspirèrent, aspirés, aspirées, aspira, aspiré
aspires : aspire
aspirins : aspirine
asps : aspic
ass : aliboron, ane, âne
assail : assaillir
assailant : assaillant
assailants : assaillant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 68
assassin : meurtrier
assassinate : assassinater
assault : attenter, assaut, assaille, assaillez, assaillent
assaulted : assailli, assaillie, assaillies, assaillîmes
assaulters : assaillant
assemblage : meeting, montage
assemble : masser, assemblons, assemblez, se masser
assembled : assemblés, assemblâmes, assemblée, assemblai
assembler : assembleur, ajusteur
assembles : assemble
assembling : assemblant
assembly : assamblée, rassemblement, assemblage, ajustage
assembly line : chaîneroulante
assembly operator : ajusteur
assemblyman : ajusteur
assent : assentent, assentez, assentiment, assentons
assentation : accession
assented : assenties, assentie, assentirent, assenti
assenting : assentant
assents : assent
assert : affirmer, affirment, faire valoir, affirmons
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 69
assert a claim : demande, revendication
asserted : affirmé, affirmée, affirmâmes, affirmés, affirmai
asserting : affirmant
assertion : affirmation
assertive : expressément
asserts : affirme
assessment : évaluation
assessment of taxes : imposition
assessor : assesseur
asset : bénéfice, atout
assiduously : assidue
assign : assignent, assigner, assignons, assignez, mandater
assignation : assignation, détermination, attribution
assigned : assigné, assignées, assignés, assignèrent, assigna
assigned job : tâche
assignee in bancruptcy : syndic
assignees : plénipotentiaire
assigning : assignant
assignment : adjonction
assigns : assigne
assimilable : comparable
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 70
assimilate : phagocyter, assimilent, assimilons, assimilez
assimilated : assimilâmes, assimilées, assimilée, assimilai
assimilates : assimile
assimilating : assimilant
assimilation : rajustement
assimilations : rajustement
Assisi : Assise
assist : assister, assistez, aider, alimenter, assistent
assistance : appui
assistant : adjoint, assistant, coopérateur
assisted : assisté, assistâmes, assistai, assistées, assistés
assists : assiste
assn : social
associate : associé, associons, adjoindre, associent, associez
associated : associai, associa, associèrent, associés, associée
associates : associe
associating : associant
association : association
assort : grouper, tri
assorted : mixte
assume : assumez, assument, assumer, assumons
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 71
assumed : assumé, assumée, assumées, assumés, assumâmes
assumes : assume
assuming : assumant
assumption : supposition, conjecture
assure : assurez, assurons, gager, assurent
assured : assurée, assurèrent, assura, assurai, assurés
assuredly : assuré
assuredness : assurance
assures : assure, assurée
assuring : assurant
Assyria : Assyrie
aster : hâbleur
asterisk : sidéral, astérisque
asterisked : qualifiée
asterisks : qualifié
asthma : asthme, asthma
asthmas : asthma
astonish : époustoufler, étonnons, étonnent, étonnez
astonished : étonnées, étonnâmes, étonnai, étonnèrent, étonnés
astonishes : étonné, étonne
astonishing : étonnant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 72
astounds : éberlué
astride : à califourchon
astrodome : coupole
astrodomes : coupole
astrologer : astrologue
astrologic : astrologique
astrology : astrologie
astronaut : astro naute, astronaute
astronautics : astronautique
astronomer : astronome
astronomic : astronomique
astronomical : sidéral
astronomy : astronomie
Asturias : Asturies
astute : sagace, perspicace, avisé
astutely : déliée
astuteness : finesse
asylum : asile
asynchronous : asynchrone
asynchronus : asynchrone
at : chez
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 73
at a strech : successivement
at all : n'importe
at call : libre de suite
at first : d'abord
at home : à la maison
at last : ultimo, finalement, enfin
at least : du moins
at no charge : gracieux
at once : immédiatement, aussitôt
at present : momentané, présent, maintenant
at the beginning : initiale
at the latest : au plus tard
at the moment : présentement
at the opening : accréditation
at the outset : d'abord
at the rate of : par
at the same time : dans le même temps
at the top : au dessus
ate : mangèrent, mangeâmes, mangeai
atheistic : athée
atherosclerosis : artériosclérose
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 74
athirst : altéré
athlete : athlète, sportif
athletes : sportif
athletic : athlétique
athletics : athlétisme
athwart : en écharpe
Atlantis : Atlantide
atmosphere : ambiance
atmospheric : atmosphérique
atom : atome
atomic bombs : hangar
atone : expions, expient, expier, expiez
atoned : expiée, expiées, expiés, expièrent, expié, expiai
atonements : expier
atones : expie
atoning : expiant
atrociousness : hideur
atrocity : atrocité
atrophied : atrophia, atrophiées, atrophiâmes, atrophiée
atrophies : atrophie
atrophy : fading, atrophier, atrophient, atrophions
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 75
atrophying : atrophiant
attach : attachent, appliquer, apposer, attachez, attachons
attached : attachées, attachâmes, attacha, attachée, immeuble
attachement : dévouement
attaches : attache
attaching : attachant
attachment : fortification, attachement
attack : attaquent, attaquez, assau, accès, attaque
attacked : attaqués, attaqué, attaquée, attaquées, attaquai
attacker : assaillant
attacking : attaquant
attain : atteignons, atteignez, atteignent, atteindre
attained : atteignîmes, atteint, atteignit, atteignis
attaining : atteignant
attainment : atteinte
attaint : infester
attanuate : pallier
attempt : démarche, attentat, attentent, requête, attentons
attempted : attentèrent, attentées, attentai, attentés
attempting : attentant
attend : visiter, soigner
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 76
attendee : présente
attendees : assistance
attention : attention, respect
attentions : soins
attentive : attentif
attentively : attentivement
attenuate : atténuent, atténuer, atténuez, atténuons, vieillir
attenuated : atténués, atténuâmes, atténuées, atténuée, atténua
attenuates : atténue
attenuating : atténuant
attenuation : amoindrissement, vaporisage
attest : témoigner, démontrer, attester
attic : mansarde, entrepôt
Attica : Attique
attitude : attitude, incorporation, point de vue
attitudinizer : poseur
attorney : procureur
attorneyship : barreau
attract : alléchons, attirons, alléchez, alléchent, allécher
attracted : alléchées, alléchée, alléchèrent, alléché, allécha
attracting : attirant, attractif, alléchant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 77
attractive : attractif, attrayant
attractively : attrayante
attractiveness : excitation
attracts : alléche, attire
attribute : attribuez, attribut, attribuons, attribuer
attributed : attribuées, attribua, attribuai, attribuèrent
attributes : attribue
attributing : attribuant
attune : syntoniser
aubergine : aubergine
auburn : marron
auction : liciter, enchere, licitation
audaciously : audacieuxse
audacity : audace
audibilities : audibilité
audibility : audibilité
audible : audible
audience : audience, auditoire
audit : apurent, apurer, révision, vérifier, apurons
audited : apurées, apuré, apura, apurai, apurâmes, apurèrent
auditing : apurant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 78
audits : audits, apure
Augeas : Augias
augment : agrandir, propager
augmentation : agrandissement
August : août
augustly : majestueux
augustness : sublimité
aunt : tante
auntie : tantine
aurochs : aurochs
aurora : aurore
auspicious : propice
auspiciously : opportune
austereness : continence
austerity : restriction, austérité
austral : méridional
Australia : Australie
Australian : Australien
Australian woman : Australienne
Austria : Autriche
Austrian : austro, Autrichien
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 79
authentic : authentique
authenticity : crédibilité, validité, authenticité
author : initiateur, auteur
authoritarian : autoritariste
authoritative : brève
authoritatively : impérieuxse
authority : autorité
authorization : habilitation
authorize : autorisons, autorisent, autoriser, autorisez
authorized : autorisées, autorisés, autorisèrent, autorisâmes
authorized dealer : concessionnaire
authorizes : autorise
authorizing : autorisant
autobus : autobus
autocrat : autocrate
autodidact : autodidacte
automat : automate
automate : automatisons, automatisez, automatiser
automated : automatisai, automatisâmes, automatisée
automates : automatise
automatic : automatique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 80
automating : automatisant
automation : automatisation
automobile : automobile
autonomous : autonome
autonomy : autonomie
autopsy : autopsie
autumn : automnal, automne
availability : disponibilité
available : disponible, obtenable
avalanche : avalanche
avaricious : avare
avenge : vengeons, venger, vengez, vengent
avenge oneself : venger
avenged : vengé, vengés, vengeai, vengée, vengeâmes, vengées
avenges : venge
avenging : vengeant
avenue : avenue, allée
average : moyenne
aviation : aviation, aéronautique
aviator : aviateur
avid : avide
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 81
avidly : désireuxse
avoid : évitons, éviter, évitez, évitent
avoided : évité, évitèrent, évitai, évitâmes, évita, évités
avoiding : évitant
avoids : évite
await : temporiser, attendre
awaken : réveiller, réveillent, réveillez, réveillons
awakened : réveillée, réveilla, réveillai, réveillés
awakening : réveil, réveillant
awakens : réveille
aware : conscient
away : loin, acheminement
awful : hideux
axe : hache
axiom : axiome
axis : axe
axle : axe, essieu
ay : il est vrai que
azimuth : azimut
Azores : Açores
azure : azuré
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 82
babble : bavardons, bavardent, bavardez
babbled : bavardâmes, bavardé, bavardée, bavardées, bavarda
babbles : bavarde
babbling : bavardant
Babel : Babel, Babylone
baboon : babouin
baby : bébé
babycar : voiturette
Babylon : Babylone, Babel
Babylonia : Babylonie
Bacchus : Bacchus
bacillus : bacille
back : foncierère, dos, postérieur, verso, râble
back of the neck : nuque
back seat : siège arrière
back there : làbas
back up : backup
background : arrière−plan, trame, fond
backlock : arriéré
backslider : récidiviste
backwardly : passéiste
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 83
backwash : sillage
bacon : lard
bacteria : bactérie
bad : mauvais, mauvais, torve
bad luck : malchance
badge : insigne
badger : blaireau
badly : mauvais
bag : fouille, étui, sac
baggage : effets, colis
bail : caution
bailiff : huissier
Bailleul : Bailleul
bait : èche, leurre, eche
baker : boulanger
bakery : boulangerie
balance : équilibrent, balancez, balançons, équilibrer
balanced : équilibrèrent, équilibrées, équilibrés, équilibrée
balances : équilibre
balancing : liquidation, équilibrant, balancement, balançant
balcony : balcon
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 84
bald : chauve, à ras
balderdash : galimatias
bale : ballot
Balearic Islands : Baléares
Balinese : balinais
balk : déjouons, déjouer, déjouez, déjouent
Balkans : Balkan
balked : déjouai, déjouée, déjouées, déjoué, déjoués
balking : déjouant
balks : déjoue
balky : hérissé
ball : globuleux, bal, globe, sphère, bille, pelote
ball−bearing : globe
ballad : ballade
ballast : ballast, lest
ballasted : lester
ballasting : lestage
ballet : ballet
ballistic : balistique
balloon : ballon, aérostat
ballot : ballottez, ballottent, ballotter, ballottons
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 85
balloted : ballotta, ballotté, ballottai, ballottâmes
ballots : ballotte
ballotting : ballottant
baltic : balte
ban : ban
banalization : banalisation
banana : banane
band : bande, chapelle
bandage : emmailloter, bandons, bandage, bandez, bandent
bandaged : bandâmes, bandai, bandées, bandèrent, bandée
bandaging : bandant
bandit : brigand, forban, bandit
banger : pétard
banister : garde corps, balustre
bank : bord, riverain, rive, banque
Bank holiday : jour férié
banker : banquier
bankrupt : banqueroute
bankruptcy : faillite, banqueroute
banner : bannière, pavillon, drapeau
banquet : banquet
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 86
banter : taquiner
baptism : bapteme, baptême
baptize : baptiser, baptisons, baptisent, baptisez
baptized : baptisâmes, baptisé, baptisèrent, baptisai
baptizes : baptise
baptizing : baptisant
bar : barrent, barrons, barrer, barrez, tringle
Barbados : Barbade
barbaric : barbare
Barbary : Barbarie
barber : coiffeur, barbier
Barcelona : Barcelone
bare : dénudé, dégarnir, nu
bared : barrées, barrai, barrâmes, barrée, barré, barra
bargain : chipoter, marchander
barge : peniche, barque
baring : barrant
bark : écorce, coque, aboyer
barley : orge
barn : stand, kiosque, grange, échoppe
barometer : baromètre, barometre
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 87
baron : baron
baroness : baronne
barracks : caserne
barrel : tonneau, baril, fût, futaille, tube, tuyau
barren : pelée
barricade : barricade
barrier : arrêt, barrière, barre
barrow : tertre
barter : troc
base : base, baser, basent, socle, basez, Assise, basons
based : basé, basa, basâmes, basée, basèrent, basés, basai
Basel : Bâle
basement : sou−sol, sous sol, cave
bases : bases
basin : bassin, bol, bassine, cuvette
basing : basant
basis : Assise, base
basket : panier, corbeille
basket−ball : basket ball
Basle : Bâle
Basque : Basque
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 88
bass : perche
bastardly : rocambolesque
bat : chauve−souris
batch : fournée
bath : bain
bath room : bain salle de
bath tub : baignoire
bathe : baignade, baignez, baignent, baignons, baigner
bathed : baignai, baigna, baigné, baignée, baignées
bather : baigneur
bathes : baigne
bathing : baignant, baignade
bathing trunks : maillot de bain
bathroom : bain salle de
baths attendant : maître baigneur
baton : canne, bâton
battery : accumulateur, batterie
battle : bataille, combat
battlefront : front
Bavaria : Bavière
bawd : entremetteuse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 89
bayonet : sabre baïonnette, baionette
bazaar : bazar, foire, marché
be : soit, sa, sois, être, soient, soyez, se sentir
be able to : puisse, pouvoir, pouvez, pouvois
be about : circuler
be acquainted with : connaître
be afraid of : craindre
be alive : vivre
be asleep : dormir
be bored : s'ennuyer
be born : naître
be called : s'appeler
be delirious : délirer
be different : différer
be enough : faire bien, suffire
be glad : se réjouir
be in labour : accoucher
be indignant : s'indigner
be missing : manque
be near death : agoniser
be proud : triompher
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 90
be silent : mutisme
be sorry about : regretter
be succesful : prospérer
be sufficient : suffire, faire bien
be tired of something : s'ennuyer
be willing to : vouloir
be worth : valoir
be worthy of : mériter
beach : plage
beaches : plages
beads : pétiller
beak : bec
beam : poutre
bean : fève
bear : endurer, naîs, produire, ours, souffrir, subir
bear witness of : démontrer, témoigner, attester
beard : barbe, barbouze
bearing : naissant, coussinet
bearing block : palier
bearishly : pesante
bears : naît
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 91
beast : bête
beat : abats, battement, battirent, battent, abattîmes
beaten : abattue, abattues, battus, battues, battue, battu
beating : abattant, pulsation, battant
beats : abat, bat
beattrack : lé
beautified : embellies, embellie, embelli, embellîmes
beautifies : embellit
beautiful : beau
beautify : embellissent, embellis, embellissez, embellissons
beautifying : embellissant
beauty : beauté
beauty parlour : institut de beauté
beauty treatment : soins de beauté
beaver : castor
became : devînmes, devenu, sirent, devenues, sîmes, sit
because : car, puisque
become : devenons, devenez, seyons, sius, siues, devenir
becomes : seoit, devient
becoming : devenant, séant
bed : planche, pucier, lit, plate−forme
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 92
bedbug : punaise
bedroom : chambre à coucher
bedstead : châlit
bee : abeille
bee−hive : ruche
bee−keeper : apiculteur
bee−keeping : apiculture
beech : hêtre
beef : boeuf, beuf
beefsteak : bifteck
beehive : ruche
been able to : pue, pues
beer : bière
beet : betterave
beetle : coléoptère
before : avant de, devant, avantque, avant
befuddle : griser
beg : implorer, mendier, prier
began : commencèrent, commençai, commençâmes
beget : engendrer
beggar : gueux, mendiant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 93
begin : commencer, commencez, embrayer, commençons
begined : commença
beginners : adepte
beginning : commencement, commençant, début
beginnung : debur
begins : commence
begrudge : ménager, ruiner
begun : commencés, commencée, commencé, commencées
behave : comporterse, manières
behaves : comporterse
behavior : comportement
behaviour : manières
behead : décapiter
behind : arrière, croupe, derrière, cul
behold : voici, voilà
beige : beige
being : étant
being able to : pouvant
belated : retardataire
belch : roter
Belgian : belge, belge
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 94
Belgian woman : belge
Belgium : Belgique
Belgrade : Belgrade
belief : conviction, créance
believable : croyable
believe : croyez, croyent, croyons, croyer, croient, crois
believed : croyâmes, croyai, croyé, croyée, crut, crumes
believes : croit, croie
bell : sonnette, cloche
bellow : beuglez, beuglons, crier, beuglent
bellowed : beuglée, beugla, beuglai, beuglés, beuglées
bellowing : beuglant
bellows : beugle, soufflet
belly : ventre
belong : appartenons, faire partie de, appartiens
belong to : appartenir
belonged : appartenues, appartenue, appartenu, appartînmes
belonging : appartenant
belongs : appartient
below : dessous, en privé, sous, au dessous de, séquencer
belt : ceinture, aviron
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 95
bench : banc, établi, banquette
bend : pencher, courbons, ployer, cambrons, courbez
bending : courbant, cambrant
bends : cambre
beneath : sous, en privé
benefactor : bienfaiteur
beneficence : bienfaisance
benefit : benéfice, avantage
Benelux : Benelux
benevolent : bien intentionné
bent : courba, courbai, courbés, courbé, cambrai, courbe
beqr : naissent
bequeath : léguent, léguez, léguons
bequeathed : léguées, léguée, léguèrent, légua, légués, léguai
bequeathes : légue
bequeathing : léguant
Berlin : Berlin
Bermudas : Bermudes
Bern : Berne
Berne : Berne
berry : baie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 96
berth : atterrissage
beseech : adjurons, adjurez, adjurent, adjurer
beseeched : adjurai, adjura, adjurèrent, adjurâmes, adjurés
beseeches : adjure
beseeching : adjurant
beside : chez
besides : de plus, hormis, d'ailleurs, sauf
besiege : assièger, assiégez, assiégeons, assiégent
besieged : assiégées, assiégea, assiégeâmes, assiégé
besieges : assiége
besieging : assiégeant
Bessarabia : Bessarabie
best : mieux
bestiality : bestialité
bestrew : saupoudrer
bet : paria, pariai, pari, parié, parions, pariez
Bethlehem : Bethléem
betray : trahis, trahir, trahissent, trahissez, trahissons
betrayal : trahison
betrayed : trahies, trahîmes, trahi, trahirent, trahie
betraying : trahissant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 97
betrays : trahit
betrothment : fiançailles
bets : parie
better : meilleur
betting : pariant
between : incident, parmi, entre
beverage : boisson
bevy : bande
bewilder : effarez, effarons, effarer, effarent
bewildered : effarée, effara, effarèrent, effarâmes, effaré
bewildering : effarant
bewilderingly : troublante
bewilderment : égarement, ahurissement
bewilders : effare
bewitch : ensorceler, ensorcelez, ensorcelent, ensorcelons
bewitched : ensorcelés, ensorcelèrent, ensorcela, ensorcelé
bewitches : ensorcelle
bewitching : ensorcelant
beyond : passée
bib : bavette
Bible : Bible
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 98
bibliography : bibliographie
bibliomaniac : bibliomane
bibulous : ivrogne
bicker : picotons, picotez, picoter, picotent
bickered : picotés, picotèrent, picotées, picoté, picotée
bickering : picoterie, picotant
bickers : picote
bicycle : bécane, bicyclette
bid : impératifs, prier
bidding : impératifs
big : mailloche, grand
big landowner : seigneur
bigamist : bigame
bigot : bigot
bigotry : bigoterie
bike : bécane, bicyclette
bikini : bikini
bile : bile, fiel
bill : bec, facture, billet, note
bill of exchange : lettre de change
billion : milliard, trillion
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 99
billy can : gamelle
binary digit : bit
bind : relier, liaison
binder : relieur
binding : bandeau
binoculars : jumelle
biochemistry : biochimie
biography : biographie
biological : biologique
biology : biologie
birch : bouleau
bird : oiseau
bird of prey : rapace
birdie : oisillon
birdy : oisillon
birth : naissance
biscuit : biscuit
bisect : bissecter, bissectez, bissectent, bissectons
bisected : bissectai, bissectés, bissectèrent, bissectées
bisecting : bissectant
bisects : bissecte
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 100
bishop : eveque, évêque
bisk : bisque
bison : bison
bit : mordis, mordit, mordîmes, mordirent, bit
bitch : catin
bite : morsure, mordent, mordez, mords, mordre, mordons
bites : mord
bits : bits
bitten : mordues, mordu, mordus
bitter : amer, saumâtre
bitterly : saumâtre
bitterness : amertume
bitumen : bitume
bivouac : bivouac
bizarre : fantasque
bl : admonestation
black : noir, clandestin, nègre, noire
blackberry : mûre de ronce
blackbird : merle
blackly : clandestin
blackmail : chantage
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 101
blackmailer : racketeur
bladder : bulle, vessie
blade : coupant
blame : blâme, gronder, blâment, blâmons, blâmez, blâmer
blamed : blâmée, blâmées, blâmèrent, blâmai, blâmâmes
blames : blâme
blaming : blâmant
bland : doucereux
blank : formulaire, blanc
blank concatenation : tonalité
blanking : détourage
blaspheme : blasphémer
bleaching : blanchisserie
bleak : pelée, sombre, désagréable
bleat : crier
bled : saignée, saignai, saignâmes, saigna, saigné
bleed : saignez, saignons, saigner, saignent
bleeding : saignant, hémorragie
bleeds : saigne
blend : mélanger, mêler
bless : bénir, bénis, bénissez, bénissent, bénissons
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 102
blessed : bénîmes, béni, bénie, bénies, bénirent
blessing : manne, bénédiction, bénissant
blew : soufflèrent, soufflâmes, soufflai, souffla
blight : mildiou
blind : aveugle
blinds : jalousie
blink : clignotent, clignotez, clignotons
blinked : clignotés, clignotées, clignotèrent, clignotai
blinking : clignotant
blinks : clignote
block : bloquer, bloquent, bloquons, obstruer, bloc, bûche
block letters : XXXXXX
blocked : bloqué, bloquai, bloqués, bloquèrent, bloquées
blocking : blocage, bloquant
blocks : bloque
blond : blond
blood : sang
blood pressure : tension artérielle, hypertonie
bloom : fleur
bloomingly : florissante
blossom : fleurissez, fleuris, fleurissons, fleurir
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 103
blossomed : fleurîmes, épanouie, fleuri, fleuries, fleurie
blossoming : fleurissant
blossoms : fleurit
blot : tache
blouse : blouse
blow : souffler, soufflons, soufflent, soufflez, coup
blow up : détoner, aggraver, faire sauter
blowback : recul
blowing : soufflant
blown : soufflées, soufflés, soufflé, soufflée
blue : bleu
Bluebeard : Barbe−Blue
blueberry : myrtille
blunder : maladresse, bévue, gaffe, embrouillons
blundered : embrouillai, embrouillâmes, embrouillées
blundering : embrouillant
blunders : embrouille
blush : rougir
boa : boa
board of directors : commandement
boarder : pensionnaire
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 104
boarding : abordage
boarding house : pensionnat
boarding school : pensionnat
boast : vantent, vantez, vantons, fanfaronner, vanter
boasted : vantée, vantai, vanté, vantâmes, vantèrent, vanta
boasting : vantant
boasts : vante
boat : canot, embarcation, bateau
bobbin : bobine
bode : présagez, présageons, présagent
boded : présagé, présagée, présagées, présageâmes
bodes : présage
boding : présageant
body : corps
Boer : Boer, Afrikander
bog : fondrière
bohemia : bohême la
Bohemia : Bohême
boil : bouillez, bous, bouillent, bouillons, bouillir
boiled : bouillies, bouillirent, bouillîmes, bouilli, cuit
boiler : chaudron
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 105
boiling : bouillant
boiling hot : bouillant, brûlant
bold : gros, épais
boletus : cèpe
Bolivia : Bolivie
bolt : verrouiller, boulon, pêne
bomb : bombe
bombard : bombardent, bombardez, bombarder, bombardons
bombarded : bombardé, bombardai, bombardée, bombardées
bombarding : bombardant
bombards : bombarde
bombastic : ampoulé
bon−bon : bonbon
bonbon : bonbon
bond : sautiller
bone : os
bones : ossements
bonnet : capot
booby−trap : piégent, piégons, piéger, piégez
booby−trapped : piéga, piégai, piégâmes, piégée, piégées, piégés
booby−trapping : piégant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 106
booby−traps : piége
book : commander, livre, comptabiliser, retenir
bookie : bookmaker
booking : réservation
bookkeeping : comptabilité
booklet : livret
bookmark : signet
bookseller : libraire
bookshop : librairie
boor : abruti
boot : botte, malle arrière
booty : butin
booze : gniaule
border : rive, bordez, frontière, bordons, bord, border
border crossing : poste frontière
bordered : bordée, bordé, bordées, bordâmes, bordèrent, borda
bordering : bordant
bore : rencontrer, naquis, ennuyer, acabit, lasser, forer
borealis : tramontane
boring : ennuyeux
born : né
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 107
borrow : empruntons, prêter, empruntent, emprunter
borrowed : empruntée, empruntai, emprunta, emprunté
borrowing : empruntant
borrows : emprunte
bosom : sein, poitrine
boss : dabe, patron, entreprenneur
botany : botanique
both : toutes, tous
bother : brouiller, gêner
bottle : flacon, moufle, bouteille
bottle−neck : embouteillage
bottle opener : ouvre bouteilles
bottleneck : goulet
bottom : fesses, cul, foncierère, croupe
bough : branche
bouillon : bouillon
boulder : roche
boulevard : bd, boulevard
bounce : bondissons, bondissez, bondissent, bondis, saut
bounced : bondi, bondie, bondîmes, bondirent, bondies
bounces : bondit
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 108
bouncing : bondissant
bound : entrain
boundary : limite
bouquet : bouquet
bourgeois : roturier
boutique : boutique, magasin
bow : arc
bowl : globuleux, bol, bassine, cuvette, jatte
box : loge, récipient, boîte, coffre, boxez, coffret
boxed : boxa, boxées, boxèrent, boxés, boxée, boxé, boxai
boxer : pugiliste
boxing : boxe, boxant
boy : serviteur
boycott : boycotter, boycottent, boycottez, boycottons
boycotted : boycottés, boycottée, boycottèrent, boycottai
boycotting : boycottant
boycotts : boycotte
bp : fdp
bra : soutien gorge, soutien−gorge
Brabant : Brabant
brace : tirant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 109
bracelet : bracelet
braces : bretelles
bracket : parenthèse
brag : fanfaronner
braid : tresser, natter, tisser
brain : cervelle, cerveau
Braine−le−Comte : Braine−le−Comte
braise : braiser, braisons, braisez, braisent
braised : braisâmes, braisa, braisai, braisé, braisée
braises : braise
braising : braisant
brake : freinez, freiner, freinent, frein, freinons
braked : freinés, freinèrent, freinai, freina, freinâmes
brakedown : panne
brakes : freine
braking : freinant
branch : filiale, succursale, spécialité, branche
brandish : brandissent, brandir, brandissez, brandis
brandished : brandi, brandies, brandie, brandirent, brandîmes
brandishes : brandit
brandishing : brandissant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 110
brandy : eau−de−vie, cognac
brass : laiton, airain
brassire : soutien gorge
brat : bambin, gamin
brave : brave, vaillant, courageux
bravery : bravoure
brawn : fromage de tête
Brazil : Brésil
Brazilian : Brésilien
breach : brèche
breach of trust : prévarication
bread : pain
breadth : travers
break : rompons, romps, rompre, cassent, casser, rompez
break down : éclatement, décomposition, s'abîmer
breakdown : découpage
breaking : brisant, rompant, brisement
breaks : brise, rompt, casse
breakwater : brise−lames, avant bec
breast : sein, mamelle, poitrine
breath : souffle, souffle, haleine
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 111
breathe : respirent, respiration, respirez, respirer
breathe out : exhaler
breathed : respirés, respira, respirâmes, respiré, respirée
breathes : respire
breathing : respirant
breech : obturateur
breed : race, élever, éduquer
breeze : brise
Bretagne : Bretagne
Breton : Breton
breviary : bréviaire
brevity : brieveté
brew : brassent, brasser, brassons, brassez
brewed : brassai, brassées, brassés, brassa, brassèrent
brewing : brassant
brews : brasse
bribe : corrompre
brick : brique
bride : fiancée, prétendu
bridegroom : prétendu
bridge : carpette
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 112
bridle : bride
briefs : cache sexe
bright : éclatant, lumineux, clair
brighter : sou
brightness : luminosité
brilliant : brillant, somptueux, génial
bring : amener, apporter
bring along : ramener
bring close together : approcher
bring nearer : rapprocher
bring up : éduquer
brisk : vif
bristly : hirsute, embroussaillé
Britain : Grande−Bretagne
British : britannique
Briton : britannique
Brittany : Bretagne
brittle : cassant, paillé
broach : rencontrer, toucher, forer
broad : large
broadcasting : radio
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 113
broil : papillons
broke : brisai, cassai, cassèrent, brisa, brisâmes, cassa
broken : brisées, rompues, cassées, rompu, rompue, brisés
broken down : découpées, découpé, découpés
broker : coutier, courtier
bromine : bromure
bronchial tubes : bronche
bronchitis : bronchite
bronze : bronze
brooch : broche
brood : couvain
broom : balai
broth : brouet
brothel : bordel
brother : frère, frangin
brow : sourcil
brown : brun, hâlé
browner : bai
browse : broutons, broutez, broutent
browsed : broutai, brouta, brouté, broutée, broutâmes
browses : broute
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 114
browsing : broutant
Bruges : Bruges
bruise : meurtrissure, contusionner
brush : brosse, brossent, brosser, brossons, brossez
brushed : brossâmes, brossa, brossés, brossées, brossai
brushing : brossant
brusque : à la hussarde
Brussels : Bruxelles
Brussels sprouts : chou de bruxelles
brutality : rudesse, brutalité
brutalize : abrutissez, abrutir, abrutissent, abrutis
brutalized : abrutie, abruties, abrutîmes, abrutirent, abruti
brutalizes : abrutit
brutalizing : abrutissant
bubble : bulle, vessie
bubble storage : mémoire bulles
bubonic : bubonique
bucket : seau
buckle : boucler, bouclent, bouclez, bouclons, boucle
buckled : bouclées, boucla, bouclèrent, bouclai, bouclé
buckles : boucle
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 115
buckling : bouclant
buddle : se
buddy : camarade
budge : bougez, bougeons, bouger, bougent
budged : bougés, bougeai, bougées, bougée, bougé, bougeâmes
budges : bouge
budget : budgetent, budgetez, budgeter, budget, budgetons
budgeted : budgetâmes, budgeta, budgetés, budgeté, budgetai
budgeting : budgetant
budgets : budgette
budging : bougeant
buff : buffle
buffalo : bubale
buffer : tampon, buffer, pare−choc
buffet : bar, buffet
bug : punaise, insecte
buggies : landau
build : édifient, édifiez, édifions, maçonner, charpenter
build from wood : charpenter
builded : édifia, édifiâmes, édifiai, édifièrent
building : édification, édifiant, bâtiment, édifice
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 116
building site : chantier
builds : édifie
buildup : combinaison
built : édifié, édifiée, édifiés, édifiées
bulb : bulbe, ampoule
bulk : ampleur, grenier
bulky : ample, volumineux
bull : taureau
bulldozer : bulldozer
bullet : balle, projectile
bulletin : bulletin
bullied : brutalisés, brutalisée, brutalisé, brutalisâmes
bullies : brutalise
bully : brutalisons, brutalisez, brutalisent
bullying : brutalisant
bumblebee : bourdon
bump : inégalité, gibbosité, bosse
bumper : tampon, pare−choc
bumptiously : outrecuidante
bun : chignon
bunch of flowers : autruche
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 117
bunker : blockhaus
buoy : balisez, baliser, balisent, balisons, bouée
buoyed : balisés, balisa, balisées, balisé, balisâmes
buoying : balisant
buoys : balise
burden : accablement, alourdissons, alourdir, alourdissez
burdened : alourdi, alourdirent, alourdies, alourdie
burdening : alourdissant
burdens : alourdit
burdensome : lourd
bureaucracy : bureaucratie
burglar : voleur, crocheteur, cambrioleur
burglarize : cambriolez, cambrioler, cambriolent, cambriolons
burglarized : cambriolâmes, cambriolé, cambriolées, cambriolai
burglarizes : cambriole
burglarizing : cambriolant
burglary : cambriolage
Burgundy : Bourgogne
burial : enterrement
buried : enterra, enterrées, enterrai, enterrâmes, enterrée
buries : enterre
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 118
Burma : Birmanie
Burmese : birman
Burmese woman : Birmane
burn : s'allumer, brulons, brulez, bruler, cuite, griller
burned : brulée, brulées, brula, brulèrent, brulâmes, brulé
burner : bruleur
burning : brulant
burnish : brunissons, brunissez, brunissent, brunis, brunir
burnished : brunies, brunirent, brunie, brunîmes, bruni
burnishes : brunit
burnishing : brunissant
burnout : cautériser
burns : brule
burnt : brûlé
burp : roter
bursitis : bursite
burst : crever
bury : enterrez, enterrer, enterrent, enterrons
burying : enterrant
bus : omnibus, autobus, bus
bus terminal : autogare
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 119
bush : buisson, arbuste, brousse
bu×××× : boisseau
business : affaire, marché, chose, commerce
business deal : affaire, chose
businessman : négociant, commerçante
bust : buste
busy : anime, empâté, assidûment, prisé
but : pourtant, mais, cependant, néanmoins
butane : butane
butcher : boucher, charcutier, abattre
butt : crosse
butter : beurre
butterfly : papillon
buttermilk : babeurre
buttock : fesses, fesse
buttocks : croupe, cul
buy : acheter
buy up : rafler
buyer : acheteur, acquéreur
buzz : bourdonner, ronronner
by : à travers
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 120
by−laws : statut
by cable : télégraphique
by instalments : par termes
by now : déjà
by telephone : téléphonique
by wire : télégraphique
bye : adieu, bientôt a
Byelorussia : Russie−Blanche, Biélorussie
bypass : manier
byte : octet
bytes : octets



--

 

ãä ãæÇÖíÚ Ýí ÇáãäÊÏì
ÇáÊæÞíÚ


Çááåã ÃÑÍã ÇáÔåíÏ : ãÍãÏ ÍãÏÇááå ÍÓæäÉ
\\
ÔÇÑßæäÇ Ýí[ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ]
ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ ÛíÑ ãæÌæÏ ÍÇáíÇð     ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ
ÅÚáÇäÜÇÊ ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ

ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ ÇáãäÊÏì ÇáÚÇã ãäÊÏì ÇáÊÚÇÑÝ æÇáÊÑÍíÈ ÇáãäÊÏì ÇáÃÓáÇãí ãäÊÏì ÇáÇÎÈÇÑ æÇáÓíÇÓÉ ãäÊÏì ÚÇáã ÇáÍíÇÉÇáÒæÌíÉ ãäÊÏì ÇáãÑÃÉ æÇáÌãÇá ãäÊÏì ÃÔåì ÇáãÄßæáÇÊ ãäÊÏì ÇáÚíÇÏÉ æÇáÃÚÔÇÈ ãäÊÏì ÇáÃáÚÇÈ æÇáÃáÛÇÒ ãäÊÏì ÇáÍæÇÑ æÇáäÞÇÔ ãäÊÏì ÇáØáÇÈ æÇáÃÈÍÇË ãäÊÏì ÇáäÜßÊ æÇáØÑÇÆÝ ãäÊÏì ÌãíÚ ÇáÃÝáÇã ãäÊÏì ÇáÌÑÇÆã æÇáÚäÝ ãäÊÏìÇáÃÒíÇÁ æÇáãæÖÉ ãäÊÏì ÌãíÚ ÇááÛÇÊ ãäÊÏì ÇáÞÑÃä æÇáÃÍÇÏíË ãäÊÏì ÇáÎØÈ æÇáÞÕÕ ãäÊÏì ÇáÃäÇÔíÏ ÇáÅÓáÇãíÉ ãäÊÏì ÇáÝíÏíæ ÇáÅÓáÇãí ãäÊÏì ÇáÈÑÇãÜÌ æÇáäÊ ãäÊÏì ÝÊæÔæÈ æÝáÇÔ ãäÊÏì ÇáÌæÇá æÇáÈáÊæË ãäÊÏì ÇáÕæÑ æ ÇáÛÑÇÆÈ ãäÊÏì ÊÜØæíÑ ÇáãæÇÞÚ ãäÊÏì ÇáÔÚÑ æÇáÎæÇØÑ ãäÊÏì ÇáåßÑ æÇáÍãÇíÉ ãäÊÏì ÇáÑíÇÖÉ ÇáÚÇáãíÉ ãäÊÏì ØáÈÇÊ ÇáÃÚÖÇÁ ãäÊÏí ÌãíÚ ÇáãæÇÖíÚÇáÞÑÂä ÇáßÑíã ÇáÚÇÈ ÇÓãÇÁ Çááå ÇáÍÓäì ÃÍÓÈ ÚãÑß ÃÐßÇÑ Çáíæã æÇááíáÉ Ïáíá ÇáãæÇÞÚ ÇáãÑÌÚ ÇáÔÇãá ÎæÇØÑ ÇáÔÇØÆ ãÞíÇÓ ÇáÍÈ ãØæíÇÊ ÇáÔÇØÆ ÎÑíØÉ ÇáãäÊÏí ÝÊÇæí ÕÍíÍ ÇáÈÎÇÑí ÇáØÈ ÇáÈÏíá ãæÓæÚÉ ÇáØÝá ÞÕÕ ÇáÃäÈíÇÁ ÇáÃÓÑÉ ÇáãÓáãÉ ÔåÑ ÇáÎíÑ ÇáãæÊ æãÇ íÊÚáÞ Èå ÊÑÌãÉ ÇáäÕæÕ Çáí ÑæÍ ÇáÔåíÏ ãÍãÏ ÍãÏÇááå ÍÓæäÉ

http://www.al-shatea.com/up/e/f.gif http://www.al-shatea.com/up/e/atsal.gif
ÞÏíã 30-Dec-2008, 09:42 PM   ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 2 (permalink)
ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ





 

ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ will become famous soon enoughãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ will become famous soon enough

ßá ÇáÔßÑ æÇáÊÞÏíÑ áßö Úáì ÇáãæÖæÚ ÇáÃßËÑ ÇáÑÇÆÚ
æÈÇÑß Çááå Ýíß
æ ËÞö ÃääÇ ÈÇäÊÙÇÑ ÇáãÒíÏ ãäß

ÊÍíÊì

ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ

 

ãä ãæÇÖíÚ Ýí ÇáãäÊÏì
ÇáÊæÞíÚ

[ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ] [ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ]
ãäÊÏíÇÊ ÇáÔÇØÆ ÛíÑ ãæÌæÏ ÍÇáíÇð     ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ
ÞÏíã 30-Dec-2008, 10:36 PM   ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 3 (permalink)
ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ






 

ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ íÓÊÍÞ ÇáÊãíÒ

---

disreputableness : vacherie
disroot : désacclimater
disrupt : désaccoupler
disruption : ébranlement
dissatisfied : méXXXXXXX
dissatisfy : déplaire
dissect : sectionner
dissembler : pharisien
dissension : antagonisme
dissenter : dissidente
disservice : antagonisme
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 258
dissident : dissident
dissimulate : dissimulent, dissimuler, dissimulez, dissimulons
dissimulated : dissimulée, dissimulèrent, dissimulés, dissimulées
dissimulates : dissimule
dissimulating : dissimulant
dissipate : dissipez, dissipent, dissipons
dissipated : dissipa, dissipée, dissipés, dissipai, dissipé
dissipates : dissipe
dissipating : dissipant
dissipation : expulsion, dissipation
dissociate : dissocions, désaccoupler, dissocier, dissocient
dissociated : dissociai, dissociâmes, dissocia, dissocièrent
dissociates : dissocie
dissociating : dissociant
dissociation : séparation
dissoluble : réductible
dissolute : dissolu
dissolutely : vicieuxse
dissolvable : réductible
dissolve : dissouds, dissoudre, dissolvons, dissolvez
dissolved : dissolurent, dissolûmes, dissolus, dissoute
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 259
dissolver : solvant
dissolves : dissoud
dissonance : discordance
dissuade : déconseiller
dissuasion : déconseiller, dissuasion
distaff : quenouille
distance : distance, créneau
distant : distant, vaste
distantly : distante
distaste : dégout
distemper : maladie de carré
distempering : fâcheux
distensible : extensible
distension : allongement
distil : distillent, distillez, distillons
distill : distiller
distillation : distillation
distilled : distillâmes, distilla, distillé, distillés
distiller : bouilleur
distillers : bouilleur
distillery : distillerie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 260
distilling : distillant
distils : distille
distinct : net
distinction : distinction
distinctly : fifféremmgnt
distinguish : séparer, distinguent, distinguer, dégager
distinguished : distingués, distinguée, distingua, distinguées
distinguishes : distingue
distinguishing : distinguant
distorsions : déformations
distort : torsion
distorted : tordue
distortion : déformation, déviation
distract : distrayons, distraient, distrayez, distraire
distracted : distraite, distraites, distraits, hagard
distractedly : troublant
distracting : troublant, distrayant
distracts : distraît
distrainable : saisissable
distrainee : saisi
distraint : exécution
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 261
distraught : perplexe
distress : anxiété, détresse
distribute : distribuons, dispenser, distribuent, distribuer
distributed : distribua, départi, départie, départies, distribué
distributes : distribue
distributing : distribuant, départant
distribution : vente, répartition, diffusion, distribution
distributor : distributeur
district : district, arrondissement, quartier
distrust : défiance
distrustfulness : soupçon
disturb : dérangent, brouiller, dérangez, gêner, dérangeons
disturbance : dérangement, perturbation
disturbed : dérangea, dérangée, dérangées, dérangèrent
disturbers : tapageur
disturbing : dérangeant
disturbs : dérange
dive : plongeons, plongez, plonge, plongent, plonger
dived : plongèrent, plongé, plongea, plongés, plongées
diver : scaphandrier, plongeur
diverge : diverger, divergez, divergons, divergent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 262
diverged : divergâmes, divergèrent, divergés, divergé
diverges : diverge
diverging : divergant
diverse : divers
diversely : fifféremmgnt
diversified : diversifiâmes, diversifia, diversifiée, diversifié
diversifies : diversifie
diversify : diversifient, diversifiez, diversifions
diversifying : diversifiant
diversion : déviation
diversity : diversité
divert : distraire
dives : plonge
divest : dégarnir
divide : divisez, disperser, répartissent, répartissez
divided : divisa, divisèrent, divisées, divisés, divisai
dividend : dividende
divides : divise, répartit
dividing : divisant, répartissant
divine : divin
diving : plongement, plongeant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 263
diving−suit : scaphandre
divisible : divisible
division : détachement, division, division
divorce : divorce, divorcer, divorcent, divorçons, divorcez
divorced : divorcées, divorcée, divorcé, divorcés, divorçai
divorcing : divorçant
divulge : ébruiter
dizziness : trucage
do : construire, poser, fais, faire, faisons, font
dock : dock
docker : docker
doctor : médecin, docteur
doctrine : doctrine
×××××××× : ××××××××, ××××××××ez, ××××××××ent, ××××××××er
××××××××ary : ××××××××aire
××××××××ation files : dossiers
××××××××ed : ××××××××a, ××××××××ai, ××××××××ées, ××××××××ée
××××××××ing : ××××××××ant
××××××××s : ××××××××e, ××××××××ation
dog : clebs, chien
dogma : dogme, dogma
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 264
dogs : clebs
doing : faisant
doings : faites
doll : marionnette, guignol, poupée
dollar : dollar
dolor : tourment
dolphin : dauphin
domain : richement
dome : coupole, voûte
domestic : domestique
domestic help : femme de ménage
domesticate : adomestiquez, adomestiquons, adomestiquer
domesticated : adomestiquâmes, adomestiquai, adomestiqua
domesticates : adomestique
domesticating : adomestiquant
dominate : dominez, dominer, dominent, dominons, maîtriser
dominated : domina, dominai, dominâmes, dominées, dominés
dominates : domine
dominating : dominant
dominican : frères prêcheurs
dominion : domination
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 265
donation : donation, libéralité
done : faites, faits, à point
donkey : aliboron, âne
donor : donateur
door : porte
doorhandle : clenche
dose : dose
dossier : dossier
double : géminé, doublons, doublent, double, doublez
double quick : pas de gymnastique
doubled : doublés, doublées, doubla, doublai, doublèrent
doubling : doublant
doubt : doutent, doutez, doute, doutons, douter
doubted : douté, douta, doutèrent, doutai, doutâmes, doutée
doubtfully : douteux
doubting : doutant
dough : pâte, pâte
doughy : baveux
dove : colombe, pigeon
down : duvet, culbuter
downfall : abaissement, débacle
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 266
downstairs : dessous
downstream : aval
downwards : contrebas
dozen : douzaine, tutoyer
draconian : draconien
draft : traite
draftsman : dessinateur
drag : transbahuter, traîner
dragon : dragon
dragonfly : libellule
drain : asséchez, asséchons, assécher, drain, drainez
drainage : égouttage, égouttement, drainage
drained : drainée, drainé, assécha, drainées, drainai
draining : drainant, asséchant
drains : asséche, draine
drama : le drame
dramatic : spectaculaire
dramatize : dramatisez, dramatisent, dramatiser, dramatisons
dramatized : dramatisés, dramatisai, dramatisé, dramatisèrent
dramatizes : dramatise
dramatizing : dramatisant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 267
drank : burent, bûmes
drape : drapez, drapons, draper, drapent
draped : drapâmes, drapé, drapai, drapées, drapa, drapée
drapes : drape
draping : drapant
drastic : énergique
draw : dessinons, puiser, dessiner, dessinent, dessinez
draw up : rédige, grossoyer
drawback : désavantage
drawer : souXXXXXXeur, tiroir
drawers : caleçon, culotte
drawing : dessin, dessinant
drawn : dessiné, dessinés, dessinée, dessinées
draws : dessine
dreadful : terrible
dream : songer, révons, songe, rêvez, rêvent, rêver de
dreaming : rêvant
dreamt : révé, révées, rêvai, révée, révèrent, rêva, révés
dreary : abominable, repoussant, affreux, épouvantable
dredge : drague
dress : habiller, se, vêtons, habillent, habillement, vêts
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 268
dressed : habillé, habillèrent, vêtîmes, habillée, habillés
dresser : commode
dresses : vêt, habille
dressing : habillant, vêtant
dressing gown : robe de chambre, peignoir
drew : dessinai, dessinèrent, dessina, dessinâmes
dribble : baver
dried : séchèrent, séchâmes, séchai, séchée, sécha, séchés
dries : séche
drift : drosser
drill : perçage, perçons, foret, percent, percer, percez
drillbit : trépan
drilled : perçâmes, percé, percèrent, percés, perçai, percée
drilling : forage
drills : forets, perce
drink : boisson, s'enivrer, boivent, boire, buvez
drink to excess : s'enivrer
drinker : suce canelle
drinking : buvant, buvable, comestible
drinks : boit
drive : traquer, prise, entrainent, pousser, pourchasser
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 269
drive in : cinéroute, ficher
drive on : pourchasser, pousser
driver : chauffeur, conducteur, traqueur
drivers : drivers, conducteur
driving into : entrainant
driving licence : permis de conduire
drizzle : bruine, bruiner
droop : pendre
drop : goutte, tomber
drop of water : goutte
drought : sècheresse, sécheresse
drown : noyer, se noyer, noyez, noyent, noyons
drowned : noyâmes, noyées, noyé, noyèrent, noyée, noyés
drowning : noyade, noyant
drowns : noie
drowsy : somnolent
drug : médicament, droque, drogue
drug addict : camé
drugstore : pharmacie
druid : druide
drum : tambour
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 270
drunk : bu, ivre, bus, bues, bue
drupe : drupe
dry : séchent, séchage, sécher, sec, sèche, séchez
drying : séchant
dual : double
duchess : duc, duchesse
duck : cane, canard
duckling : caneton
duct : conduit
due : taxe
duel : duel
duenna : chaperon, duègne
dues : cotisation
dug : creusée, creusâmes, creusé, creusa, creusèrent
duke : duchesse, duc
dukedom : duché
dulcify : édulcorer
dull : terne, fade, obtus
dumb : muet
dummy : tétine
dump : vidage
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 271
dune : dune
dung : excrément
duplicate : dupliquer
duplicator : duplicateur
duplicity : duplicité
durability : durabilité
durable : résistant
duration : étendue
during : durant, pendant
dusk : crépuscule
dust : poussiére, poussière
dustbin : seau à ordures
dusting : saupoudrage
Dutch : néerlandais
Dutch woman : Néerlandaise
Dutchman : néerlandais, Hollandais
dutchwoman : hollandaise
duty : obligation
dwarf : nain
dwell : loger, demeurer
dwelling : demeure
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 272
dwelling−place : domicile
dwelling place : domicile
dye : teins, teignons, couleur, teignent, teindre
dyed : teignis, teignirent, teignîmes, teignit, teintes
dyeworks : teinturerue
dying : teignant, mourant
each : chacun, chaque
eager : désireux
eager for : avide
eagle : aigle
eagle−owl : grand duc
ear : oreille, épi
ear−drum : tympan
earl : comte
early : de bonne heure, précoce, tôt
earmark : destiner
earn : gagner, gagnons, gagnez, gagnent
earned : gagna, gagné, gagnées, gagnée, gagnèrent, gagnâmes
earnest : sérieux
earning : gagnant
earnings : mérite, gain
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 273
earns : gagne
ears : auriculaire
earth : mondiale
earths : prise de terre
eartrumpet : cornetacoustique
eased : facilités, facilité
easel : établi
easier : allège
easily : léger, facilement
East : orient
east : est, orient
East : est
Easter : Pâques
easy : léger, facile
eat : déjeuner, mangeons, manger, mangent, mangez
eat up : dévorer
eatable : mangeable
eated : mangea
eaten : mangées, mangés, mangée, mangé
eating : mangeant
eats : mange
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 274
ebb : reflux
echelon : échelon
echo : écho
ecology : protection de la nature, écologie
econometrics : économétrie
economist : économe, économiste
economize : économisez, économisons, économisent
economized : économisées, économisâmes, économisai, économisés
economizes : économise
economizing : économisant
economy : économie, alternat
edge : bord, rive, encoignure
edgy : agité
edict : édit
edit : éditons, rédiger, éditez, éditent
edited : édita, éditée, éditées, éditâmes, édité, éditai
editing : éditant, édition
edition : édition
editor : rédacteur, éditeur
editorial : édito
editorials : édito
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 275
edits : édite
educate : éduquer, éduquez, éduquons, éduquent
educated : éduqua, éduquées, éduquée, éduqué, éduqués
educates : éduque
educating : éduquant
education : enseignement, éducation
educator : éducateur
eel : anguille
effect : effet
effectiveness : efficacité
efficiency : efficience
effigy : effigie
effort : effort, peine, requête, démarche
effrontery : effronterie
egg : oeuf
egotism : égoïsme, egoisme
egotist : égotiste
egypt : égypte
Egypt : Egypte
egyptian : égyptien
eia : eia
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 276
eight : huit
eighteen : dix huit, dix−huit
eighth : huitième
eighty : quatre vingt
ejaculation : éjaculation
eject : expulser
ejector : éjecteur
elaboration : amplification
elapse : se dérouler
elastic : élastique, élastique, elastique
elasticity : élasticité
elastomer : élastomère
elation : enjouement
elbow : coude
eldorado : eldorado
elect : élisons, élisent, désigner, choisir, élisez
elected : élis, élu, élus, élîmes, élirent, élues, élue
electing : élisant
election : scrutin, élection, choix
electorate : électorat
electric : électrique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 277
electric motor : électromoteur
electric plug : bouchon
electrician : électricien
electricity : électricité
electrified : électrisés, électrisées, électrisai, électrisée
electrifies : électrise
electrify : électrisent, électriser, électrisez, électrisons
electrifying : électrisant
electrocardiogram : électrocardiogramme
electrode : électrode
electrolysis : électrolyse
electron : électron
electrophoresis : électrophorèse
electroplate : ganvaniser
elegance : galanterie, élégance
elegant : élégante
element : élément
elementariness : simplicité
elements : rudiments
elephant : éléphant
elevate : rehausser, soulever
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 278
elevator : ascenseur
eleven : onze
elfin : sylphide
eligibility : éligibilité
eligible : idoine
eligibly : qualifiée
eliminate : éliminent, évacuer, éliminez, éliminer, supprimer
eliminated : éliminée, éliminé, éliminées, éliminâmes, éliminai
eliminates : élimine
eliminating : supprimer, éliminant
elimination : aplanissement
eliminator : filtre
élite : élite
elitist : élitaire
elk : élan
ell : coudée
ellipse : ellipse
elm : orme
elocution : élocution
elongation : allongement, élongation
eloper : fuyard
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 279
eloquence : éloquence
eloquent : éloquent
else : sinon, autre
elsewhere : ailleurs
elude : éludez, éludons, éluder, éludent
eluded : éludai, éludés, éludées, éludèrent, éludée, éludé
eludes : élude
eluding : éludant, évasif
elusion : dérobade
elusions : atermoiements
elusive : fallacieux
elysian : angélique
emaciation : émaciation
emanate : émanez, émanons, émanent
emanated : émanai, émanâmes, émana, émané, émanés, émanée
emanates : émane
emanating : émanant
emancipation : émancipation
emancipator : libérateur
emasculation : émasculation
embank : maîtriser
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 280
embarassed : confuse
embarasses : penaud
embarassing : ennuyeuse
embargo : embargo
embark : amorçons, amorcer, amorcent, embarquent, embarquer
embarkation : embarquement
embarked : amorça, amorcées, amorcée, embarqués, embarquèrent
embarking : embarquant, amorçant
embarks : amorce, embarque
embarrass : embarasser, embarassent, embarassez, embarassons
embarrassed : embarassèrent, embarassai, embarassâmes, embarassa
embarrasses : embarasse
embarrassing : embarassant
embarrassingly : gênante
embarrassment : gêne, embarass, embarras
embassy : ambassade
embedment : inclusion
embellish : embellir
embellishing : cosmétique
embellishment : embellissement
embers : cinéraire
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 281
embezzle : détournez, détournons, détournent
embezzled : détournés, détournées, détourna, détournèrent
embezzles : détourne
embezzling : détournant
embitter : aigris, acharnons, aigrir, aigrissez, aigrissent
embittered : aigries, acharné, acharnée, acharnées, aigrie
embittering : acharnant, aigrissant
embitters : acharne, aigrit, acrimonieux
emblazon : parer
emblazonment : parure
emblazonments : parure
emblem : armoiries, emblème
emblematic : symbolique
embolden : encourager
embolism : embolie
emboss : ciselent, ciselez, ciselons
embossed : ciselés, ciselées, ciselâmes, ciselé, ciselée
embosses : cisèle
embossing : ciselant
embrace : embrassement, embrasser, embrassons, embrassent
embraced : embrassé, embrassés, embrassées, embrassée
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 282
embracement : embrassade
embraces : embrasse
embracing : embrassant
embroider : brodent, brodez, broder, brodons
embroidered : brodai, brodèrent, brodâmes, brodées, brodé, broda
embroiderer : brodeurse
embroidering : brodant
embroiders : brode
embroils : enchevêtrer
embryo : embryonnaire
emend : correction, réformer, rectifier
emerald : émeraude
emerge : germer, comparution, émerger, émergeons, émergent
emerged : émergé, émergeai, émergea, émergeâmes, émergée
emergence : émergence
emergency : crise
emergency exit : sortie de secours
emerges : émerge
emerging : émergeant
emetic : émétique
emigrant : émigrant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 283
emigrate : émigrent, émigrons, émigrez, émigrer
emigrated : émigrées, émigrâmes, émigrai, émigra, émigré
emigrates : émigre
emigration : émigration
eminence : éminence
eminent : distingué
emission : radiation
emit : émettre, émission
emitter : réalisateur
emotion : sentiment, émotion, attendrissement
emperor : empereur
emphasis : emphase, balisage
emphasize : rehausser, accentuons, soulignement, accentuent
emphasized : accentuai, accentuées, accentuâmes, accentué
emphasizes : accentue
emphasizing : accentuant
emphatic : emphatique, expressément
emphysema : emphysème
empire : empire
empiric : empirique
empirical : empirique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 284
empiricism : empirisme
employ : braquer, embaucher, employez, engager, employent
employed : employés, employai, employâmes, employèrent
employee : salarié, contractuel, employé, coopérateur
employer : maison de commerce, employeur, dabe
employing : employant
employmen : confusion
employs : prisé, emploie
empower : commissionner, habiliter
empowered : plénipotentiaire
empress : impératrice
emptied : vidèrent, vidés, vidées, vidée, vidé, vidâmes
emptily : vacuum
emptiness : vacuum
empty : videz, vident, vidanger, vider, vidons, vide
emptying : vidant
empyreal : angélique
emulation : émulation
emulsion : émulsion
enamel : vernir, émailler
enchant : enchantent, enchantons, enchantez
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 285
enchanted : enchantée, enchantâmes, enchantées, enchanté
enchanter : enchanteur
enchanting : envoûtant, hilarant, enchantant
enchantingly : envoûtant
enchantment : ensorcellement, enchantement
enchantress : ensorceleurse
enchants : enchante
enchase : traquer
encipher : coder
encircle : encercler, ceignez, ceignons, ceins, ceignent
encircled : ceignîmes, ceignirent, ceignis, ceinte, ceint
encircling : ceignant
enclave : enclave
enclose : enserrer, enserrent, enserrez, enferment, enclosez
enclosed : enfermèrent, enserrèrent, enserrée, enserrées
encloses : enferme, enclôt, enserre, clôt
enclosing : inclusif, enserrant, enfermant
enclosure : conditionneur, encart, cloture
encompass : cerner, cernez, cernons, cernent
encompassed : cernée, cernèrent, cernés, cernées, cerné, cernai
encompasses : cerne
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 286
encompassing : cernant
encompassment : inclusion
encore : excédent
encounter : rencontrons, rencontrez, rencontrent, rencontre
encountered : rencontrée, rencontrés, rencontrées, rencontré
encountering : rencontrant
encounters : rencontre
encourage : encouragez, encourager, encouragent, encourageons
encouraged : encouragée, encouragées, encouragé, encouragea
encouragement : encouragement
encourages : encourage
encouraging : encourageant
encroach : empiétez, empiéter, empiétent, empiétons
encroached : empiétés, empiéta, empiétées, empiétée, empiétai
encroaches : empiétte
encroaching : empiétant
encroachment : anticipation, empiétement
encrypt : déchiffrer
encryption : planquer
encumber : encombrons, encombrez, encombrent, grever
encumbered : encombra, encombrés, encombré, encombrée, charge
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 287
encumbered with debts : criblée
encumbering : accablant, encombrant
encumbers : encombre
encumbers with debts : endetté
encumbrance : accablement, encombrement
encyclopaedia : encyclopédie
encyclopedia : encyclopédie
encyclopedical : poussée
encyclopedically : encyclopédique
end : se dénouer, finir, terminaison, fin, finissons
endanger : compromettre
endearing : affectieux
endearingly : affectieuxse
endeavour : peiner
ended : finîmes, finies, finirent, finie
ending : fin, finissant
endmost : dernierère
endorse : endossons, avalisent, avaliser, virer, endossent
endorsed : avalisé, avalisées, avalisa, avalisâmes, endossées
endorsement : mention
endorses : avalise, endosse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 288
endorsing : avalisant, endossant
endow : dotez, dotent, doter, dotons
endowed : dotées, dotés, dotée, dotèrent, dotâmes, dotai
endowing : dotant
endowment : donation, dotation
endows : dote
ends : fini, finit
endued : vêtue
endues : vêtu
endurable : tenable
endurance : endurance
endure : supporter, durer, endurer, endurent, souffrir
endured : endurèrent, endurés, supporta, enduré, endura
endures : endure, supporte
enduring : supportant, continûment, endurant
enduringly : sempiternelle
enema : lavement
energy : énergie, poigne
enervate : énervez, énervons, énervent
enervated : énervèrent, énervé, énervâmes, énervai, énerva
enervates : énerve
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 289
enervating : énervant
enervation : énervement, énervation, débilité
enfeeble : débiliter
enfeeblement : inanition
enfold : englober
enforced : forcé
enforcement : contrainte
enfranchise : libérer
enfranchised : exempte
enfranchisement : attribution
enfranchises : exempt
engage : engagez, accrochons, engager, engageons, saillir
engaged : engageâmes, engagé, prisé, accrochâmes, engagée
engagement : engagement, incorporation
engagement book : semainier, carnet
engages : accroche, obligé, engage
engaging : accrochant, engageant, obligatoire
engender : engendrons, engendrent, engendrez
engendered : engendrai, engendra, engendrés, engendrèrent
engendering : engendrant, générateur
engenders : engendre
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 290
engine : réacteur, moteur, machine, propulseur
engineer : ingénieur
engineering : etudes, manigance
engineman : machiniste
england : l'angleterre
England : Angleterre
English : anglais
Englishman : anglais
engorging : échauffant
engpass : goulet
engrave : engravent, engraver, engravez, engravons
engraved : engravés, engravèrent, engravée, engravées
engraver : graveur
engraves : engrave
engraving : engravant, gravure
engross : réquisitionner
engrossing : palpitant
engrossingly : prenant
engrossment : grosse
engulf : submersion
enhance : enchérissons, accroître, enchérissent, enchéris
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 291
enhanced : enchéri, enchéries, enchérirent, enchérîmes
enhancement : surcroît
enhances : enchérit
enhancing : enchérissant
enigma : énigme
enigmatic : énigmatique
enjoy : jouissent, jouis, jouissez, jouissons
enjoyable : agréable, comestible
enjoyed : jouies, jouirent, jouie, joui, jouîmes
enjoying : jouissant
enjoyment : usufruit, jouissance
enjoys : jouit
enlarge : agrandir, agrandissez, agrandissons, agrandissent
enlarged : agrandi, agrandie, agrandies, agrandîmes
enlargement : agrandissement
enlarger : agrandisseur
enlarges : agrandit
enlarging : agrandissant
enlighten : éclairez, éclairent, éclairons, éclairer
enlightened : éclairés, éclairé, éclaira, éclairai, éclairâmes
enlightening : éclairant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 292
enlightenment : éclairement, éclaircissement
enlightens : éclaire
enlisted : intéressée
enlists : intéressé
enliven : vivifier
enlivened : mouvementée
enlivening : vivifiant
enmity : inimitie, hostilité
ennoble : ennoblissons, ennoblir, anoblissent, anoblis
ennobled : ennoblie, ennoblîmes, anobli, ennoblirent, ennobli
ennoblement : soulèvement
ennobles : anoblit, ennoblit
ennobling : ennoblissant, anoblissant
ennui : ennui
enormity : énormité
enormous : faramineux, énormément
enormously : faramineux, faramineuxse
enough : suffisant, passable, assez
enquire : questionner, se renseigner
enquiry : question
enrage : enragent, enragez, enrager, enrageons
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 293
enraged : enragés, enragées, enragée, enrageai, enragea
enrages : enrage
enraging : enrageant
enrapturing : véhément
enrich : enrichissent, enrichissez, enrichissons, enrichir
enriched : enrichîmes, enrichirent, enrichi, enrichies
enriches : enrichit
enriching : enrichissant
enrichment : enrichissement
enrol : braquer, lettre recommandée
enroll : inscrire
enrollee : demandeur
ensconce : planquer
enshrine : vénérer
enshrinement : vénération
ensign : fanion
ensigns : pavoiser
enslave : asservons, asservent, asservez, asservir
enslaved : asservi, asservîmes, asservirent, asservie
enslaves : assert
enslaving : asservant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 294
ensue : séquelles
entail : comporter
entangle : entortiller, empêtrer
entanglement : embrouillement, fouillis
enter : entrent, entrons, irruption, affilier, entrer
entered : entrai, entra, entrés, entrâmes, entrées, entré
entering : entrant
enterprise : entreprise
entertain : divertissez, divertis, divertissent, divertissons
entertained : divertîmes, entretenue, diverti, diverties
entertainer : causeur
entertaining : drôle, entretenant, divertissant, amusant
entertainment : divertissement, plaisanterie, entretien, amusement
entertains : entretient, divertit
enthrone : insertion
enthused : mordue
enthuses : enthousiaste
enthusiasm : ivresse, enthousiasme
enthusiast : serpenteau
enthusiastic : enthousiaste
entice : affriolent, aguichons, aguichez, affriolez, tenter
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 295
enticed : aguiché, affriolèrent, affriolés, aguichée
entices : affriole, aguiche
enticing : affriolant
entire : global
entirely : complètement, entièrement
entitled : autorisée
entity : entité, singularité, zinzin
entourage : entourage
entrain : entraînons, entraînent, entraînez
entrained : entraîna, entraînés, entraînai, entraînèrent
entraining : entraînant
entrains : entraîne
entrance : cochère
entrant : partant
entreat : réquisition
entrepreneur : entreprenneur
entresol : entresol
entrust : charger
enumerate : énumérez, énumérent, énumérons, énumérer
enumerated : énumérées, énuméra, énumérai, énumérée, énuméré
enumerates : énumére
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 296
enumerating : énumérant
enumeration : énumération
enunciate : énoncez, énoncent, énonçons
enunciated : énonçai, énoncé, énonça, énoncèrent, énoncée
enunciates : énonce
enunciating : énonçant
enunciation : énonciation
envelop : enveloppent, envelopper, enveloppez, enveloppons
envelope : enveloppe
enveloped : enveloppées, enveloppâmes, enveloppé, enveloppa
enveloping : enveloppant
envied : enviés, enviâmes, envia, enviai, envié, enviée
envious : envieux
enviously : envieuxse
environment : milieu, environnement
envisage : envisager
envoy : envoyé
envy : enviez, envient, envions, envie, envier
envying : enviant
enzyme : enzyme
ephemeral : fugitif
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 297
ephemerally : fugitive
epidemic : contagion
epidemic plague : contagion
epidermis : épiderme
epilepsy : épilepsie
epilog : épilogue
epilogue : epilogue, épilogue
episcopal : pontifical
episcopally : épiscopale
episode : épisode
epithet : épithète
epitome : sommaire
epoch : époque
epoch making : novateur
equable : uniformément, uniformément
equal : égaler, égal, égalent, aligner, de suite, égalez
equality : égalité
equality of votes : partage des voix
equalization : assimilation, égalisation
equalize : égalisez, égalisent, égaliser, égalisons
equalized : égalisés, égalisèrent, égalisâmes, égalisée
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 298
equalizes : égalise
equalizing : égalisant
equalled : égalâmes, égalées, égalèrent, égalai, égalés
equalling : égalant
equanimity : stoïcisme
equated : assimilé
equation : égalité, équation
equator : équateur
equerries : écuyer
equerry : écuyer
equidistance : égale
equilibrate : pondérer
equilibration : pondération
equilibrium : équilibre, pondération
equine : hippique
equip : équiper, équipent, régler, équipons, équipez
equipage : matériel
equipment : appareillage, garniture, matériel, équipement
equipotential : équipotentielle, équipotentielles
equipped : équipé, équipa, équipèrent, équipés, équipâmes
equipping : équipant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 299
equitable : équitable
equity : équité
XXXXXalencies : équivalences
XXXXXalency : équivalence
XXXXXalent value : équivalente
XXXXXalently : équivalente
XXXXXalents : équivalente
XXXXXocally : normande
era : époque, ère
eradicate : rayonnons, rayonnez, arracher, rayonnent
eradicated : rayonna, rayonné, rayonnée, rayonnèrent, rayonnées
eradicates : rayonne
eradicating : rayonnant
erase : gommer, effacent, effaçons, effacez, raturer
erased : effacée, effaça, effacé, effaçâmes, effacées
eraser : gomme, grattoir
eraserd : mettre au rebut
erases : efface
erasing : effaçant, raturant
ere : avantque
erect : fonder, érigeons, érigent, érigez, arborer, ériger
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 300
erected : érigés, érigé, érigeâmes, érigèrent, érigea
erecting : érigeant
erection : érection
erectness : rectitude
erector : constructeur
erects : érige
ergonomics : ergonomie
ergot : ergot
erode : érodent, érodez, érodons
eroded : éroda, érodées, érodâmes, érodés, érodèrent, érodé
erodes : érode
eroding : érodant
erosion : érosion
erotic : érotique
erotically : érotique
eroticism : érotisme
err : errons, errez, errent
errand : message, commission
erratic : vagabond
erratically : vagabonde
erred : errèrent, erra, errai, errâmes, errée, errés, erré
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 301
erring : errant
error : erreur, abus
error correction : déverminage
errs : erre
erstwhile : anciennement
eruption : tir par rafales
eruptive : éruptif
escalation : escalade
escapade : fugue
escape : enfuir, enfuis, enfuient, enfuyons, échappent
escaped : échappés, échappé, enfuirent, échappées, échappai
escapee : réfugié
escapement : inhibition
escapes : enfuit, impasses, échappe
escaping : effluent, enfuyant, échappant
escargot : volute
escort : reconduisons, convoyage, escortez, reconduisez
escorted : reconduite, escorta, reconduits, escortés, escorté
escorting : escortant, reconduisant
esentially : fondamental
Eskimo : esquimaude
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 302
espalier : espalier
especially : surtout, nommément, principalement
Esperanto : espéranto
espionage : espionnage
essay : manipulation, thèse, traité, gradin
essential : nécessaire, essentielle, essentiel, fondamental
establish : établis, établissons, constatons, constatez
established : constatée, constatai, constaté, constata, établies
establishes : constate, établit
establishing : établissant, manifestant, constatant
establishment : établissement, etablissement
estate : bien, domaine, propriété foncière, richement
estate car : break
esteem : estime, respect, estimer, considérer
esthetic : esthétique
estimate : devis, estiment, estimons, estimation, chiffrer
estimated : estimé, estima, estimés, estimâmes, estimai
estimating : estimant
Estonia : Estonie
Estonian : Estonien
Estonian woman : Estonienne
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 303
estrange : aliéner
estuary : estuaire
etablished : régler
etc. : etc.
etch : éroder
etching : eau−forte, estampe, eau forte
eternal : éternel
eternalize : immortaliser
eternity : éternité
ethereal : éthéré
ethereally : éthérée
ethic : éthique
ethical : éthique
ethics : éthique
Ethiopia : Ethiopie, Abyssinie
ethnology : ethnologie
ethology : éthologie
ethos : ambiance
etymology : étymologie
eugenics : eugénique
eulogist : approbateur
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 304
eulogistic : laudatif
eunuch : eunuque
euphemistic : euphémique
euphony : euphonie
euphoric : euphorique
Europe : Europe
European : Européen
evacuate : évacuez, vidanger, évacuer, évacuons, évacuent
evacuated : évacués, évacué, évacuées, évacua, évacuai
evacuates : évacue
evacuating : évacuant
evacuation : évacuation
evade : évader, évadez, éluder, évadons, éviter, évadent
evaded : évada, évadâmes, évadé, évadai, évadées, évadée
evades : évade
evading : évadant
evaluate : évaluez, évaluent, évaluons
evaluated : évalués, évaluèrent, évaluées, évaluée, évalué
evaluates : évalue
evaluating : évaluant
evaluation : valorisation
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 305
evangelic : évangelique
evaporate : évaporer, évaporons, évaporez, évaporent
evaporated : évaporés, évaporèrent, évaporée, évaporées
evaporates : évapore
evaporating : évaporant
evaporation : évaporation, vaporisation
evaporator : vaporisateur
evasion : débordément, évasion
evasive : évasif
eve : veille
even : soi même, plat, même, droite, égal
even if : quitte à
even parity : parité paire
even with : quitte
evened : équilibré
evenhandedly : impartiale
evening : soirée, soir
evening meal : souper
evenly : sereine
evenness : planéité
event : organisation, événement
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 306
eventide : couchant
eventual : éventuel
eventuality : possibilté, éventualité
ever : jaùais
evergreen : pervenche
everlasting : consistance
every : toute, chacun, chaque
every time : chaque fois
everyday occurrence : prosaïsme
everyone : chacun, tout le monde, chaque
everything : toute
everywhere : partout
evict : évinçons, évincent, évincez, évincer
evicted : évincèrent, évinçâmes, évinçai, évinça, évincés
evicting : évinçant
evicts : évince
evidence : argument, certificat, évidence
evidencing : concluant
evident : évident
evil : mauvais, torve
evilly : haineuxse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 307
evilness : malignité
evoke : évoquent, évoquer, évoquez, évoquons
evoked : évoquées, évoqua, évoquai, évoquâmes, évoqué
evokes : évoque
evoking : évoquant
evolution : évolution
evolve : évoluer
ex− : ancien
exacerbates : farouche
exact : exact
exacting : prestigieux
exactingly : prestigieux
exaction : recouvrement
exactitude : exactitude
exactly : précisément, exactement, justement, droite
exaggerate : exagérent, exagérons, exagérez
exaggerated : exagérés, exagéra, exagérâmes, exagérai, exagéré
exaggerates : exagére
exaggerating : exagérant
exaggeration : exagération, extravagance
exaltation : soulèvement
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 308
exam : vérification
examination : vérification, examen
examine : examiner, examinez, sonder, examinons, explorer
examined : examinées, examinèrent, examinés, examina, examiné
examines : examine
examining : examinant
examining magistrate : instructeur
example : exemple, ex
exasperate : exaspérer, exaspérent, exaspérons, exaspérez
exasperated : exaspéré, exaspérées, exaspérèrent, exaspérés
exasperates : exaspére
exasperating : exaspérant
excavate : excavons, excavez, excavent, excavation, excaver
excavated : excavai, excavée, excavèrent, excava, excavés
excavates : excave
excavating : excavant
excavation : fouille
excavator : dragueur
exceed : excédez, excédons, dépassez, excéder, dépassent
exceedable : traversable
exceeded : excédée, excédées, excédèrent, dépassés, excédés
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 309
exceeding : excédant, dépassant
exceedingly : outre
exceeds : excéde, dépasse
Excellency : excellence
excellent : exquis, distingué, épatant
except : sauf, hormis, exempter, excepter
exceptionally : exceptionnellenment
excess : excédent, excés
excessive : immodéré
excessively : outre
exchange : échangent, échangeons, échanger, échangez, échange
exchanged : échangèrent, échangées, échangée, échangeai
exchanger : échangeur
exchanging : échangeant
exchequer : fisc
excitable : impressionnable
excite : irriter, exciter, excitent, énerver, excitez
excited : excités, excitèrent, excitées, excita, excité
exciter : excitateur
excites : excite
exciting : palpitant, excitant, vibrant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 310
exclaim : exclamer, exclament, exclamons, exclamez
exclaimed : exclama, exclamèrent, exclamés, exclamée, exclamé
exclaiming : exclamant
exclaims : exclame
exclamation : exclamation
exclude : exclure, excluez, excluent, excluons, exempter
excluded : exclues, exclus, exclue, exclut, exclûmes, exclu
excluding : excluyant
exclusion : exclusion
exclusively : seulement
exclusivity : exclusivité
excrement : éjection, excrément
excruciation : tourment
excude : sécréter
excursion : excursion
excusable : véniel
excuse : excusent, excuser, excusez, excusons, excuse
excuse me : excuse
excuse oneself : s'excuser
excused : excusèrent, excusé, excusés, excusées, excusée
excuses : atermoiements
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 311
excusing : excusant
execute : exécutent, exécuter, exécutons, exécutez
executed : exécutées, exécutâmes, exécutés, exécutèrent
executes : exécute
executing : exécution, exécutant
execution : supplice, exécution, déroulement
executive : exécutif
exemplification : annotation
exempt : dispensez, dispensons, dispensent
exempted : dispensai, dispensa, dispensèrent, dispensés
exempting : dispensant
exemption : dérogation, exemption
exempts : dispense
exercise : instruire, exerçons, exercice, mise en practique
exercise−book : cahier
exercised : exerçai, exercée, exerça, exercées, exerçâmes
exerciser : système de test
exercises : exerce
exercising : exerçant
exert : efforçons, efforcer, efforcent, efforcez
exerted : efforcé, efforcés, efforcèrent, efforcées, efforça
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 312
exerting : fatigue, efforçant
exerts : efforce
exess pressure : surpression
exhale : exhaler
exhaust : exhausion, épuisons, épuisent, épuisez, épuiser
exhaust pipe : échappement
exhausted : épuisés, anéantîmes, anéantirent, épuisai, épuisée
exhausting : anéantissant, épuisant
exhaustion : épuisement
exhausts : anéantit, épuise
exhibition : exposition
exhibitor : souXXXXXXeur
exhilaration : réjouissance
exhortation : sommation
exiguity : urgence
exile : exiler, exilent, exilons, exil, exilez, proscrit
exiled : exilée, exilées, exila, exilèrent, exilai, exilés
exiles : exile
exiling : exilant
exist : animation, exister, existons, existez, existent
existed : existé, exista, existées, existâmes, existèrent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 313
existence : existence
existing : existant
exists : existe
exit : débouché, sortie, trémie de sortie, débouché
exiting : vibrant
exits : sorties
exodus : exode
exonerate : exonérer, exonérons, exonérent, exonérez
exonerated : exonéra, exonérai, exonérâmes, exonérés, exonéré
exonerates : exonére
exonerating : exonérant
exoneration : exonération
exorbitant : immodéré, hors de prix
exotic : exotique
expand : élargir
expansion : expansion, extension
expatriate : dénaturaliser
expect : espérent, espérez, espérons, attendre
expectation : expectative
expected : espérèrent, espérés, espérai, espérée, espérâmes
expecting : espérant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 314
expects : espère
expedience : convenance
expediency : convenance
expedite : alimenter, expédions, expédiez, précipiter
expedited : expédièrent, expédiées, expédiâmes, expédiai
expedites : expédie
expediting : expédiant
expel : expulsent, expulsez, expulser, expulsons
expelled : expulsa, expulsés, expulsées, expulsé, expulsâmes
expelling : expulsant
expels : expulse
expenditure : déguster
expenditures : impenses
expense : défraiements
expenses : déguster, défraiements, dépense
expensive : coûteux, cher, cherère
experienced : experimenté
experiment : expérimentons, expérimentent, expérience, essai
experimentation : expérimenter
experimented : expérimentèrent, expérimenta, expérimentai
experimenting : expérimentant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 315
experiments : expérimente
expert : technicienne, experimenté
expiration : expiration, échéance, abaissement
expire : expirons, expirez, expirer, échoir, échois, mourir
expired : expirées, périmé, expiré, expirâmes, échu, expira
expires : expire, échoit
expiring : expirant, échéant
expiry : échéance
explain : expliquer, expliquent, expliquons, expliquez
explained : expliquées, expliqué, expliquâmes, expliquai
explaining : expliquant
explains : explique
explanation : annotation, interprétation
explication : annotation
explicit : expressément
explode : éclatez, éclatons, éclatent, détoner, exploser
exploded : éclatèrent, éclatés, éclatai, éclata, éclatâmes
explodes : éclate
exploit : exploiter, exploitons, exploitez, exploitent
exploitation : exploitation
exploited : exploité, exploitée, exploitâmes, exploitées
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 316
exploits : exploite
exploration : exploration
explore : explorer, explorent, explorez, explorons
explored : explorés, explorée, explorâmes, explorées, explora
explores : explore
exploring : explorant
explosion : explosion
exponent : intérimaire, exposant
export : exportent, exportez, exportation, exportons
exported : exportai, exportâmes, exporta, exportée, exportées
exporter : exportateur
exporting : exportant
exports : exporte
expose : exposent, exposons, mémorial, exposez, exposer
exposed : démasqué, exposâmes, démasquée, démasquées, exposa
exposes : expose, démasque
exposing : démasquant
express : express, exprimons, exprimez, exprimer, expriment
express letter : lettre exprès
express train : express
expressed : exprimâmes, exprimai, exprima, émise, exprimée
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 317
expresses : exprime
expressing : exprimant
expression : listing, mine, expression, terme
expressive : expressif
expressway : autoroute
expropriation : emprise, dépossession
expulsion : expulsion
exquisit : select
extend : étendre, étendez, élargir, prolonger, étendons
extended : étendîmes, étendirent, étendit, étendues, étendis
extending : étendant
extends : s'étend, étend
extension : expansive, extension, rallonge
extensive : étendu, ample
extent : expansive, périphérie
extenuate : exténuent, exténuons, exténuez, exténuer
extenuated : exténuèrent, exténuées, exténué, exténua, exténués
extenuates : exténue
extenuating : exténuant
exterminate : exterminent, exterminez, exterminons, exterminer
exterminated : exterminés, exterminai, extermina, exterminées
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 318
exterminates : extermine
exterminating : exterminant
external : externe
extinction : purge
extinguish : éteignons, éteignez, éteignent, éteins, éteindre
extinguished : éteignis, éteignit, éteignirent, éteignîmes
extinguishing : éteignant
extra pay : majoration
extract : extrayons, extrais, extrayez, extraire, extraient
extracted : extraits, extrait, extraites, extraite
extracting : extrayant
extraction : extraction, évulsion
extradite : extradez, extradent, extradons
extradited : extradées, extradèrent, extradâmes, extradés
extradites : extrade
extraditing : extradant
extraordinary : extraordinaire
extreme : extrême
extremely : extrêmement
extremity : extrémité, extrêmité
exult : exultez, exultons, exultent, exulter
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 319
exulted : exultai, exultâmes, exultés, exulta, exultèrent
exulting : exultant
exults : exulte
eye : maille, oeil
eye specialist : oculiste
eyebrow : sourcil
eyelid : paupière
eyes : yeux

-

 

ãä ãæÇÖíÚ Ýí ÇáãäÊÏì
ÇáÊæÞíÚ


Çááåã ÃÑÍã ÇáÔåíÏ : ãÍãÏ ÍãÏÇááå ÍÓæäÉ
\\
ÔÇÑßæäÇ Ýí[ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ]
ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ ÛíÑ ãæÌæÏ ÍÇáíÇð     ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ
ÞÏíã 30-Dec-2008, 10:37 PM   ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 4 (permalink)
ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ






 

ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ íÓÊÍÞ ÇáÊãíÒ

--

fable : fable
fabricate : fabriquer
facade : façade
façade : façade
face : visage, face, affronter
faceplate : diaphragme
facet : facette
facile : facile
facilitate : faciliter, facilitez, soulager, facilitons
facilitated : facilitâmes, facilitèrent, facilita, facilitai
facilitates : facilite
facilitating : facilitant
facility : facilité
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 320
facsimile : reproduction
fact : factum
faction : parti, faction
factors : factorielle
factory : fabrique, maison de commerce, usine
facts : faits
facula : facule
faculty : faculté
fad : marotte
fade : déteignez, déteindre, déteins, déteignons
faded : déteignis, déteintes, déteignirent, déteignit
fading : déteignant
fagged : claquée
faiance : faïence
fail : faillent, échouer, faillons, taper à côté, échouer
failed : failli, faillies, faillirent, faillîmes, faillie
failing : faillant
fails : faut
failure : avatar, échec, faillite
faint : s'évanouir, défailles, défaillez, défaillir
fainted : défaillie, défaillies, défaillirent, défailli
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 321
fainting : défaillant
faintness : malaise, débilité
faints : défaille
fair : blond, exposition, foire, marché, kermesse, juste
fairy : fée
fairy tale : histoire, conte
faith : foi
faithful : loyal, fidèle
faking : trucage
falcon : faucon
fall : automnal, plongeon, choyons, choir, chois, choisez
fall asleep : endorment, endormir, endors, endormissement
fallacy : fausseté
fallen : tombées, déchu, chus, tombés, chues, tombé, chu
falling : chéant
falling asleep : endormant
falls : choit
falls asleep : endort
false : postiche, bâtard, incorrect
falsified : falsifié, falsifia, falsifiai, falsifiâmes
falsifies : falsifie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 322
falsify : falsifiez, falsifions, falsifier, falsifient
falsifying : falsifiant
falsity : abus
fame : gloire, renommée
familiarity : familiarité
familiarize : familiariser, familiarisent, familiarisez
familiarized : familiarisâmes, familiarisai, familiarisées
familiarizes : familiarise
familiarizing : familiarisant
family : famille
famine : famine
famous : célèbre, fameux, glorieux
fan : éventail, ventilateur
fan blade : ailette
fanatic : forcené
fanatical : fanatique
fanaticism : fanatisme
fancier : amateur
fancy : imaginer, songer
fanged : épineux
fantasize : fabulez, fabulent, fabulons, fabuler
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 323
fantasized : fabulée, fabulées, fabulèrent, fabulés, fabulé
fantasizes : fabule
fantasizing : fabulant
fantastic : endiablé
fantasy : fantaisie
far : vaste
farce : farce
fare : aller, tarifaire
farewell : adieu
farm : domaine, affermer, afferment, affermez, affermons
farmed : affermâmes, affermées, affermé, affermée, afferma
farmer : cambrousarde, paysan, fermier
farming : affermant
farms : afferme
fascicle : fascicule
fascicles : fascicules
fascinate : fascinent, fascinez, fasciner, fascinons
fascinated : fascinâmes, fascinai, fascina, fascinés, fascinée
fascinates : fascine
fascinating : palpitant, fascinant
fascination : fascination
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 324
fascism : fascisme
fashion : mode
fashionable : moderne
fast : vite, nerveux, jeûner, rapide, rapidement, ferme
fasten : amarrer, liaison, ficeler, verrouiller
fastening : liage, fermeture
fat : gros, graisse, gras, épais
fatalism : fatalisme
fatalist : fataliste
fate : fatalité, destinée, sort
father : pere, père, dabe
fatless : maigre
fatty : gras, poisseux, graisseux
faucet : robinet
fault : faute
faultless : impeccable, correct
fauna : faune
favor : favorisons, favorisent, favorisez, complaisance
favored : favorisâmes, favorisé, favorisée, favorisées
favoring : favorisant
favorite : favori
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 325
favoritism : favoritisme
favors : favorise
favour : faveur, complaisance, favoriser
favourable : favorable, propice
favourite : crack, favori
fear : angoisse, craignent, crainte, crains, craignons
feared : craint, craignîmes, craintes, craignis, craignit
fearing : craignant
feasibility : practicabilité
feast : délibéré
feat : fait
feather : plume
feature : trait, caracteristique
features : caractères
February : février
fed : alimentée, alimentées, alimentèrent, alimentâmes
Federal Highway : r n
federally : fédératif
federation : fédération
fee : honoraires, taxe, déguster
feebleness : débilité
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 326
feed : nourrir, alimentent, alimentez, alimentons, manger
feed back : rebouclages, rebouclage, bouclage, bouclages
feedback : rebouclage, bouclages, bouclage, rebouclages
feeding : alimentant
feeds : alimente
feel : sentent, sentons, coudoyer, ressentir, palper
feeling : sentant, sentiment
feels : sent
feet : péniches
fefalcation : concussion
feint : feinte
fell : chûmes, tombai, tombâmes, churent, tombèrent, chut
fell asleep : endormie, endormies, endormîmes, endormirent
felloe : jante
fellow : ensemble, mâle
felonious : criminel
felony : félonie
felt : senti, sentie, sentîmes, senties, sentirent
female : femelle
female adorer : adoratrice
female hairdresser : coiffeuse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 327
female relative : parente
female singer : chanteuse
female tailor : couturière
female teacher : institutrice
female worker : ouvrierère
fenestration : fenêtrage
fennel : fenouil
ferment : fermentent, effervescence, fermentez, ferment
fermented : fermenté, fermenta, fermentées, fermentai
fermenting : fermentant
ferments : fermente
fern : fougère
ferruginous : ferrugineux
ferry : bac
ferryman : passeur
fertile : fécond
fertility : fertilité
fertilize : fertilisez, amender, fertilisent, fertilisons
fertilized : fertilisâmes, fertilisai, fertilisées, fertilisa
fertilizer : fumier, engrais
fertilizes : fertilise
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 328
fertilizing : fertilisant
fervor : zèle, ferveur
fervour : ferveur, zèle
festival : fête
festivity : festivité
fetch : apporter, aveignez, amener, aveignent, apportons
fetched : apporta, aveints, aveignîmes, apportâmes, aveignis
fetches : apporte
fetching : aveignant, apportant
fetish : fétiche
fetter : chaîne
fever : fièvre
fiancé : fiancé
fiancée : fiancée
fiasco : échec
fib : mensonge
fickleness : versatilité
fiction : invention, fiction
fidelity : fidèlité
field : champ, arablg
fierce : féroce
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 329
fierceness : férocité
fifteen : quinze
fifteenth : quinzième
fifths : cinquième
fifty : cinquante
fig : figue
fig−tree : figuier
fight : combattons, rixe, combattre, combattez, combattent
fighter : militant
figure : chiffrons, numéral, chiffrez, compter, chiffrent
figured : chiffré, chiffrai, chiffrée, chiffrées, chiffra
figures : figure
figurine : figurine
figuring : chiffrant, figurant
filament : filament
file : ranger, dossier, classement, limer, lime, rangée
file number : numéro du dossier
filially : enfantin
filigree : filigrane
filing : limage
filing card : fiche
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 330
filings : limaille
Filipino : Philippin
fill : percevoir, bondons, remplis, poulain, remplissent
fill in : emplir
fill up : faire son plein, emplir, refaire le plein
filled : remplirent, bondai, remplies, bondés, remplîmes
filling : remplissant, bondant
fills : remplit, bonde
film : filment, filmer, filmez, filmons, fusiller, film
filmed : filmâmes, filma, filmai, filmées, filmés, filmé
filming : filmant
films : filme
filter : filtrage, filtrons, filtrer, filtrent, filtre
filtered : filtré, filtrée, filtrèrent, filtrés, filtrées
filtering : filtrant
filth : ordure
filtrate : filtrat
filtration : filtration
fin : nageoire
final : dernierère, finale
finalist : finaliste
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 331
finalize : finalisons, finalisez, finaliser, finalisent
finalized : finalisé, finalisée, finalisées, finalisai
finalizes : finalise
finalizing : finalisant
finally : enfin, finalement
finance : financent, financez, financer, finançons, finance
financed : financé, finança, financés, financées, finançai
finances : finance
financial : financier
financial management : trésorerie
financing : financement, finançant
find : trouvent, trouvez, trouvons, trouver
finding : trouvant
findings : découvertes
finds : trouve
fine : tendre, amende, délicat, éminent, beau, excellent
fine arts : artistique
finery : parure
finger : digitale, chipoter, doigt
fingering : tangent
fingers : digitale
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 332
finish : finissage, finir, cesser, apprêter, terminer
finished : prêt
Finland : Finlande
Finn : Finnois
finn : bourgeon
Finnish : Finnoise, finlandais, Finlandaise, Finnois
Finnish lady : Finlandaise, Finnoise
Finnish woman : Finlandaise, Finnoise
fir : sapin
fire : larguer, feu, incendiaire, ficher, incendie, tirer
fire brigade : pompier
firedepartment : pompier
fireman : sapeur−pompier, sapeur pompier
fireplace : cheminée
firescreen : écran
firing : larguer
firing pin : percuteur
firm : social, robuste, maison de commerce, ferme, solide
first : premier
first−aid : secours
first−aid kit : boîtier
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 333
first name : prénom
fish : poisson, pêchent, pêche à la ligne, pêchez, pêcher
fished : pêchèrent, pêchés, pêchée, pêchai, pêcha, pêchées
fisherman : pêcheur
fishery : halieutique
fishing : pêchant
fishing rod : canne à pêche
fission : fission
fist : poing
fistula : fistule
fit : adapter
fit out : régler, garnir
fit together : coïncider, convenir
fitting : convenable, conforme
five : cinq
fix : fixez, fixent, fixons, établir, délibéré, statuer
fix up : arranger, disposer
fixation : fixation, fortification
fixative : fixatif
fixed : fixé, fixa, fixèrent, dit, fixés, fixai, fixâmes
fixing : fortification, fixant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 334
fixity : fixité
fixtures : inventaire
flag : étendard, drapeau, fanion, pavillon
flagrancy : impudeur
flair : flair
flake : flocon
flamboyantly : tapageur
flame : flamme, flamber
flammability : combustibilité
Flanders : Flandre
flap : valvaire
flapper : adolescente
flare : ondoyer, vaciller
flare up : ondoyer, vaciller
flash : clignoter, flash
flash on : s'allumer
flashbulb : ampouleflash
flashover : aperçu
flask : fiole
flat : plat, épaté, aplati, appartement
flat tyre : crevaison
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 335
flatten : épater, épatent, aplatir, épatons, épatez, aplatis
flattened : épatées, épatâmes, aplatie, aplaties, épata
flattenning : aplatissant
flattens : aplatit, épate
flatter : adulent, aduler, flatter, adulez, adulons
flattered : adulées, adulés, adulai, adulée, adulâmes, adulé
flattering : adulant
flatters : adule
flattery : adulation
flatulence : flatulence
flavorless : fade
flavour : arôme, aromatisent, aromatisons, aromatisez
flavoured : aromatisèrent, aromatisâmes, aromatisé, aromatisés
flavouring : aromatisant
flavourless : fade
flavours : aromatise
flaw : félure
flawless : impeccable, correct
flawy : vicieuxse
flax : lin
flea : puce
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 336
flecked : truité
flecker : tacheter
fleckered : truité
flection : fléchissement
flee : fuir, s'échapper, échapper
fleece : toison
fleeciness : velouté
fleecy : cotonneux
fleeing : fuyant
fleet : flotte
fleeting : fugitif
Flemmish : flamand
flesh : chair
flesh colour : carnation
fleshliness : sensualité
fleshly : charnel
flex : infléchir
flexibility : flexibilité, adaptabilité
flexible : élastique
flexion : courbure
flicker : flottge
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 337
flickered : vacillant
flickering : vacillante, vacillant
flier : tract
flight : fuite, vol, essor
flight of winding stairs : escalier tournant
flight route : ligne aérienne
flight schedule : horaire
flinch : reflux
flinching : rentrant
fling : brandir
flint : silex
flipflop : multivibrateur bistable
flippers : palmes
flipside : verso
flirt : flirter, voltiger
flirtation : flirt
flirtatiousness : amourette
flit : flirter, voltiger
float : flottent, traquer, flotter, train de bois, flottez
floatation : planement
floated : flottées, flotté, flottai, flotta, flottée
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 338
floater : fondateur
floaters : fondateur
floating : flottant
flocci : toupet
floccose : cotonneux
flocculation : floculation
flocculent : floconeuxse
flock : troupeau
flocks : grégaire
floe : glaçon
flogging : tripotée
flood : combler, inonder, déluge
floods : flots
floor : plancher, étage, foncierère
floor cloth : serpillière, revêtement du sol
floor lamp : lampadaire
floor tile : dalle
floor tiles : dalles
floorer : casse tête
floozie : donzelle
floozy : cocotte
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 339
flop : fruit sec, avatar
flophouses : glandouiller
floppiness : veulerie
floppy disks : disquettes
flora : flore
florid : florissant
florist : fleuriste
flotation : fondation, flottement
flounder : frétiller
flour : farine
flourish : éclore
flourishing : florissant
flourishingly : florissante
flout : bafouer
flow : coulons, couler, coulez, flux, courant, écoulement
flow−chart : flow−chart
flow chart : flow−chart, organigramme
flowchart : flowchart
flowed : coula, coulées, coulâmes, coulai, coulé, coulée
flower : fleur
flower−bed : parterre
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 340
flowerpot : godet
flowing off : émanation
flowing together : confluent
flowingly : coulante
flows : coule
flu : grippe
fluctuation : fluctuation, oscillation
fluently : coulante
fluff : duvet
fluffs : moutons
fluffy : duveté, cotonneux
fluid : coulant
fluidified : fluidisé
fluidify : liquéfier
fluidity : fluidité
fluidly : coulant
flummox : interloquer
flunk : se dérober
flunkey : larbin
flunkeydom : domesticité
flunky : larbin
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 341
fluorescence : fluorescence
fluorine : fluor
flurries : inquiète
flurry : rafale
flush : vidanger, rougeur
flute : flûte
flutes : flûter
flutist : flûtiste
flutter : flottge, voltiger, flirter
fluxional : coulant
fly : voler, mouche
fly by night : noctambule
fly weight : poids mouche
flycatcher : attrapemouches
flycatchers : attrapemouches
flying : navigant
flyleaf : cape
flypaper : attrapemouches
flyweight : poids mouche
foal : poulain
foam : moussez, moussons, moussent, mousser, écume, suint
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 342
foam bath : bain de mousse
foamed : moussés, moussèrent, moussées, moussée, moussâmes
foamily : mousseux
foaming : spumeux, mousseux, moussant
foamingly : spumeuxse
foamy : spumeux, mousseux
focal length : focale
focal point : foyer
fodder : fourrager
fog : masquer, brume, brouillard
foggy : brumeux
foil : fleuret, feuille mince
fold : pliez, pli, plient, plions, plissons, plier
folded : pliâmes, pliai, plissée, pliée, pliés, plissai
folder : chemise, cahier
folding : plissant, pliant
folding door : porte à deux battants
folds : plie, plisse
folk : peuple
folklore : folklore
follicle : follicule
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 343
follow : suivre, suivez, respecter, suivons, ensuivent
follow up : suivi
followed : suivirent, suivis, suivit, suivîmes, ensuivues
follower : pendentif
following : ensuivant
follows : ensuit, suit
folly : folie
foment : fomentons, fomentent, fomentez
fomented : fomentée, fomentai, fomentèrent, fomentées
fomenting : fomentant
foments : fomente
fondle : caresser
fondlings : tendresses
fondly : affectieux
food : nourriture, vivres, pâture, mets, aliment, chère
foodstuff : alimentaire
fooled : dupe
foolhardiness : témérité
foolhardy : gonflée
fooling : trompeur
foolish : balourd, sot
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 344
foolishness : folie
foot : pédestre, patte, pied
foot brake : frein à pied
foot care : pédicurie
football : foot, football
football player : footballeur
footboard : marchepied
footer : patte
footgear : chaussures
foothills : rameau
foothold : stop
footle : fadaises
footlights : feux de la rampe
footling : nigaude
footman : larbin
footnote : remarque
footsore : éclopé
footstep : escabeau
fop : godelureau
foppish : fat
for : pour, pendant, car, durant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 345
for ... together : successivement
for a long time : longuement, longtemps
for that reason : voilà pourquoi
for the reason that : puisque
for the rest : d'ailleurs
for the time being : à propos
forage : fourrage
forager : fourrier
foraminifera : foraminifères
foray : incursion
forbade : interdis, interdirent, interdîmes
forbearance : tolérance, prorogation
forbearing : indulgent
forbearingly : indulgent
forbears : ancêtres
forbid : interdisons, interdisent, interdire
forbidden : interdite, interdites, interdits, interdit
forbidding : interdisant
forbore : omettre
force : forcez, contrainte, forçons, contraindre, forcent
forced : força, forçai, forçâmes, forcés, forcé, forcèrent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 346
forced administration : séquestre
forcedly : forcée
forcefully : forte
forcemajeure : force majeure
forceps : forceps
forces : force
forcible : violent
forcibly : violente
forcing : forçage, forçant
ford : gué
forearm : avant bras
forebears : ancêtres
forebode : prédire
foreboding : présage, pressentiment
forecast : prognostic, prédire
foreclose : exclure
forefather : ancetre, ancêtre
foreground : premier plan
forehand : primauté
forehanded : prévoyant
forehandedly : prévoyant, prévoyante
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 347
forehandedness : prévoyance
forehead : coronale
foreign country : extérieur
foreign office : ministère des affaires étrangè
foreigner : étrangère, étranger
foreknowing : prévoyant
foreknowledge : prévision
forensic : judiciaire
foreordain : prédestiner
forerunner : symptôme
foresail : misaine
foresails : misaine
foresaw : prévîmes, prévirent, prévit, prévis
foresee : prévoir, prévoyez, prévoient, prévoyons, prévois
foreseeing : prévoyante
foreseen : prévu, prévus, prévue, prévues
foresees : prévoit
foreseing : prévant
foreshadow : présager
foresight : prévoyance, préscience
foresighted : prévoyant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 348
forest : forestier, forêt, bois
forest aisle : trouée
forest district : garderie
forested : boisé
foretaste : avant goût
foretell : prédire
foretelling : divinateur
forethought : prévoyance
forever : pour jamais, tout le temps
forewarning : préavis
foreword : préambule, avantpropos
forfeit : forfais, forfont, forfaison, forfaire
forfeited : forfaites, forfaite, forfaits
forfeiting : forfaisant
forfeiture : coulage
forgather : se réunir
forgave : pardonnâmes, pardonna, pardonnai, pardonnèrent
forge : forgez, forge, forgent, forgeons, modelage, forger
forgeable : malléable
forged : forgeâmes, forgés, forgèrent, forgée, forgeai
forged money : fauxsse monnaie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 349
forger : forgeur
forgery : contrefaçon, falsification
forges : forge
forget : oublions, oublier, oubliez, omettre, oublient
forgetfulness : oubli
forgets : oublie
forgetting : oubliant
forging : forgeant
forgive : pardonner, pardonnons, pardonnent, pardonnez
forgiven : pardonnés, pardonnée, pardonnées, crisper
forgiveness : rémission
forgives : pardonne
forgiving : pardonnant
forgot : oublia, oubliai, oublièrent, oubliâmes
forgotten : oubliée, oubliés, oubliées, oublié
fork : fourchette, ramification
form : forme, formons, former, formez, forment, modelage
form error : vice de forme
formalist : formaliste
formality : formalité
formalizations : formes
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 350
formalize : formaliser
formalized : formalisées, formalisé
formally : expressément
format : format
formation : ajustement, formation
formed : formés, formèrent, formé, formâmes, formai, forma
former : ancienne, ancien, ci devant
formerly : jadis, autrefois, auparavant
formic acid : acide formique
formidable : atroce, extraordinaire
forming : formant
formless : informe
formula : formule
formulate : formulent, formuler, formulez, formulons
formulated : formulé, formulées, formulés, formulèrent, formula
formulating : formulant
forsake : délaisser, quitter
forswear : abjurons, abjurent, abjurez
forswearing : abjurant
forswears : abjure
forswore : abjura, abjurâmes, abjurai, abjurèrent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 351
forsworn : abjurée, abjurées, abjurés, abjuré
forte : grosseur
forthright : franchise
forthrightness : honnêteté
forties : quadragénaire
fortieth : quarantième
fortification : fortification
fortifier : réconfortante
fortify : redoubler
fortnight : quinzaine
fortress : forteresse
fortuitous : accidentel
fortunate : heureux
fortunately : heureusement
fortune : sort
fortune teller : cartomancienne
fortune telling : divination
fortuneteller : divinatoire
forum : forum
forward : acheminent, acheminer, avanten, acheminons
forwarded : acheminai, acheminâmes, achemina, acheminé
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 352
forwarding : expédition, acheminant
forwarding agent : tranporteur
forwardness : prématurée
forwards : achemine
fossick : farfouiller
fossil : fossile, fossile
fossilization : fossile
fossilizes : fossile
fought : combattîmes, combattis, combattit, combattu
foul : infâme
foully : infâme
foulness : crasse
found : trouvé, trouvée, trouvées, trouvâmes, trouvèrent
foundation : fondation
foundation wall : jambage
founder : fondateur
foundering : tombant
foundress : fondateurrice
foundry : fonderie
fountain : évent, fontaine, source
fountain pen : stylo, porte plume
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 353
four : quatre
four−star−petrol : super
four footed : quadrupède
four leaved : quadrifolié
fourscore : quatre vingt
fourteen : quatorze
fourteenth : quatorzième
fourth : quart, quatrième
fovea : précipice
fowl : poule, volaille
fowler : oiseleur
fox : renard
foxing : trompeur
foxy : roublard
foxy red : roux
fracases : chambard
fraction : fraction, bout, cassure
fractional : bénin
fractionate : fractionnement
fractious : rechigné
fractiously : grincheuxse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 354
fracture : fracturent, cassure, fracturez, fracture
fractured : fracturés, fracturai, fractura, fracturées
fracturing : fracturant
fragility : fragilité
fragilize : fragiliser
fragments : bris
fragrantly : odorante
frail : souffreteuxse
frailly : caducque
frailness : caducité
frailty : caducité
frame : échafaud, cadre, bordure
framework : cadre
framing : encadrement
France : France
Frankfort : Frankfurt
Frankfurt : Frankfurt
Frankish : franc
frankly : franchise, ouvertement
frantic : éperdue
fraternal : fraternel
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 355
fraternally : fraternelle
fraternity : con frérie
fraud : fraude, tromperie
frauds : monteur de coups
fraudulence : duperie
fraudulent : fourbe
fraudulently : frauduleuxse
fraught : rempli
fray : rixe
frazzle : déchiqueter
freakish : changeant
freaky : marrant
free : loisirs, libérer, libre, pour rien, gracieux
free of charge : gratis, pour rien
free time : loisirs
free trade : libre échange
freebie : gracieux
freed : exempte
freedom : liberté
freedom of conscience : liberté de conscience
freehanded : généreux
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 356
freehandedly : généreuxse
freemason : franc maçon, franc−maçon
freer : prétendant
frees : exempt
freeway : autoroute
freezable : congelable
freeze : congeler, gelez, gèlent, gelons, gelent, gèler
freeze to death : congélation
freeze up : se prendre
freezer : glacière
freezes : verglacé, gèle
freezing : gelant, congélation
freezing agent : frigorigène
freezing cold : gel, gelée
freight : fret
freight traffic : régime ordinaire
French : français
French fries : frites
french horn : cor
French lady : Française
Frenchman : français
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 357
Frenchwoman : Française
frenzy : frénésie, extase
frequency : fréquence
frequent : fréquenter
frequently : souvent, fréquente
fresco : fresque
fresh : frais
fresh water : eau douce
freshen : vivifier, dérouiller
freshened : mouvementée
freshening : vivifiant
freshness : frisquette, fraicheur
freshwater : eau douce
fretful : agacant
frets : broderie
friar : religieux
friction : friction, froissement
Friday : vendredi
fridge : frigidaire
fried : frits, frit, frite
fried potatoes : pommes de terre sautées
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 358
friend : amie, ami
friendliness : convivialité
friendly : aimable, avenante, amiable, amical, affable, liant
friendship : camaraderie, amitié
fries : friture
Friesland : Frise
frieze : congeler
frigate : frégate, fregate
fright : anxiété, peur, frayeur
frighten : effaroucher, effrayer, effrayons, effrayent
frightened : effrayées, effrayé, effrayèrent, effrayâmes
frightening : effrayant
frightens : effraye
frightfully : effrayante
frigid : froid
frigidity : frigidité
frill : friser
fringe : outsider
Frisian : frisonne, Frison
Frisian woman : frisonne
friskiness : alacrité
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 359
frisky : fringant
fritter : éparpiller
fritters : beignet
frivolity : frivolité
frivolous : frivole, vaniteux
frivolousness : imprudence
frizz : friser
frizzily : moutonner
frizziness : crépue
frizzling : sifflant
frog : grenouille
frogman : homme grenouille
frolic : s'ébattre, fôlatrer, s'amuser, batifoler
frolicsome : pétulant
frolicsomely : pétulante
from : flamé, dès, depuis
from times immemorial : immémorial
front : front
front axle : avant train
front building : hall
front wheel : roue avant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 360
frontage : front
frontier : limite
frontiers : friser
frontiersman : frontalier
frontlet : ferronnière
frost : gelée, gel, pruine, glaciation
frosty : glacé
froth : suint, écume
frothy : spumeux
froze : gelèrent, gelâmes, gelai, gela
frozen : gelés, gelées, gelé
frugality : frugalité
fruit : fruitier, fruit
frustrate : frustrons, frustrent, frustrer, frustrez
frustrated : frustrée, frustré, frustrés, frustrâmes, frustrées
frustrates : frustre
frustrating : frustrant
frustration : déconvenue
fry : fris, frisont, frire, frisons, frisez
frying pan : poêle
fs : sf
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 361
fudges : coiffé
fuel : carburant, mazout
fulcrum : quadrillage
full : rempli, rassasié
full board : pension complète
fully booked : rempli
fumble : fouillez, fouillons, fouillent
fumbled : fouillés, fouillées, fouillée, fouillèrent
fumbling : fouillant
fumigate : fumigeons, fumiger, fumigent, fumigez
fumigated : fumigeâmes, fumigèrent, fumigée, fumigé, fumigés
fumigates : fumige
fumigating : fumigeant
fumigation : désinfection
fun : distraction, plaisanterie, plaisir, détente
function : fonctionnent, fonctionnez, charge, emploi
functionalities : fonctionnalités
functionality : fonctionnalité
functioned : fonctionnai, fonctionna, fonctionnâmes, fonctionné
functioning : fonctionnement, fonctionnant
functions : fonctionne
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 362
fund : caisse
fundamental : en principe, foncier
funds : fonds, liquidités
funnel : entonnoir
funny : marrant, amusant, hilarant, comique, drôle
fur : peau, fourrure
fureur : emportement
furious : furieux, enragé
furiousnis : fureur
furnace : cuisinière, fournaise, fourneau
furnish : fournissent, meubler, fournissez, fournissons
furnished : fournirent, fournies, fourni, fournîmes, fournie
furnishes : fournit
furnishing : fournissant
furnishings : ameublement
furniture : meublante, meubles
furrow : ride, raie
fury : furie
fuse : fusible, fusionner, mèche, sûreté
fusion : fondre, adoucissement, fusion
fust : odeur de renfermée
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 363
fustigation : bastonnade
futile : vain
future : avenir, futur
gabardine : gabardine
gag : gag
gain : gagner, produit
gainsay : dénégation
galaxy : galaxie
gale : tempete
gall : fiel, bile
gallant : brave, vaillant, galant
gallbladder : galle
galleon : galion
gallery : poulailler, exposition, galerie
gallon : gallon
gallop : galop
gallows : potence
game : jeu
games : gadget
gamete : embryon
gang : tierce, bande
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 364
gangrene : incendiaire, gangrène
gangster : gangster
gaol : prison
gap : breche, créneau, brèche
gape : béer, badauder
garage : garage
garage owner : garagiste
garbage can : poubelle, seau à ordures
garble : estropier
garde : gardien
garden : jardin, jardin potager
gardener : jardinier
gargle : se gargariser
garlic : ail
garnish : garnir
garnishments : broderie
garrison : garnison
garrulity : volubilité
gas : gaz
gas pipeline : gazoduc
gash : balafre
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 365
gasket : joint
gasolene : essence
gasoline : essence
gassy : gazeux
gate : porte
gather : cueillent, ramassez, ramassons, amassons, amassez
gathered : ramassâmes, ramassée, ramassées, ramassai, cueilli
gathering : cueillant, amassant, ramassage, ramassant
gathers : ramasse, cueille, rassemble, amasse
gauche : godichon
gaudy trash : kitsch
gauge : jauge
Gaul : Gaul, Gaule
gaunt : désert, sombre
gave : donnèrent, donna, donnâmes, donnai
gawk : badauder, béer
gay : gai
gazelle : gazelle
gazette : journal, gazette
gearshift : manette
gelatine : gélatine
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 366
gendarme : gendarme
general : général, universel
generalization : généralisation
generalize : généraliser, généralisons, généralisez
generalized : généralisèrent, généralisées, généralisée
generalizes : généralise
generalizing : généralisant
generate : atterrissage, générent, générez, générer, générons
generated : générée, généra, générai, générèrent, généré
generates : génére
generating : générant
generation : génération
generative : reproducteurrice
generosity : largesse
generous : généreux
Geneva : Genève
geneva : genéve
genitive : génitif
genius : génie
genoa : gênes
gentian : gentiane
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 367
gentle : doux
gentleman s : monsieur
gentlemen : messieurs
gently : lent
genuinly : vraiment
geographic : géographique
geographical : géographique
geography : géographie
geologist : géologue
geology : géologie, géologig
geometry : géométrie
geophysics : géophysique
germ : microbg, germe, microbe, semence
German : allemand, Allemande
German lady : Allemande
German measles : rubéole
German woman : Allemande
Germany : Allemagne
gesticulation : gesticulation
gesture : geste
get : acquérir, harponner, venir quérir, arriver
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 368
get along : progresser
get angry over : se vexer de
get in : embarquement, monter
get into : embarquement
get into a car : monter
get moldy : moisir
get mouldy : moisir
get off : débarquement
get on : embarquement
get out of : débarquement
get ready : nettoyer
get rid of : supprimer
get under control : maitriser
get up : débout
get used to : accoutumer
getup : conditionnement
ghana : ghana
ghastly : horrible, repoussant, abominable
Ghent : Gand
ghetto : ghetto
ghost : revenant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 369
giant : colosse, énormément, géant, titanesque
gib : pointe
gift : cadeau, don
gifted : doué
gigantic : gigantesque, titanesque, énormément
gigolo : gigolo
gild : dorer
gilders : doreur
gill : branchie
ginger : gingembre
gingerly : doucement
giraffe : girafe
girder : poutre
girdle : corset, ceinture
girlie : gosse
give : donnent, donnons, donner, passer, donnez
give advice : orienter
give birth : accoucher
give birth to : enfanter
give in : céder, abandonner
give notice : résilier, annoncer, introduire, publier
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 370
give off an odour : sentir
give rise to : causer
give up : renoncer, abandonner, céder
give way : céder, abandonner
giveaway : prime
given : donné, donnés
gives : donne
giving : donnant
glacier : glacier
glad : heureuse
gladness : joie
gland : glande
glans : gland
glass : verre, vitre
glasses : lunette, lunettes, paire de lunettes
glazed : vitrée
gleam : luisent, luisez, brillant, luisons
gleamed : luis, luie, luies
gleaming : luisant
gleams : luit
glide : glissent, glisser, planement, glissons, planer
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 371
glided : glissa, glissées, glissés, glissèrent, glissée
glider : planeur
glides : glisse
gliding : glissant
glimpse : entrevoyons, entrevoir, entrevois, entrevoient
glimpsed : entrevis, entrevu, entrevit, entrevîmes, entrevues
glimpses : entrevoit
glimpsing : entrevoyant
glint : scintiller
glitter : oripeaux
gloaming : crêpecrépuscule
global : forfaitaire
globe : globe
glorify : glorifier
glorious : glorieux
glory : gloire
glove : gant
glow : brillant, ardeur, brûler
glow with heat : brûler
gloweringly : ardent
glue : colle, collons, collez, collent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 372
glued : collée, collèrent, collés, collé, collées, collai
glutton : gourmand
gnarl : loupe
gnat : cousin, moustique
gnaw : ronger
go : vont, allez, allons, vais, vas
go away : partir
go down : descendre
go forward : avancer
go in : entrer
go on : circulez
go on pilgrimage : pérégriner
go out : sortir
go there : vas−y
go to bed : couchent, couchons, couchez, se zoner
go with : ne pas messeoir à qch
goal : but, dessein, dgssein
goalkeeper : gardien de but
goat : chevre, chèvre
gobbets : bribe
goblet : coupe
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 373
god : dieux, dieu
goddess : déesse
godfather : parrain
godmother : marraine
godson : filleule, filleul
goes : va
going : allume
gold : or
gold plating : dorage, dorure
goldsmith : orfèvre
golf : golfe
gone : allés, allées, allé
gone to bed : couchés, couché, couchées, couchée
good : bon, richement
good−natured : affable, gentil, aimable
good bye : au revoir
good evening : bonsoir
good morning : bonjour
goodbye : adieu
goodbye− : d'adieu
goodness : bonté
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 374
goodwill : bienveillance
goos : gribouiller
goose : oie
gooseberry : groseille
gorge : ravin
gossip : commérage, cancaner, jaser
Gothic : gothique
gourd : potiron
gourmet : gourmet
govern : gouverner, gouvernons, gouvernez, régner
governed : gouvernai, gouvernée, gouvernées, gouvernés
governing : gouvernant
government : gouvernement
governor : gouverneur
governs : gouverne
gown : robe
grab : saisir
grace : grace, grâce, grâce
graceful : gracieux
gradation : gradation
grade : degré, rang
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 375
gradient : gradients, gradient
gradients : gradients
gradually : petit à petit
graduate : graduez, graduer, graduent, graduons, gradué
graduated : graduèrent, gradué, gradués, graduées, graduâmes
graduates : gradue
graduating : graduant
graft : greffez, greffe, greffent, greffons, greffer
grafted : greffées, greffé, greffâmes, greffai, greffée
grafting : greffant
grafts : greffe
grain : grain, graine
gram : gramme
grammar : grammaire
grammar school : école secondaire
grammarian : grammairien
gramme : gramme
Grammont : Grammont
grand : grandiose
granddaughter : petite fille, petite−fille
grandfather : grand−pere, aïeul, grand−père
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 376
grandiose : grandiose
grandmother : grand−mère, grand−mere
grandniece : petite nièce
grandpa : pépère
grandson : petit fils, petit−fils
grange : close
granite : granite, granit
granny : mémère, grand−maman
grant : allouer, allouent, allouons, concéder, allouez
granted : allouai, allouèrent, alloua, allouées, allouée
granting : allouant
grants : alloue
granule : graine, grain
granulte : grener
grape : raisin
grape harvest : vendange
grapefruit : pamplemousse
grapevine : vigne
graphic : graphique
graphical : graphique
graphology : graphologie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 377
grapple : attraper, capturer
grasp : empoignent, empoignez, étreignent, empoignons
grasped : empoigna, empoignées, empoignée, empoignés
grasping : empoignant, étreignant
grasps : empoigne
grass : herbe
grasshopper : sauterelle
grassland : pré
grate : grille, crisser, grincer, râper
gratefully : obligée
gratefulness : gratitude
grater : râpe
gratified : XXXXXXXé, XXXXXXXée, XXXXXXXés, XXXXXXXa
gratifies : XXXXXXXe
gratify : XXXXXXXons, XXXXXXXez, XXXXXXXent
gratifying : XXXXXXXant
gratings : treillage
gratitude : gratitude, remerciement
gratuitous : gratis, pour rien
gratuitously : pour rien, gratuite
gratuitousness : spontanéité
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 378
grave : tombe
gravedigger : fossoyeur
gravel : gravier
graveness : sévérité
gravestone : pierre tombale
graveyard : cimetière, cimetère
gravitate : graviter, gravitez, gravitent, gravitons
gravitated : gravitèrent, gravités, gravitâmes, gravita
gravitates : gravite
gravitating : gravitant
gravity : attirance, lourde, gravité
gravy : sauce
grayish : grisâtre
grays : chenu
graze : éraflure, pâturer, éraflure
grease : graisse, gribouiller, graissage
greasily : graisseux
greasy : graisseux, gras, poisseux
great : excellent, éminent, grand, mailloche
great−grandfather : arrière−grand−père
great−grandmother : arrière−grand−mère
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 379
Great Britain : Grande−Bretagne, grande bretagne
great grandfather : arrière grand père
greater : épatante
greatness : pointure
grecian : hellénique
greece : grece
Greece : Grèce
greed : gloutonnerie
greedily : cupide
greedy : cupide, glouton, avide
Greek : hellénique, grec
Greek woman : Grecque
green : vert
green area : square
greengrocer : marchand des quatre saisons
greenhouse : serre chaude
greening : verdoyant
greenish : verdâtre
Greenland : groënlandais, groenlandais, Groënland, Groenland
Greenlander : groënlandais, groenlandais
greenly : simpliste
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 380
greenness : naïveté
greet : saluer, saluons, saluez, saluent
greeted : saluée, salués, saluâmes, saluai, salua, saluèrent
greeting : salutation, saluant
greets : salue
gregariously : liante
gremlin : esprit follet
grenade : grenade
grepped : couru
grew : crût, venue, crûmes, crûrent
grew stiff : transie
greyhound : lévrier
greyish : grisâtre
grid : grille, treillage
griddlecake : beignet
griddlecakes : beignet
grids : treillage
grief : diuleur
grievance : grief
grievances : abus
grieve : chagriner, affliger, affligeons, affligent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 381
grieved : chagrine, chagrinées, chagrina, chagriné, affligés
grieves : afflige
grieving : affligeant, chagrinant
grill : grille, rôtisserie, papillons, gril
grilling : lancinant
grimace : grimace
grimy : infâme
grin : rictus
grind : crisser, moudre
grinder : ponceuse
grinding : abrasif, émoulage
grinding machine : ponceuse
grindingly : pénible
grindstone : meule
grip : ballot, grippe, saisir, agripper, préhension
gripped : agrippées, agrippée, agrippèrent, agrippés
gripping : agrippant
gripping jaw : mordache
grips : agrippe
grit : gravier
grizzly : grisâtre
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 382
groan : gémissement, gémir
groin : aine
Groningen : Groningue
groomed : soigné
groove : encocher, strie
grope : palper, tâter
gross national product : p n b, produit national
gross weight : brutpoids
grossness : pointure
grotesque : ubuesque
grotto : grotte
grouchy : rechignée
ground : sol, foncierère, terre, terrain
ground floor : rez de chaussée, rez de chaussée
groundfloor : rez de chaussée
groundhog : marmotte
groundless : à plaisir
grounds : terrain
groundswell : fumure
group : groupe, rassembler
grouping : focalisation, groupement, regroupement
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 383
grouse : rouspéter
grove : bosquet
groveler : larbin
groveling : rampant
grow : croître, croissons, croissez, devenir, croîs
grow old : se décatir
growing wild : adventice
growl : grondement, grogner
growls : grondement
grown : crûes, crûs, crûe, crû
grown together : adhérente
grows : croît
growth : accroissement, croissance
grub : tambouille, creuser
grubber : hoyau
grudge : rancune
grudging : envieux
grudgingly : envieuxse
gruel : purée, bouillie
gruelingly : meurtrierère
gruesome : terrible
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 384
gruff : acerbe
gruffness : brusquerie
grumble : grogner, bourdonnement
grumpily : ergoteurse
grumpy : grondeurse
gtp : pgt
guarantee : garantissons, garantis, garantie, cautionner
guaranteed : garantirent, garantîmes, garanties, garanti
guarantees : garantit
guaranteing : garantissant
guarantor : garant, accréditeur
guaranty : garantie
guard : contrôleur, garde, garder, protéger, sauvegarder
guard plate : garde boue
guardedly : serré
guardedness : circonspection
guarders : gardien
guardian : gardeur, tuteur
guardianship : curatelle
guarentee : garantie
Guatemala : Guatemala
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 385
Guatemalan : Guatémaltèque
gubernatorial : gouverneur
Guelderland : Gueldre
Guelders : Gueldre
guerilla : guérilla
guess : supposer, deviner, devinez, devinent, devinons
guessed : devinées, deviné, devinèrent, devinai, devinâmes
guesses : devine
guessing : devinant
guesswork : conjecture
guest : convive, invitée, invité
guide : conduire, guider, guident, diriger, guidez, mener
guide book : introduction
guide line : directive
guide through : écluser
guided : guidèrent, guidées, guidai, guidée, guidâmes
guided missile : roquette
guided tour : conduite
guides : poteau indicateur
guiding : guidant, dirigeant
guilder : florin
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 386
guile : astuce
guilt : culpabilité
guiltiness : culpabilité
guiltless : innocent
guilty : coupable, fautif
guinea−pig : cobaye
guinea pig : cobaye
guise : configuration
guitar : guitare
gulden : florin
gulf : golfe
gullet : gouffre
gullible : crédule
gullibly : crédule
gully : rigole
gulp : hoquet
gum : gomme, gencive
gun : as, rigolo, fusil, pistolet
gun cotton : coton poudre
gunboat : canonnière
gunfight : fusillade
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 387
gunfire : canonnade
gunner : canonnier
gush : jaillir, flot
gust : rafale
gustatory : gustative
gustily : grose
gusty : grose
gutsy : glouton
gutter : gouttière, rigole
gutturally : gutturale
guy : ancrer, portant
guzzle : croquer
gymnasium : gymnase
gymnast : gymnaste
gymnastic apparatuses : agrès
gymnastics : gymnastique
gynaecologist : gynécoloque
gyp : truquer
gypsum : plâtre
Gypsy : tzigane
gypsy : gitan, tzigane
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 388
Gypsy : gitan
gyrating : giratoire
gyration : giration, torsion
gyratory : tournant
gyroscopic : gyroscope


-

 

ãä ãæÇÖíÚ Ýí ÇáãäÊÏì
ÇáÊæÞíÚ


Çááåã ÃÑÍã ÇáÔåíÏ : ãÍãÏ ÍãÏÇááå ÍÓæäÉ
\\
ÔÇÑßæäÇ Ýí[ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ]
ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ ÛíÑ ãæÌæÏ ÍÇáíÇð     ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ
ÞÏíã 30-Dec-2008, 10:39 PM   ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 5 (permalink)
ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ






 

ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ íÓÊÍÞ ÇáÊãíÒ

--

habiliment : vêtement
habit : habitude, configuration
habitat : gisement
habitual : coutumier
habitually : accoutumé
habituation : accoutumance
hacienda : propriété foncière
hack : pic, hacher
hackle : concasser
had : avaient, avais, eus, avions, eu, eûmes, aviez, eut
had to : fallu, fallue, fallues, fallus, fallut
haemorhoids : hémorrhoïdes
haemorrhoids : hémorroïdes
haep up : amonceler
hag : sorcierère
haggard : émacié
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 389
haggle : chipoter, marchander
haggler : batailleur
hail : charretée, grêler, grêle
hailstone : grêlon
hair : chevelure, cheveux, cheveu, poil
hair cross : réticule
hair style : coiffure
hairdo : coiffure
hairdresser : coiffeuse, coiffeur
hairless : glabre
hairlessness : calvitie
hairpiece : perruque
hairpin bend : virage en épingle à cheveux
hairstyle : coiffure
hairy : poilu, velu
haistyle : coiffure
hake : merlus
halation : halo
half : demi, hémisphère, moitié
half an hour : demi heure
half brother : demi frère
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 390
half done : semi fini
half length portrait : buste
half moon : croissant
half time : mi temps
halfheartedly : creuxse
halftone : demi ton
hall : salle, hall, traversant, vestibule
hallowing : sanctification
hallway : traversant
halo : halo
halt : s'arrêter, stop, stopper
halted : discontinu
halting : soutenu
ham : jambon
hamburger : boulette
hamlet : hameau
hammer : martelez, martelons, marteau, marteler, martelent
hammered : martelées, martelé, martelâmes, martelai, martelés
hammering : martelage, martelant
hammers : martèle
hammock : hamac
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 391
hand : ouvrier, index, main
hand brush : balayette
hand gear : levier
hand grenade : grenade
hand luggage : bagagesmain
hand writing : écriture
handbill : tract
handbook : manuel
handbrake : frein à main
handful : quarteron
handgun : pistolet
handicap : embarrasser, handicap
handkerchief : mouchoir
handle : crosse, manions, poignée, traiter, manient, maniez
handlebar : guidon
handled : mania, maniâmes, manièrent, maniai, maniée, manié
handles : manie
handling : maniement, manipulation, maniant, traitement
handout : adjonction, tract
handrail : garde corps
handset : écouteur
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 392
handsome : beau
handwork : artisanat
handy : adhésif, maniable, opportun
hang : pendre, planement
hang onto : tenir
hang out : étalage
hang up : raccrocher
hangar : hangar
hanged : suspendu
hanger : pendentif, cintre
hanging : suspension
hanging over : en surplomb
hangman : bourreau
hangover : déboire
Hannibal : Annibal
haphazard : accidentel
hapless : malchanceux
haplessly : malheureuxse
happen : se passer, devenir, se faire, avenez, advenir
happened : advenu, advenue, avenues, avenu, avinrent
happening : avenant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 393
happens : avient
happiness : XXXXXXXement, félicité, bonheur
happy : chanceux, heureuse, heureux
harangue : laïus
harasses : inquiète
harbinger : précurseur
hard : dur, pénible, difficile
hard copy : listing
hard disk : disque dur
hard sectored : sectorisatkon hardware
harddisk : disque dur
harden : durcir, endurcissez, endurcissent, endurcir
hardened : durcîmes, durcie, durcirent, endurcîmes, durcies
hardening : durcissement, endurcissant, durcissant
hardens : durcit, endurcit
hardheaded : entêté
hardheadedness : opiniâtreté
hardly : le temps de
hardness : dureté
hardtop : berline
hardware : quincaillerie, matériels
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 394
hardwired : câblé
hardworking : assidu, appliqué
hardy : osé, pervenche
hare : lièvre
harelip : bec de lièvre
haricot : haricot
harlequin : arlequin
harm : prévention
harmed : blesse
harmful : nocif
harmfully : pernicieuxse
harmonic : harmonieuxse
harmonical : harmonieuxse
harmonics : harmonie
harmoniousness : harmonie
harmony : harmonie
harness : atteler
harp : harpe
harpist : harpiste
harpoon : foène, harpon, harponner
harpsichord : clavecin
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 395
harrow : herser, herse
harrowingly : douloureux
harsh : vulgaire, rugueux
harvest : récoltent, récolte, récolter, récoltez, récoltons
harvested : récoltées, récoltés, récolté, récoltèrent, récolta
harvester : moissonneuse
harvesting : récoltant
harvestman : faucheux
harvests : récolte
hass : haine
hasten : accourez, empressent, empressons, accourent
hastened : empressée, empressé, accoururent, empressâmes
hastening : accourant, empressant
hastens : accours, empresse
hastily : précipité
hasty : pressé, précipité
hat : chapeau
hatband : bourdalou
hatchet : hachette
hatching : hachure
hate : häis, häissons, haïr, häir, haine, häissent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 396
hated : odieux, häie, häimes, häirent, häi, häies
hateful : haïssable, odieux
hatefully : odieuxse
hates : hait
hating : häissant
hatred : haine
haughtiness : fierté
haul : manipuler, tirage
haul off : remorquer
haulage : transbahuter
haunted : proscrit
haunting : lancinant
hauntingly : lancinante
hauteur : fierté
have : avons, avez, avoir, aient, aie, ai, ait, ont, ayez
have a swim : baignade
have compassion on : compatir, plaindre
have confidence in : confier
have got : avoir
have not : va nu pieds
have to : devoir, falloir
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 397
haven : refuge, havre
haversacks : musette
having : ayant, comportant, possédant, après que
havoc : ravage
hawk : autour
hawkish : usuraire
hay : foin
hayloft : fenil
haywire : vétuste
hazard : risquer, hasard, aléa
hazardous : hasardeux
hazardously : risquée
haze : chicaner, brume, fumées
hazel : noisetier
hazelnut : noisette
hazily : brumeux
hazy : brumeux
he : lui, il
he goat : bouc
head : tête, guider
head clerk : chef de bureau
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 398
head of state : raïs
head office : siège social
headache : névralgie
headaches : veiller
headband : ferronnière
headdress : coiffure
header : rubrique
heading : titre, intitulé
headmistress : directeurrice
headphone : casque
headquarters : préfecture
headsail : misaine
headstrong : entêté
headwind : vent devant
heal : cicatriser
healable : remédiable
healer : guérisseur
healing power : vertu curative
health : santé
health insurance : sécurite sociale
health insurance company : sécurite sociale
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 399
healthfully : saine
healthy : sain
heap : crassier, amas, accumuler, foule, tapée, entasser
hear : oyons, oient, ois, oyez, ouïr, entends, entendre
heard : ouïe, entendis, entendu, entendirent, entendue
hearing : ouie, audience, oyant, entendant
hears : entend, oit
hearsay : renommée, rumeur
heart : coeur
heart−trouble : coronaire
heartburn : pyrosis
hearted : encourager
hearten : encourager
hearth : cheminée
heartily : cordiale
heartless : sans coeur
heartlessly : sans coeur
hearty : cordial, liant
heat : chaleur, ardeur, chauffer
heat chamber : étuve
heat chambers : étuves
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 400
heat engineering : thermodynamique
heater : chaudière
heaters : radiateur
heath : païen
heathen : païen
heathendom : paganisme
heathenish : païenne
heather : bruyère
heating : réchauffer, chauffage, échauffement
heating surface : surface de chauffe
heats : échauffé
heave : soulever
heaven : nue, ciel
heavenly : angélique
heavenly body : astre
heaviness : pesanteur, lourdeur
heavy : emporté, lourd
heavy shower : saucée
heavy weight : poids lourd
heavyset : généreux, mailloche
heavyweight : poids lourd
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 401
hectare : hectare
hectic : survolté
hectically : survoltée
hector : terrifier
hedge : haie
hedge lawyer : avocat marron
hedger : tire au flanc
hedonistic : hédoniste
heel : talon, alinéa
hegemonic : sommital
hegemony : prédominance
heifer : génisse
height : pointure, hauteur, altitude
heighten : rehaussons, rehaussent, rehaussez, aggraver
heightened : rehaussés, rehaussèrent, rehaussées, rehaussé
heightening : rehaussant
heightens : rehausse
heir : héritier
held : tinrent, tînmes, tenu, tenues
helicopter : hélicoptère, hélicoptere
helicopters : hélicoptère
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 402
helium : hélium
helix : spirale
hell : enfer
hellish : infernal
hellishly : infernale
hello : eh
helm : gouvernail, timon
helmet : casque
helmeted : casqué
helmsman : timonier
help : aide, aider, aident, secourir, aidons, assister
helped : aidâmes, aidée, aidai, aida, aidé, aidées, aidés
helpfulness : utilité
helping : aidant
helpless : perplexe, paumé
helplessly : paumée
hemisphere : hémicycle
hemorrhoids : hémorroïdes
hemp : chanvre
hen : poulet, poularde
hen house : poulailler
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 403
hence : par conséquent
henchman : pendentif
her : son, sa, elle, lela, lela
herald : hérault
heraldic : armorial
herb tea : tisane
herbal : végétal
herbivorous : herbivore
hercules : colosse
herd : troupeau
herdsmen : pastoral
here : ici
here are : voici, voilà
here is : voici, voilà
hereby : par ici
hereditarily : héréditaire
hereditary : héréditaire
heredity : hérédité
hereon : par la suite
heresy : hérésie
heretic : hérétique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 404
hereupon : par la suite
heritable : héréditaire
heritage : héritage
hermaphrodite : androgyne
hermetic : hermétique, étanche
hermetical : hermétique, étanche
hermit : ermite
hernia : cassure
hero : héros
heroine : héroïne
heron : héron
herring : hareng
herringbone : chevron
hers : son
hesitancy : indécision
hesitate : hésitons, hésiter, hésitez, hésitent
hesitated : hésitai, hésita, hésitèrent, hésitées, hésitâmes
hesitates : hésite
hesitating : hésitant
hesitation : décélération, hésitation, solution de continuité
heterodyn : interférence
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 405
heterogeneous : hétérogène, variée
heterogenous : hétérogène
hew : ouvrer
hexagonally : hexagonal
hexes : sapristi
hey : eh
heyday : culmination
hibernate : hiverner
hibernation : hibernation
hiccough : hoqueter
hiccup : hoqueter, hoquet
hiccups : hoquet
hide : planquer, peau, fourrure, cacher
hide and seek : cache cache
hideous : repoussant, exécrable, abominable, horrible
hiding−place : cachette, cache
hiding place : antre
hie : galoper
hierarchic structure : structural
hierarchy : hiérarchie
high : haut, sommital
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 406
high class : de valeur
high fashion : haute−couture
high school : collège
highboard : plate forme
highbred : distinqué
highbrow : intellectuelle
highest : sommital
highfalutin : ronflant
highhandedly : gratuite
highlight : culmination
highly developed : sophistiqué
highly sensitive : ultra sensible
highway : chaussée, voie rapide
hiking : cheminer
hill : élévation, coteau, colline
hillside : pente, côte
hilly : mamelonné
him : lui, il, lela
hinder : gêner, embarrasser
hinge : gond, charnière
hint : indication, pronostic
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 407
hip : hanche, sciatique
Hippocrates : Hippocrate
hippodrome : manège
hippopotamus : hippopotame
hippy : hippie
hire : embaucher, louer
his : sa, son
hissing : bruire
historian : historien
historians : historiens
historic : historique
hit : frapper, battement, battre, succès
hitchhikers : routard
hoar : vénérable
hoarse : rauque, rugueux
hoaw : esrrit
hoax : attrape
hockshop : mont de piété
hoe : houe
hoecky : hockey
hoggish : goulu
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 408
hold : stopper, tiens, tiennent, tenons, tenir
hold−up : razzia
hold in abeyance : retarder, ajourner, repousser
hold out : tenir le coup
hold tight : ballot, préhension
holder : détenteur
holders : supports
holding : tenant
holds : tient
holdup : embuscade
hole : réduit, trou, fosse
holiday : férie, vacance
holidaymaker : vacancier
holifay : jour férié
Holland : Pays−Bas, Hollande
holland : l'holande
Hollander : Hollandais
hollow : cavez, caver, cavent, cavons
hollowed : cavées, cavée, cavé, cavèrent, cavai, cava, cavés
hollowing : cavant
holy : saint, sacré
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 409
homage : hommage
home : patrie, hospice
Homer : Homère
homogeneity : homogénéité
Honduran : Hondurien
Honduran woman : Hondurienne
Honduras : Honduras
honest : honnête
honey : miel
honeymoon : lune de miel
Hongkong : Hongkong
honor : honneur, honorons, honorez, honorer, honorent
honorarium : honoraires
honored : honora, honorâmes, honorés, honorèrent, honorées
honoring : honorant
honors : honore
honour : honorer
honourable : vénérable
hood : capuchon, couverture, capot
hoof : sabot
hook : crochet, hameçon, accrocher, agrafe, accroc
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 410
hook up : accouplement
hooker : putain
hooks and eyes : fermoir
hooligan : garnement
hoot : corner
hope : erspérer, espérance, espérer, espoir
hope for : aspirer
horizon : horizon
horizontal : horizontal
hormone : hormone
horn : corne, avertisseur
horrible : épouvantable, affreux, désagréable, terrible
horror : dégoût, épouvanter, répulsion, aversion
horse : cheval
horse−radish : raifort
horsefly : frein
horsepower : cheval vapeur
horseradish : raifort
horses : hippique
horticultural : horticulture
horticulture : horticulture
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 411
hose : outre
hospice : hospice
hospitable : hospitalier
hospital : hôpital, clinique
hospitality : hospitalité
host : hote, hôte
hostage : otage
hostel : auberge
hostile : ennemi
hot : brûlant
hotel : hotel, hôtelier, hôtel
hotel servant : factotum
hour : heure
house : maison, logis, logez, logent, logeons
housed : logea, logeai, logées, logeâmes, logé, logée
housefly : mouche
housing : placement, logeant
hover : voltigez, voltigeons, planement, voltigent
hovered : voltigé, voltigée, voltigea, voltigées, voltigeai
hovering : voltigeant
hovers : voltige
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 412
how : comme
how long : combien de temps
how many : combien
how much : combien
however : toutefois, cependant, tel que, pourtant, néanmoins
howl : mugir
hub : moyeu
hubcap : chapeau de roue
hue : nuance
huge : énormément, titanesque
hull : fuselage
hum : ronronner, bourdonner
human being : homme
humane : charitable, humain
humanistic : humaniste
humanity : humanité
humble : humble
humidity : moiteur
humiliate : humilient, humiliez, humilions
humiliated : humiliés, humiliée, humiliées, humilié, humilia
humiliates : humilie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 413
humiliating : humiliant
humility : humilité
hummingbird : colibri
humor : humour, humeur
humorous : humoriste
humour : humeur, humour
hump : bosse
hundred : centaine, cent
hundreds : centaines
hung on : tenir le coup
Hungarian : Hongrois, Hongroise
Hungarian lady : Hongroise
Hungary : Hongrie
hunger : faim
hunt : tirée, chasser
hunter : chasseur
hurdle : claie
hurl : dérapage
hurricane : ouragan
hurried : dépêchés, dépêchées, dépêchèrent, dépêché, dépêcha
hurry : dépêchent, hâte, galoper, dépêcher, dépêchons
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 414
hurry up : se grouiller
hurrying : dépêchant
hurt : blesser
husband : époux, mari
hush : taire, taisons, taisez, tais, taisent
hushed : turent, tûmes, tut, tue, tues, tus
hushes : tait
hushing : taisant
husk : coque
hut : hutte, chaumière, cabane
hyacinth : jacinthe
hydraulic : hydraulique
hydrogen : hydrogene
hygiene : salubrité, hygiène
hygienic : hygiénique
hygienics : salubrité
hygrometers : hygromètre
hymn : hymne
hyper : au delà de
hypnosis : hypnose
hypnotism : hypnotisme
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 415
hypocrisy : hypocrisie
hypocrite : pharisien
hypoth : échafauder
hypothesis : hypothèse, échafauder
hysteria : hystérie
hysteric : hystérique
hywhy : à quoi
I : j', moi, je
i had : j'avais, j'eus
i have : j'ai
i hope : j'espère
i may have : j'aie
i might have : j'eusse
i should have : j'aurais
i will have : j'aurai
ice : glace
ice−breaker : brise−glace
icebag : vessie de glace
icecream : glace
icecube : glaçon
Iceland : Islande
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 416
Icelander : Islandais
Icelandic : Islandais, d'Islande
icepack : banquise
icy : glacé
idea : trouvaille, idée, gamberge
ideal : idéal
idealism : idéalisme
idealist : idéaliste
idealize : idéaliser
idealized : idéalisé
idealizes : idéalise
idealizing : idéalisant
identical : identique
identification : identification, repérage
identified : identifiai, identifié, identifiée, identifiés
identifier : identifiant, identifiants
identifiers : identificateurs, identifiants
identifies : identifie
identify : identifiez, identifions, identifier, identifient
identifying : identifiant
identity : identité
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 417
idiom : idiome
idiot : idiot
idiotic : balourd
idle : fainéant
idol : idole
idyllically : idyllique
if : if
ignition : ignition
ignoramus : ignare
ignorance : ignorance
ignore : ignore, ignorer, méconnaître, bouder
IJssel : Yssel
ill : malade
ill fate : fatalité
ill will : malveillance
illconsidered : inconsidéré
illegal : illégal
illegible : indéchiffrable
illiteracy : analphabétisme
illiterate : inculte
illiterately : inculte
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 418
illness : maladie
illuminate : enluminons, enluminer, enluminez, illuminer
illuminated : enluminé, enluminai, enluminâmes, enluminée
illuminates : enlumine
illuminating : enluminant
illumination : éclairage
illusion : illusion
illustrate : illustrez, illustrent, illustrer, illustrons
illustrated : illustré, illustra, illustrée, illustrés
illustrated magazine : magazine
illustrates : illustre
illustrating : illustrant
image : figure, image
imaginary : imaginaire
imagine : imaginer, imaginons, imaginent, imaginez
imagined : imagina, imaginés, imaginai, imaginâmes, imaginées
imagines : imagine
imagining : imaginant
imitate : copier, imitent, imitez, imitons, imiter
imitated : imitées, imitèrent, imités, imitâmes, imitai
imitates : imite
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 419
imitating : imitant
imitation : simili
imitative : simili
immaterial : indifférent
immediately : immédiatement
immense : énorme
immerse : immergez, immerger, immergeons, immergent
immersed : immergea, immergeai, immergés, immergèrent
immerses : immerge
immersing : immergeant
immigrant : immigrant
immigration : immigration
immobile : immeuble
immortal : immortel, impérissable
immoveable property : immobilier
immoveables : immobilier
immunity : immunité
immure : confiner
impact : impact, ascendant
imparity : dissemblance
impart : conférer
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 420
impartial : neutre
impartiality : impartialité
impatience : impatience
impatient : impamtiemment
impedence : impédance
impel : pousser, pourchasser
imperative : assujettissant, impérieux
imperfection : défectuosité
imperialism : impérialisme
impermeability : imperméabilite
imperviousness : étanchéité
impetuous : grose, véhémence
impetus : incitation, impulsion
implant : implantons, implantez, implantent
implanted : implantés, implantée, implanté, implantèrent
implanting : implantant
implants : implante
implementation : execution
implicate : impliquons, empêtrer, impliquent, entortiller
implicated : impliquâmes, impliquées, impliquai, impliqué
implicates : implique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 421
implicating : impliquant
implore : implorer, implorons, implorent, implorez
implored : implorâmes, implorai, implora, implorèrent
implores : implore
imploring : implorant
imploringly : instamment
imply : signifier, impliquer
impolite : impoli
imponderably : impondérable
import : implanter, importons, importent, importez
important : grave, important, considérable, sortable
imported : importée, importés, importé, importèrent, importai
importer : importateur
importing : importateur
imports : importe
impose : contraindre, imposez, imposer, imposons, obliger
imposed : imposées, imposèrent, imposée, imposé, imposés
imposes : impose
imposing : imposant
impossibility : impossibilité
impossible : impossible
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 422
impostor : imposteur
impove : réformer
impoverish : appauvrissent, appauvris, appauvrissez, appauvrir
impoverished : appauvrîmes, appauvri, appauvrie, appauvries
impoverishes : appauvrit
impoverishing : appauvrissant
impregnate : impregnent, impregner, impregnez, impregnons
impregnated : impregnée, impregnèrent, impregnâmes, impregna
impregnates : impregne
impregnating : impregnant
impresario : manager
impress : impressionner
impression : impression, effet
impressionable : malléable
impressionistic : impressionniste
imprison : confiner
imprisonment : emprisonnement, détention
improbable : improbable
impropriety : inconvenance
improve : améliorez, bonifions, affiner, affinez, améliorons
improved : améliorés, bonifié, bonifiée, affinèrent, affinées
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 423
improves : affine, bonifie, améliore
improving : affinant, améliorant, bonifiant
improvise : improviser, improvisent, improvisez, improvisons
improvised : improvisée, improvisé, improvisées, improvisai
improvises : improvise
improvising : improvisant
imprudence : imprudence
impulse : impulsion, incitation
impunity : impunité
impurity : impureté
in : dans, entrez
in a muddle : fouillis
in a way : presque
in accordance with : conformément, homologue
in duplicate : géminé
in exchange for : contre
in front of : devant, avant, avant de
in love : amoureux
in order to : pour
in spite of : malgré
in the meantime : entrefaites
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 424
in triplicate : triple
in vain : en ven
inability : impuissance
inaccessible : inaccessible
inaccessibly : inabordable
inaccurate : inexact
inadequate : inadéquat
inaugurate : initier, ouvrir, inaugurent, inaugurons, inaugurez
inaugurated : inaugurâmes, inaugurés, inaugurèrent, inaugurai
inaugurates : inaugure
inaugurating : inaugurant
inborn : naturel, inné, congénital
inbred : inné, naturel
incandescent : ardent
incapable : inhabile, inapte
incentive : stimulus
incest : inceste
incidence : incidence
incinerate : incinérons, incinérer, incinérez, incinérent
incinerated : incinérai, incinérâmes, incinéra, incinéré
incinerates : incinére
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 425
incinerating : incinérant
incineration : crémation
incision : incision
incite : incitent, incitez, incitons, débattre, émouvoir
incited : incita, incitèrent, incité, incitées, incitai
incites : incite
inciting : incitant
inclemency : inclémence
incline : inclinaison, inclinons, inclinez, pencher
inclined : enclin, inclinés, inclinées, inclinèrent, inclinée
inclines : incline
inclining : inclinant
inclosing : inclusif
include : incluez, incluons, inclure, contenir, incluent
included : inclu, inclus, inclûmes, inclues, inclue
includes : comporte
including : inclusivement, incluyant
incoherence : incohérence
incoherent : incohérent
incombustible : incombustible
income : rente, revenu
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 426
incomes : revenus
incommensurately : inadéquat
incompatibility : incompatibilité
incompatible : inconciliable
incompetence : incompétence
incomprehensible : inconcevable
inconsistency : inconséquence
inconvenience : contretemps, inconvénient
inconvenient : déplacé, dur, difficile
incorporate : incorporent, incorporez, annexer, incorporer
incorporated : agrégé, agrégea, incorpora, incorporé, incorporai
incorporates : agrége, incorpore
incorporating : agrégeant, incorporant
incorrect : incorrect, postiche
increase : agrandir, accroitre, augmentons, augmentez
increased : augmentées, augmenta, augmentés, augmentèrent
increases : augmente
increasing : augmentant
increments : paliers
incriminate : incriminent, incriminer, incriminez, incriminons
incriminated : incriminai, incriminèrent, incriminâmes, incrimina
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 427
incriminates : incrimine
incriminating : incriminant
incrustation : travestissement
incubate : couver
incur : encourons, encourent, encourez, encourir, encours
incurable : irrémédiable
incurred : encouru, encoururent, encourue, encourues
incurring : encourant
incurs : encourt
indebt : endettez, endettons, endetter, endettent
indebted : endettée, endetta, endettai, endettés, endetté
indebting : endettant
indebts : endette
indecency : indécence
indecent : licencieux
indeed : certes, vraiment
indemnification : indemnisation
indemnified : indemnisâmes, indemnisé, indemnisa, indemnisai
indemnifies : indemnise
indemnify : indemnisez, indemnisons, indemnisent
indemnifying : indemnisant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 428
indent : engrener, dentelez, dentelent, dentelons, denteler
indentation : dentelure
indented : dentela, dentelâmes, dentelée, dentelé, dentelés
indenting : dentelant
independant : indépendant
independence : indépendance
indeterminable : indéfinissable
indeterminate : vaseux
index : indication, indice, tableau, répertoire
index number : caractéristique
indexing : indexage
India : Inde
indian : indienne
Indian : Indien
Indian corn : maïs
indicate : marquer, se pavaner, indiquons, montrer, alléguer
indicated : indiqué, indiquai, indiqués, indiquâmes, indiqua
indicates : indique
indicating : indiquant
indication : indication
indicator : indicateur
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 429
indices : indices
indictment : réquisitoire
indifference : indifférence
indifferent : indifférent
indignation : indignation
indignity : indignité
indirect : indirect
indiscretion : indiscrétion
indispensable : indispensable
indisposition : indisposition
indistinct : touffu, trouble, confu
indium : indium
individual : individu, individuel
indoctrinate : endoctriner
Indonesia : Indonésie
Indonesian : Indonésien
Indonesian woman : Indonésienne
induce : induis, induisons, induisent, induissez, induire
induced : induite, induirent, induit, induisit, induites
inducement : lieu, occasion
induces : induit
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 430
inducing : induisant, induissant
inductors : selfs
indulgence : indulgence
industrialization : indus, industrialisation
industrialize : industrialiser
industrious : assidûment, assidu, appliqué
industriously : assidûment
industry : application, industrie
inefficient : inhabile, inefficace
ineptness : inhabileté
inequality : dissemblance
inertia : inertie, alourdissement
inexpedient : impropre
inexpensive : abordable, bon marché
inexperience : inexpérience
infallible : infaillible
infant : enfant, poupon
infantry : infanterie
infarct : infarctus
infect : infectons, infecter, infectez, infectent
infected : infectés, infectée, infecté, infectai, infecta
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 431
infecting : infectant
infects : infecte
infer : conclure
inference : corollaire
inferiority : infériorité
infernal : infernal
infinitesimal : infinitésimal
infinitive : infinitif
infinity : infinité
infirm : infirme
infirmary : infirmerie
infirmity : infirmité
infirmness : caducité
inflame : enflammons, enflamment, enflammez
inflamed : enflammai, enflamma, enflammée, enflammâmes
inflames : enflamme
inflaming : enflammant
inflammability : inflammabilité
inflammable : combustible, inflammable
inflammation : inflammation
inflammatory : séditieux
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 432
inflate : gonflons, gonflez, gonflent
inflated : gonflés, gonflai, gonflé, gonflâmes, gonflées
inflates : gonfle
inflating : gonflant
inflation : inflation, gonflage
inflexibility : raideur
inflict : imposer
influence : influence, influez, ascendant, influent, influer
influenced : influai, influées, influèrent, influés, influa
influences : influe
influencing : influant
influenza : grippe
inform : renseignent, faire savoir, renseignons, informez
informatics : informatique
information : rancard
informative : révélateur
informed : renseignée, renseignâmes, renseignés, informèrent
informer : mouchard
informing : informant, renseignant
informs : renseigne
infringe : enfreins, enfreignons, enfreignent, enfreignez
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 433
infringed : enfreint, enfreignîmes, enfreinte, enfreignirent
infringement : infraction, contravention
infringing : enfreignant
infusion : infusion
ingenuity : ingéniosité
ingenuous : candide, simpliste
ingredient : ingrédient
inhabit : habitons, habitent, habitez, habitation, habiter
inhabitant : habitant
inhabited : habitai, habitée, habités, habité, habita
inhabits : habite
inhale : aspiration, téter
inherit : héritent, héritons, hériter, héritez
inherited : hérité, hérités, héritai, héritées, héritèrent
inheriting : héritant
inherits : hérite
inhuman : dénaturé
inhumanly : dénaturé
iniquity : iniquité
initial deposit : acompte
initialed : soussignée
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 434
initialization : initialisation
initials : raccourcie
initiate : initiez, initions, initient
initiated : initiées, initiai, initiés, initiée, initié
initiates : initie
initiating : initiant
initiative : initiative
inject : injectent, injectez, injecter, seringuer
injected : injecté, injectées, injectâmes, injectai, injecta
injecting : injectant
injection : piqûre, lance à eau
injects : injecte
injure : abîmer, nuisons, nuisez, nuisent, détériorer, nuis
injured : nui, nuie, nuisit, nuisis, nuisîmes, nuisirent
injuring : nuisant
injury : blessure, dégat
injustice : injustice
ink : encre
Inland Revenue : fisc, percepteurrice
inlay : inclusion, encarter
inn : auberge
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 435
innate : congénital, naturel, inné
inner : interne, intérieur
innocent : innocent
innocuousness : innocuité
innovate : innovent, innover, innovez, innovons
innovated : innovées, innovée, innovâmes, innovai, innova
innovates : innove
innovating : innovant
innovation : innovation
inoculate : inoculer, inoculons, inoculez, inoculent
inoculated : inoculé, inoculâmes, inocula, inoculée, inoculées
inoculates : inocule
inoculating : inoculant
inopportuneness : importunité
inpayment : versement
inputs : entrées
inquire : enquérir, enquérissez, enquérissons, se renseigner
inquired : enquéri, enquérie, enquérîmes, enquérirent
inquires : enquérit
inquiring : enquérissant
inquiry : enquête, question
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 436
insane : fou
inscribe : inscrivez, inscrivons, inscrivent
inscribed : inscris, inscrîmes, inscrits, inscrites, inscrit
inscribing : inscrivant
insect : insecte
insemination : insémination
insert : encartez, encadrer, implanter, encartent, mettre
inserted : inséré, encartées, encartèrent, encartés, encarté
inserting : insérant, encartant
inserts : encarte, insére, encadrer
inside : dans, dedans, au dedans
insider : adepte
insignia : insigne
insignificance : insignifiance
insignificant : insignifiant, de peu de poids
insinuate : insinuent, insinuez, insinuer, insinuons
insinuated : insinué, insinuée, insinuées, insinués, insinuai
insinuates : insinue
insinuating : insinuant
insist : aheurtons, insistons, insister, aheurter, insistez
insisted : aheurta, aheurté, insistâmes, insistées, insistai
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 437
insistence : instance, insistance, instances
insisting : insistant, aheurtant
insists : insiste, aheurte
insitute : institut
insolation : insolation
insolence : impertinence
insolent : effronté
insolvency : déconfiture
insomnia : insomnie
insouciance : imprévoyance
inspect : inspectent, visionner, contrôler, inspectons
inspected : inspecta, inspectés, inspectée, inspectées
inspecting : inspectant
inspection : monittoring, inspection
inspects : inspecte
inspiration : inspiration, trouvaille
inspire : inspirez, inspirons, enthousiasmer, inspirer
inspired : inspirâmes, inspirai, inspirés, inspirées, inspiré
inspires : inspire
inspiring : inspirant
install : emménagent, installons, emménagez, installez
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 438
installation : installation
installed : emménagèrent, installâmes, installèrent, emménagés
installing : emménageant, installant
installs : emménage, installe
instalment : acompte
instant : moment
instantaneous : momentané
instead of : au lieu de
instead off : au lieu de
instinct : instinct
instinctive : instinctif
institue : institut
institute : instituez, instituons, instituer, instituent
instituted : instituâmes, institua, instituée, institué
institutes : institue
instituting : instituant
instruct : instruisons, mandater, instruis, instruisez
instructed : instruit, instruite, instruits, instruites
instructing : instruisant
instruction : instruction, assignation
instructor : instructeur, instituteur, précepteur
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 439
instrumentation : instrumentation
insufficiency : insuffisance
insulate : isoler
insulation : isolation, isolement
insulator : isolateur
insult : insultez, injurier, insultons, insulte, offenser
insulted : insultai, insultâmes, insulta, agonies, agonîmes
insulting : agonissant, insultant
insults : agonit
insuperably : infranchissable
insure : assurer
insurgence : insurrection
integer : entier
integrate : intégrent, intégrez, intégrons
integrated : intégrés, intégrée, intégré, intégrâmes, intégrées
integrates : intégre
integrating : intégrant
integration : intégration
integrity : intégrité
intellectual : intellecvwgl
intellectuals : intelligentsia
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 440
intelligent : intelligent
intemperate : immodéré
intend : prétendre, viser
intended : prévues
intense : intense
intensified : intensifiés, intensifiai, intensifia, intensifiée
intensifies : intensifie
intensify : intensifier, intensifiez, intensifient
intensifying : intensifiant
intensity : intensité
intensive : intense
intention : intention, dgssein
interaction : interactions
intercede : intercédez, intercédons, intercéder, intercédent
interceded : intercédé, intercédée, intercédées, intercéda
intercedes : intercéde
interceding : intercédant
intercept : interceptent, interceptez, interceptons
intercepted : interceptâmes, interceptée, intercepta, intercepté
intercepting : interceptant
intercepts : intercepte
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 441
interchangeable : amovible
interest : intéressent, intéresser, intéressez, intéressons
interested : intéressai, intéressâmes, intéressées, fervent
interesting : intéressant, singulier, curieux
interests : intéresse
interface : interface
interfere with : déranger, perturber
interference : ingérence
interferometry : interférométrie
intergrate : intégrer
interim : intérim
interjectory : intercalaire
interlace : enlacez, enlacent, enlaçons, enlacer
interlaced : enlacé, enlacées, enlaçâmes, enlaçai, enlacèrent
interlaces : enlace
interlacing : enlaçant
interlock : imbrication
interlocutor : interlocuteur
interlude : intermède
intermission : pause
intermittent : intermittent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 442
internal : intérieur, interne
international : international
interpenetration : osmose
interpolate : interpolez, interpolent, interpolons, interpoler
interpolated : interpolée, interpola, interpolés, interpolées
interpolates : interpole
interpolating : interpolant
interpret : interprétez, interpréter, interprétons
interpretation : interprétation
interpreted : interprétées, interpréta, interprétèrent
interpreter : interprète
interpreting : interprétant
interprets : interprétte
interrogate : interrogent, interrogez, interrogeons, interroger
interrogated : interrogé, interrogeâmes, interrogés, interrogeai
interrogates : interroge
interrogating : interrogeant
interrogation : interrogatoire
interrupt : interromps, interrompons, interrompent
interrupted : interrompue, interrompîmes, interrompit
interrupting : interrompant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 443
interruption : interruption, solution de continuité
interrupts : interrompt
intersect : entrecouper, entrecoupez, entrecoupent
intersected : entrecoupai, entrecoupèrent, entrecoupa
intersecting : entrecoupant
intersection : intersection
intersects : entrecoupe
interstation : relais
intertwine : entrecroiser
interval : intervalle, créneau
intervene : intervenir, interviens, intervenons, intervenez
intervened : intervînmes, intervinrent, intervenues, intervenue
intervenes : intervient
intervening : intervenant
intervention : intervention, anticipation
interview : interview, entrevue, interrogation
intestine : intestin, intestinale
intimacy : intimité
intimate : intime
intimidate : intimidons, intimident, intimider, terrifier
intimidated : intimidèrent, intimidés, intimidâmes, intimida
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 444
intimidates : intimide
intimidating : intimidant
into : dans
intolerance : intolérance
intonation : cadence
intone : entonner
intoxicate : enivrer, enivrez, enivrent, enivrons
intoxicated : enivrâmes, enivrai, enivrèrent, enivré, ivre
intoxicates : enivre
intoxicating : enivrant
intrepid : osé
intrepidness : intrépidité
intrigue : intriguer, micmac
introduce : présenter, introduisent, introduis, introduisons
introduced : introduite, introduisîmes, introduits, introduites
introducing : introduisant
introducir : implanter
introduction : introduction
intruder : importun
intrusion : irruption
inundate : inondent, inondez, inondons
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 445
inundated : inondai, inondées, inondée, inonda, inondèrent
inundates : inonde
inundating : inondant
inundation : inondation
inutile : inutile
invade : envahir, invadons, invader, invadent, invadez
invaded : invadées, invadée, invadé, invadâmes, invadai
invader : envahisseur
invades : invade
invading : invadant
invalid : périmé
invalidate : invalidez, invalider, invalidons, invalident
invalidated : invalidé, invalidèrent, invalidai, invalida
invalidating : invalidant
invalidation : inanition
invalidism : invalidité
invariable : inaltérable
invasion : invasion
invent : inventer, inventons, inventez, inventent
invented : inventèrent, inventé, inventa, inventâmes
inventing : inventant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 446
invention : invention, découverte
inventor : forgeur
inventory : stocks, inventaire
invents : invente
inverted comma : guillemet
invest : investissez, investissent, investis, investir
invested : investîmes, investies, investie, investirent
investigate : explorer, sonder
investigation : investigation, examen, enquête
investment : investissement
invests : investit
investting : investissant
invitation : invitation
invite : invitent, invitez, inveterà, invitons, inviter
invited : invité, invita, invitai, invitâmes, invitèrent
invites : invite
inviting : invitant
invoice : facturez, facturent, facturons, facturer, facture
invoiced : factura, facturèrent, facturés, facturai, facturé
invoicing : facturant, facturation
invoke : invoquez, invoquons, invoquent, invoquer
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 447
invoked : invoquées, invoquâmes, invoquée, invoqués, invoqué
invokes : invoque
invoking : invoquant
ion : ion
ionicmigration : mobilité des ions
ipr : ipr
Irak : Irak
Iraki : Irakien
Iran : Perse, Iran
Iranian : Iranien
Iranian woman : Iranienne
Iraq : Irak
Iraqi : Irakien
Iraquian : Irakien
Ireland : Irlande
Irish : irlandais
Irishman : irlandais
Iriswoman : Irlandaise
iron : fer à repasser, fer, repasser, repassent, repassez
iron clothes : repasser
ironed : repassé, repassai, repassée, repassées, repassés
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 448
ironing : repassage, repassant
irons : grappin, repasse
ironworks : fonderie
irony : ironie
irradiate : irradier
irradiated : irradié
irradiates : irradie
irradiation : radiothérapie
irrecoverable : irremplaçable
irreducibly : minimum
irregular : capricant
irregularity : irrégularité
irresolute : vacillatoire
irresolutions : vacilliantation
irrevocable : inamovible
irrigate : irriguer, arroser
irrigation : irrigation
irritate : irritons, irritent, irritez
irritated : irritées, irritée, irrité, irritai, irritâmes
irritates : irrite
irritating : agacant, vibrant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 449
irruption : irruption
is called : s'appelle
is it : est−il
is she : est−elle
is to say : est−à−dire
island : île, ile
isolate : isolons, sécréter, isolez, isolent, isoler
isolated : isolés, isolée, isola, solitaire, isolées, isolai
isolates : isole
isolating : isolant
isosceles : isocèle
isotope : isotope
Israel : l'Israël, Israël
Issel : Yssel
issue : éditer
issued : émises
isthmus : isthme
it is : est−ce, c'est
Italian : italien
Italian woman : Italienne
Italy : Italie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 450
italy : l'italie
itch : démanger, démangeaison, prurit
itching : prurit
iterates : itératif
itinerary : trajet, itinéraire
its : sa, son
itself : lui même
ivory : ivoire
ivy : lierre
jack : vérin, connecteur, bambin, gamin, cric
jacket : jaquette, veste, veston
jackhammer : marteau à air comprimé
Jacob : Jacob
jade : jade
jag : fissure
jail : prison
jam : marmelade, coincer, confiture
Jamaica : Jamaïque
jammerfellow : veinarde
January : janvier
Japan : Japon
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 451
Japanese : Japonais
Japanese woman : Japonaise
jar : jarre
jargon : jargon
jasmine : jasmin
jaudice : ictère
Java : Java
Javan : javanais
Javanese : javanais, javanais
Javanese woman : Javanaise
jaw : mâchoire
jawbone : mâchoire
jaws : gueule
jazz : jazz
jealous : jaloux
jealousness : jaluosie
jealousy : jaluosie
jellyfish : méduse
jennyass : ânesse
Jericho : Jéricho
jerk : par secousse, soubresaut
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 452
Jerusalem : Jérusalem
jest : plaisanter
jet : avion à réaction, jais
jet plane : avion à réaction
jetty : mole, jetée
Jew : Juif
jewel : joyau, bijou
jewelcase : serre bijoux
jewelery : joaillierie
jeweller : bijoutier, joaillier
jiggle : dodeliner
jigsaw : puzzle
job : métier, job, tâche, travail, fonction, emploi
job prospects : débouchés
joblessness : chômage
jock : valet
jockey : jockey
jog : trottons, trottent, trottez
jogged : trottées, trottèrent, trottâmes, trottée, trotta
jogging : trottant
jogs : trotte
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 453
join : joignent, joindre, associer, affilier, joignez, se
joined : joignis, joignit, joignirent, jointes, joints
joiner : menuisier
joining : joignant
joint : friture, commun, jointure, articulation
joke : esrrit, plaisanterie, plaisanter, farce
jolt : soubresaut
Jordan : Jordanie, Jourdain
journalist : journaliste
journey : voyage, trajet
joviality : jovialité
joy : joie
joyce : scrutin
joyful : jovial
jubilee : jubilé
judge : juge, juger
judgement : jugement
judgeship : magistrature
judicial : judiciaire
judicious : perspicace
judo : judo
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 454
jug : pot, récipient, broc, cruche, carafe
juggle : jongler
juggler : jongleur
juice : jus, sève, suc
juicily : truculent
juicy : truculent
July : juillet
jumbled up : confus
jump : sautent, sautiller, sauter, sautons, félure
jumped : sauté, sautée, sautèrent, sauta, sautées, sautés
jumper : connecteur, tricot
jumping : sautant
junction : jonction
June : juin
jungle : jungle
junta : junte
jupon : jupon
jurisdiction : jurisprudence, juridiction
jurist : juriste
juror : jury
jury : jury
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 455
juryman : jury
just : juste, seulement, équitable, moral
justice : justice, équité
justification : justification
justified : justifia, justifiâmes, justifiai, justifiées
justifies : justifie
justify : saillir, motiver, justifier, justifions, justifiez
justifying : justifiant

-

 

ãä ãæÇÖíÚ Ýí ÇáãäÊÏì
ÇáÊæÞíÚ


Çááåã ÃÑÍã ÇáÔåíÏ : ãÍãÏ ÍãÏÇááå ÍÓæäÉ
\\
ÔÇÑßæäÇ Ýí[ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ]
ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ ÛíÑ ãæÌæÏ ÍÇáíÇð     ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ
ÞÏíã 30-Dec-2008, 10:41 PM   ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 6 (permalink)
ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ






 

ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ íÓÊÍÞ ÇáÊãíÒ

--

kaolin : kaolin
kapok : kapok
karte : karaté
Kashmir : Cachemire
kayak : kayak
keel : quille
keen : désireux, poivré, vif
keep : gardons, gardent, continuer, élever, sauver
keep an eye on : guetter, épier
keep on : durer
keeping : gardant
keeps : garde
keepsake : souvenir
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 456
kenya : kenya
kept : gardé, gardâmes, gardai, gardées, gardée, gardés
kernel : noyau
kerosene : kérosène
kettle : chaudron
key : clé, clef, touche
key−ring : porte clefs
keyboard : clavier
kibbutz : kibboutz
kick : bottons, bottent, escabeau, bottez, botter
kicked : bottai, bottées, bottée, bottés, botté, bottâmes
kicking : bottant
kidney : rein, rognon
kill : tuent, tuons, tuer, dézinguer, tuez
killed : tuèrent, tuâmes, tuai, tuée, tua, tuées, tué, tués
killer : tueur, meurtrier
killing : abat, tuant
killjoys : rabat joie
kills : tue
kiln : fourneau, cuisinière
kilo : kilo
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 457
kilogram : kilogramme
kilogramme : kilogramme
kilometre : kilomêtre
kimono : kimono
kind : aimable, gentil, affable, esrèce, sorte, esrèce
kindle : allumer, enflammer
kindness : amabilité
king : dame, roi
kingdom : royaume
kingfisher : alcyon
kiosk : édicule
kiss : baisent, biser, baisons, baisez, bécot, bise
kissed : baisée, baisâmes, baisé, baisées, baisa, baisai
kisses : baise
kissing : baisant
kit : fouille, étui
kitchen : popote, cuisine
kitchenware : batterie de cuisine
kleptomaniac : kleptomane
knead : pétrissez, pétris, pétrir, pétrissent, pétrissons
kneaded : pétrîmes, pétries, pétrirent, pétri, pétrie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 458
kneading : pétrissant
kneads : pétrit
knee : genou
knee−cap : rotule
kneebend : génuflexion
kneel : s'agenouiller
knew : sûmes, sut, surent, connûmes, connurent, connut
knife : lingue, couteau, canif
knight : chevalier
knit : tricoter, tricotage
knock : buter, frappez, palpiter, frappent, frapper
knock down : écraser
knock out : écraser
knock over : culbuter
knocked : frappées, frappa, frappâmes, frappés, frappèrent
knocking : frappant
knockout : précipitations
knocks : frappe
knot : nodale, noeud
know : savons, sache, connais, su, connaissons, savent
know how : savoir
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 459
knowing : connaissant, sachant
knowingly : sciemment
known : connues, connu, connus, connue
knows : sait, connaît
Koran : Coran
Korea : Corée
Korean : coréen
Korean woman : coréene
kremlin : kremel
Kurd : Kurde
Kurdish : Kurde
Kurdistan : Kurdistan
label : caractériser, écriteau
labels : étiquettes
laboratory : laboratoire
laborer : ouvrier
labour : accoucher
labour−union : syndicat
labour exchange : bureau de placement
labourer : ouvrier
labyrinth : dédale
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 460
lace : dentelle, pointue
laceration : lacération
lack : manque
lacquer : laque
lactose : lactose
ladder : échelle
lag : décoller
lagoon : lagune
lake : marin, lac
lama : lama
lamb : agneau
lame : boiteux
lamella : lamelle
lament : lamentez, lamentent, lamentation, lamenter
lamented : lamentèrent, lamenté, lamentés, lamenta, lamentée
lamenting : lamentant
laments : lamente
lamination : pressage, laminage
lamp : lampe, phénix, camoufle
lancet : lancette
land : atterrir, aborder, prendre port, contrée, atterris
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 461
land register : registre hypothécaire
land registry : cadastre
landed : atterri, atterrirent, atterrie, atterrîmes
landing : atterrisage, atterrissant
landing−stage : débarcadère
landingflap : volet
landowner : seigneur
lands : atterrit
landscape : paysage
landslide : éboulement, fontis
lane : acheminement, ruelle
language : parole, langage
languish : alanguissent, alanguir, alanguissons, alanguissez
languished : alangui, alanguie, alanguies, alanguîmes
languishes : alanguit
languishing : alanguissant
lanky : dégingandé
lantern : lanterne
Laos : Laos
Laotian : Laotien
lap : clapoter
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 462
Lapland : Laponie
Laplander : Lapon
Lapp : Lapon, Lapon
Lappish : Lapon
Lappish woman : Laponne
Lapponian woman : Laponne
lapwing : vanneau
large : grand, mailloche
lark : alouette
larva : larve
larynx : larynx
laser : laser
lash : amarrons, amarrez, amarrent, fustiger
lashed : amarrèrent, amarrai, amarra, amarrée, amarré
lashes : amarre
lashing : amarrant
lasso : lasso
last : dernier, durer, dernierère, durez, passé, durent
last but one : pénultième
lasted : dura, duré, durés, durèrent, durées, durâmes
lasts : dure
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 463
latch : loquet
later : ultérieur
latest : dernierère
latin : latine
latitude : latitude
Latvia : Lettonie
Latvian : Letton, Letton
Latvian woman : Lettonne
laud : glorifier
laugh : riez, rire, riions, rient
laughed : rit, rirent, ris, ries, rie, ri, rîmes
laughing : riant
launch : lancent, pistonner, lancez, lançons, lancer
launched : lançai, lancée, lancèrent, lancées, lancés, lancé
launching : lançant, lance fusées, lancement
laundry : lavanderie
laurel : laurier
lava : lave
lavatory : commodes
lavender : lavande
law : loi
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 464
lawful : légal
lawn : gazon, gazer
lawsuit : procès
lawyer : avocat, défenseur, juriste
lay : pondre, pose
lay hold of : prendre
layer : couche
layers : triage
laying : pose
layman : profane
layout : implantation
layup : empilage
layups : empilages
laze : fainéanter
lazy : fainéant, paresseux
lazybones : ramier
lazyness : flemme
lea : vestibule
lead : guider, plomb, conduire, mener
lead to : induit
leader : causeur, guide, animateur
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 465
leading : dirigeante
leads : pattes
leaf : feuille, feuillet, feuiller
leaf through : feuiller, feuilleter
leaflet : tract, brochure, aide mémoire
league : confédérer, ligue
leak : fuient, découlons, fuissez, fuis, découlez, fuyons
leakage : déperdition
leaked : découlâmes, fuirent, fui, découlai, fuie, découlé
leaking : découlant
leaks : découle, fuit
lean : maigre, adossons, adossent, appuyer, adossez
leaned : adossai, adossâmes, adossés, adossé, adossées
leaning : penchant, adossant
leans : adosse
leap : sauter
learn : apprends, apprenez, apprenons, apprennent
learned : apprîimes, apprirent, appris, apprise, lettré
learner : apprenant
learns : apprend
lease : baillons, baillez, baillent, affermer, bailler
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 466
leased : bailla, baillés, baillée, baillèrent, baillâmes
leasehold : bail
leases : baille
leasing : baillant
least : le moins
leather : cuir
leave : laisser, délaisser, partir, sortons, sortent
leave again : repartir, repartent, repartez, repartons
leaves again : repart
leaving : sortant
leaving−certificate : baccalauréat
leaving again : repartant
Lebanese : libanais
Lebanon : Liban
lecture : conférence, exposé
lectureship : maîtrise de conférence
leech : sangsue
left : sorties, gauche, sortîmes, sortirent, sortie
left again : repartie, repartirent, reparti, repartîmes
leg : jambe, patte
legacy : legs
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 467
legal : judiciaire, légal
legal adviser : jurisconsulte
legal authority : magistrature
legality : légalité
legalize : légalisons, légaliser, légalisent, légalisez
legalized : légalisâmes, légalisée, légalisé, légalisai
legalizes : légalise
legalizing : légalisant
legation : légation
legend : légende
legibility : lisibilité
legible : lisible
legion : légion
legislation : législation
legislator : législateur
legislature : législature
legitimacy : légitimité
legitimate : légal
legitimization : légitimation
legs : compas
Leiden : Leyde
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 468
leisure : loisir
leisure time : loisirs
leisured : inoccupé
leitmotif : leitmotiv
lemon : citron
lemon squeezer : presse citron
lemonade : limonade
lems : objectif
lend : prêter, prêtons, conférer, prêtent, emprunter
lending : prêtant
lending out : attribution
lends : prêtte
length : périphérie, longueur, étendue
lengthen : allongez, allonger, allongent, allongeons
lengthened : allongés, allongées, allongé, allongeai, allongée
lengthening : allongeant, rallongement, prolongation
lengthwise : le long de
lengthy : filandreux
leniency : indulgence
lenient : indulgent
leniently : indulgent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 469
lenitive : palliatif
lens : lentilles de contact
lens hood : parasoleil
lense : cristallin
lent : prêté, prêtés, prêta, prêtâmes, prêtai, prêtées
lentil : cristallin, lentille
leopard : léopard
leprosy : lèpre
leprous : lépreux
leprously : lépreux
lesion : lésion
less : petiot, moindre
lessen : rapetisser
lesser : petiot
let : laisser, laissâmes, laissons, laissent, laissa
let know : aviser
let us be : soyons
let us go : allons−nous
let us have : ayons
lethargic : léthargique
lethargy : léthargie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 470
lets : laisse
Lett : Letton
letter : missive, lettre
letter box : boîte à lettres
letter card : carte lettre
letter of attorney : procuration
letter of credit : accréditif
letter opener : coupe papier
letterhead : en tête
letting : laissant
Lettish : Letton
lettuce : laitue, laitue pommée
leucocyte : leucocyte
leukaemia : leucémie
leukemia : leucémie
level : plat, aplanissons, standing, niveau, nivelons
level crossing : passage à niveau
leveled : affleuré, affleurâmes, affleurai, affleurée
levelheaded : prosaïque
leveling : aplanissant, nivelant
levelled : nivelées, aplanîmes, nivelée, aplanie, nivelés
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 471
levelling : affleurant
levelness : planéité
levels : affleure, aplanit, nivelle
lever : lever, levier
levers : levier
levitation : lévitation
levity : légèreté, imprudence
levy : levée
lewd : paillard
lewdly : paillarde
lewdness : lubricité
lexical : lexical
lexicographic : lexicographique
lexicographical : lexicographique
Leyden : Leyde
liability : responsabilité civile
liable : responsable, obligé
liable to duty : sujet à la douane
liable to postage : port à percevoir
liar : menteur
lib : libérer
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 472
libation : libation
libel : libelle
libellous : diffamant
libellously : calomniateurrice
liberal : libéral
liberality : générosité
liberally : libéral
liberalness : générosité
liberate : affranchis, affranchissent, affranchissez
liberated : affranchirent, affranchîmes, affranchie, exempte
liberates : affranchit, exempt
liberating : affranchissant
liberation : affranchissement
liberator : libérateur
liberia : libéria
libertine : libertin, paillard
libra : balance
librarian : bibliothécaire
library : bibliothèque
libs : exempt
libya : libye
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 473
libyan : libyen
libyans : libyen
licence : permis de conduire, licence
license : licence
licentious : dissolu
licentiously : vicieuxse
lichen : lichen
licit : légitime
lick : faire eau, lécher
licker : graisseur
lickers : graisseur
licorice : réglisse
lid : couvercle, couverture
lie : mentir, mensonge, mentez, gésir, gis, mentons
lied : menties, gésîmes, gési, gésie, gésirent, menti
lies : git, ment
lieutenant : lieutenant
life : vie, animation, vie utile
life jacket : gilet de sauvetage
life span : vie utile
lifeguard : garde côte, maître baigneur
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 474
lifeless : sans vie
lifelong : à perpétuité
lifer : soldat de carrière
lifetime : animation
lift : élevons, élevez, ascenseur, lever, ennoblir
lifted : éleva, élevèrent, élevée, élevé, élevai, élevées
lifting : levage, élevant
liftings : élévateur
liftoff : décollage
lifts : éleve
ligament : ligament
ligate : liaison
ligating : assujettissant
ligation : sujétion
light : camoufle, clair, allumer, allument, faible, léger
light up : flamoyer, illuminer
lighthearted : jovial
lightheartedly : réjouie
lightheartedness : gaieté
lighting : illumination, luminaire, allumage, allumant
lightly : léger
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 475
lightness : aisance
lightning : fulgurer, éclair, foudre
lightning conductor : parafoudre
lightpens : crayon lumineux
lignite : lignite
like : de suite, comme, apprécier
like this : également, tellement, ainsi
likelihood : vraisemblance
likeliness : vraisemblance
likeness : similitude
likening : comparatif
likewise : item
liking : tropisme
lilac : lilas
liltingly : jovial
lily : lis
limb : membre
limbo : capharnaÜm
Limbourg : Limbourg
Limburg : Limbourg
lime : calcaire, chaux
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 476
lime−tree : tilleul
lime like : calcaire
limekiln : chaufour
limelight : feux de la rampe
limestone : calcaire
limit : circonscrivez, limitons, circonscrivons, limitez
limitation : restriction, limitation
limited : limitèrent, limitée, circonscrites, limitées, fini
limiting : limitant, circonscrivant
limits : fini
limp : boitez, boitent, boitons, boiter
limped : boitai, boitée, boita, boité, boitâmes, boitées
limpid : diaphane
limpidly : transparente
limpidness : clarté
limping : boitant
limply : avachi
limpness : veulerie
limps : boite
linden−tree : tilleul
line : raie, guivre, ligne, rangée
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 477
line assembly : chaîneroulante
line at a time printer : imprimante ligne
line printer : imprimante ligne
line up : faire la queue
lineage : lignage
linen : lin, toile
lineprinter : imprimeur
lines : traits
linesman : catonnier
linger : se prolonger
lingering sound : réminiscence
linguist : linguiste
linguistic : linguistique
linguistical : linguistique
link : liaison, lien
linking : chaînage
linnen : lin
linnet : linotte
linoleum : linoléum
lint : charpie
lion : lion
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 478
lioness : lionne
lip : lèvre
lipstick : bâton de rouge
liquefaction : liquéfaction
liquefy : liquéfier
liqueur : liqueur
liquid : coulant, liquide
liquid manure : eaux vannes
liquidate : liquident, liquider, tuer, liquidons, liquidez
liquidated : liquidâmes, liquidée, liquidé, liquidai, liquidées
liquidating : liquidant
liquidation : purge
liquidity : liquidité
liquidly : coulant
lisbon : lisbonne
lisp : bléser, blésons, blésez, blésent
lisped : blésé, blésée, blésâmes, blésai, blésées, blésés
lisping : blésant
lisps : blése
list : énumérer, liste
listen : écoutons, écouter, audition, écoutent, écoutez
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 479
listen in to : écoute
listen to : audition
listened : écoutai, écouté, écoutés, écoutées, écoutâmes
listener : écouteur, auditeur
listening : écoutant
listlessly : creuxse
listlessness : alanguissement, langueur
lit : allumés, allumée, alluma, allumèrent, allumai
liter : litre
literal : textuel
literally : textuelle
literary : littéraire
literature : belles lettres, littérature
lithograph : lithographie
Lithuania : Lituanie
Lithuanian : Lituanien
Lithuanian woman : Lituanienne
litigate : plaidez, plaidons, plaident
litigated : plaidés, plaidai, plaidée, plaidées, plaidâmes
litigates : plaide
litigating : plaidant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 480
litigation : litige
litle girl : fillette
litre : litre
litter : litière
little : petit, peu
little man : bonhomme
littleness : babiole
littler : petiot
liturgy : liturgie
live : habitation, vivons, vivent, demeurer, animation
live in : habiter
lived : vécues, vécue, vivit, vivis, vécus, vivîmes
livelihood : subsistance, croûte
liveliness : entrain, allégresse
lively : fringant, spirituel
liver : foie
lives : vit
livestock : bétail
living : croûte
living room : salle de séjour
livingn room : salle de séjour
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 481
lizard : lézard
load : chargement, fardeau
load carrying capacity : port en lourd
loaded : chargés
loaf : pain, miche
loafer : flâneur
loafing : flème
loam : glaise
loan : crédit, prêter, emprunt, emprunter
loathe : exécrer, abominer
loathing : répugnance
lobster : homard
lobule : lobule
local area network : campagnarde
locale : scéne
locality : localité
localization : localisation
localize : situer
locate : localisons, situer, localisez, localisent, placer
located : localisa, localisâmes, localisai, localisée
locates : localise
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 482
locating : localisant
XXXXXXXX : déstination, endroit, emplacement
locator : index
loch : lac
lock : clôturer, cerrure, arrêt, serrure, obturer, pêne
lock away : confiner
lock out : lock out, arrêt
lock up : confiner
locket : médaillon
locknut : contre écrou
lockout : lock out
locomotion : locomotion
locomotive : locomotive
locust : sauterelle
locution : tournure
lodestar : phare
lodestone : aimant
lodge : consigner
lodger : sows locataire
loft : entrepôt
loftiness : sublimité
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 483
lofty : pathétique, auguste, haut
log off : déclar de séjour
logarithm : logarithme
logic : logique
logical : logique
logical reasoning : raison
logically : logique
logician : logicien
logistic : logistique
logo : sigle
loin : lombes
loiter : lambiner
loiterer : fainéant
London : Londre
london : londres
londoner : londonien
lone : solitaire
loneliness : solitude
lonely : solitaire
lonesome : solitaire
lonesomely : seule
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 484
long : longuement, long, vaste
long−distance call : communication intgrurbain
long for : soupirer
long jump : saut en longeur
long term : à long terme
longdistance traffic : service de grand parcours
longevity : longévité
longish : oblong
longitude : longitude
look : regardons, vision, regardez, prestige, voilà
look after : garder, protéger
look askance : loucher
look at : prestige
look for : compulser, chercher, quête
look for something : quête
look out : respect
looked : regarda, regardâmes, regardai, regardés, regardées
looking : regardant
looks : regarde
lookup : quête
loony : détraqué
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 485
loop : boucle, volte
loophole : judas, échappatoire
loosen : délions, griffer, desserrer, déliez, délient
loosened : desserrai, délia, relâché, déliés, délièrent
loosening : déliant
loosens : délie, desserre
looter : déprédateur
Looz : Looz
loquacious : bavard, babillarde
loquaciousness : volubilité
loquacity : incontinence de langage
Lord : monsieur
lordliness : générosité
lordly : généreux
lorgnette : lorgnon
lorry : camion, camiono, truck
lose : perdent, perdez, perdons, perdre, perds
lose weight : décrocher
loses : perd
losing : perdant
loss : perte, déperdition, perdition, déchet, coulage
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 486
loss of blood : perte de sang
loss of hair : pelade
loss of memory : amnésie
lost : perdis, perdirent, perdus, perdu, perdues, perdit
lost motion : marche à vide
lost my way : perdue
lost property office : bureau des objets trouvés
lot : tapée
lotion : lotion, huile solaire
lottery : loterie
loud speaker : haut parleur
loudly : luth
loudspeaker : haut parleur
lounge : studio, salon, foyer
lounger : fainéant
louse : pou
lousiness : vacherie
loutish : rustre
loutishness : balourdise
Louvain : Louvain
lovableness : gentillesse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 487
love : aimez, aiment, aimer, aimons, amour
loved : aimé, chéri, aimés, aimai, aimée, aima, aimèrent
lovelock : rouflaquette
lovely : charmant, beau, cher, irritant, amène, délicieux
lover : amante, amant, maîtresse
loves : aime
low : inférieure
low byte : octet inférieur
low tide : reflux
lower : abaisser, en privé, rabattre, baissent, baissons
lower case letter : minuscule
lower part : culot
lowered : baissâmes, baissa, baissai, baissé, baissées
lowering : baissant
lowest : dernierère
lowliness : modicité, modestie
loyal : loyal
loyalist : loyaliste
loyalness : probité
loyalty : loyauté, loyalisme
lubricant : lubrifiant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 488
lubricate : gribouiller
lubrication : lubrification
lubricative : lubrifiant
lubricious : poisseux
lucent : lumineux, calicot
lucidity : clarté, lucidité
lucidly : claire
luck : chance, sort
lucky : chanceux
lucky chance : aubaine
lucky devil : veinarde
lucky fellow : chançarde
lues : syphilis
lug : rudiment
luggage : effets, colis, bagage
luggage locker : consigne automatique
luggage rack : porte bagages
luggage van : fourgon
luggagerack : porte bagages
lugubriously : noire
lugubriousness : tristesse
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 489
lukewarm : tiède
lukewarmness : tiédeur
lull : bercez, bercer, bercent, berçons
lullaby : berceuse
lulled : bercé, bercée, bercées, berçâmes, berçai, berça
lulling : berçant
lulling to sleep : somnifère
lulls : berce
lumbago : lumbago
lumberjack : abatteur
luminescence : luminescence
luminous : lumineux
luminously : lumineuxse
lump : morceau, masse, motte, boule, pièce, fragment
lumped : concentré
lunar module : module lunaire
lunarmodule : module lunaire
lunch : déjeunez, déjeunent, déjeunons
lunched : déjeunèrent, déjeunée, déjeuna, déjeunées, déjeuné
lunches : déjeune
lunching : déjeunant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 490
lung : poumon
lunger : phtisique
lurch : tituber
lurid : âcre, aigu, acéré, rude
luridly : haute
lushly : truculent
lust : lascivité, volupté, passion
luster : lustre
lustering : brillante
lusters : lustre
lustful : luxurieux
lustfully : voluptueuxse
lustily : luxurieux
lustrously : reluisant
lute : lut
Luxembourg : Luxembourg, luxembourgeois
Luxembourger : Luxemburgeois
Luxemburg : Luxembourg, luxembourgeois
Luxemburger : Luxemburgeois
luxuriancy : fortune
luxurious : luxueux
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 491
luxuriously : princierère
luxury : magnificence, luxe
lyceum : lycée
lyglot : polyglotte
lying : gisant, sis, mentant
lymers : polymères
lymph : lymphe
lynch : lyncher
lynx : loup cervier
Lyons : Lyon
lyphonic : polyphonique
Lyra : lierre
lyre : lyre
lyric : lyrique, texte
lyricist : lyrique
lyricists : lyrique
lysin : lysine
macaronis : macaroni
Macedonia : Macédoine
Macedonian : macédonien
macerate : ramollir
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 492
macerating : émollient
machete : machette
machinate : intriguer
machinating : intrigant
machination : micmac
machinator : intrigant
machine : machine
machine readable : lisible par machine
machinist : machiniste
mackerei : scombre
mackerel : scombre, maquereau
maculate : souiller
mad : fou, détraqué, torve, enragé
Madagascar : Madagascar
madam : madame
Madam : madame
made : faite, fait
madly : détraqué
madman : folle
madness : démence
Madonna : Sainte−Vierge, Madone
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 493
madwoman : cinglée
maelstrom : tourbillon
maestro : maître
magazine : gazette, revue, journal
magenta : violet
maggot : ciron
magic : magie
magician : magicien
magicians : enchanteur
magistracy : magistrature
magistrate : municipalité
magnanimity : magnanimité
magnanimousness : magnanimité
magnate : magnat
magnet : aimant
magnetic : magnétique
magnetical : magnétique
magnetically : magnétique
magnetism : magnétisme
magnetosphere : magnétosphère
magnificent : épatant, somptueux, grandiose
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 494
magnificently : somptueux
magnified : magnifiés, magnifièrent, magnifiées, magnifiée
magnifies : magnifie
magnify : magnifions, magnifier, magnifiez, magnifient
magnifying : magnifiant
magniloquent : ronflant
magniloquently : fanfaron
magnitude : pointure, grandeur
mahogany : acajou
maiden : virginal
maidenhair : capillaire
maidly : virginal
mail : postal
mail box : boîte à lettres
mailbox : boîte à lettres
main : essentielle
main course : pkèce de résistance
main dish : pkèce de résistance
main street : grand rue
mainframe : unité centrale
mainframes : unité centrale
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 495
mainland : continent
mainstay : arc boutant
maintain : conserver, maintiennent, maintiens, maintenons
maintainable : résistant
maintained : maintinrent, maintînmes, maintenues, maintenu
maintains : maintient
maintenability : maintenabilité
maintenance : maintien
maize : maïs
majestic : majestueux
majestical : majestueuxse
majesty : majesté, sire
major : commandant
majority : majorité, plupart
make : faire, rétablir, construire, manufacturer, poser
make−up : maquillage, fard
make a contract : contracter, s'engager
make a mistake : se fourvoyer
make a note : noter
make an effort : intenter, se démancher
make fun of : bafouer
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 496
make up : fard, maquillage
make up your mind : se décider, arbitrer
make use of : employer
maker : faiseur
makes : rétablir
makeups : farder
maladjustment : distorsion
maladroit : indiscret
maladroitness : grossièreté
malaise : indisposition
malarkey : galimatias
malXXXXXXX : méXXXXXXX
male : connecteur, masculin, bonhomme
male connector : connecteur
male cook : cuisinier
malediction : imprécation
maleficent : pernicieux
maleness : virilité
malevolence : malveillance
malevolent : malintentionné
malice : méchanceté, dol
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 497
malicious : malintentionné, perfide
maliciously : chicaneur
malign : désastreux, chiner
malignancy : malveillance
malignant : pernicieux
malignantly : pernicieuxse
malignity : malignité
Malines : Malines
malinger : simulation
malingerer : simulateur
malleable : extensible
malleably : malléable
mallet : maillet
malnutrition : sous alimentation
malodorous : pestilentielle, pestilentiel
malodorously : pestilentielle
malodorousness : puanteur
malpractice : malversation
maltreat : brutaliser
mam : maman
mammal : mammiferes
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 498
mammy : maman
man : mâle, l'homme, homme
manacle : entrave
manage : diriger, manier, administrer, gérer, gèrent
manageability : docilité, obéissance, maniabilité, souplesse
manageable : maniable, conciliant
management : administration, manipulation, régie, gestion
manager : exploitant, gérant, gestionnaire, entreprenneur
manageress : directeurrice, directrice
manages : gère
Manchuria : Mandchourie
Manchurian : mandchou
mandarin : mandarine
mandate : commettant, mandat
mandatory : impérieux
mane : tignasse
maneuver : manoeuvrer
maneuverable : allant
maneuverer : tacticken
manganese : manganèse
mange : teigne
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 499
manger : auge, crèche
mangle : estropier
mangy : galeux
mania : manie
maniac : possédée, maniaque
manicure : manucure, manucure
manicurist : manucure
manifest : manifester
manifestation : révélation
manifold : copie
manipulate : manipulent, manipulons, manipulez
manipulated : manipulèrent, manipulés, manipulées, manipulé
manipulates : manipule
manipulating : manipulant
manipulator : meneur
mankind : l'humanité
manlike : anthropoïde
manliness : virilité
manly : masculin
manner : esrèce, façon, manière, manière
mannered : mièvre
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 500
mannerless : malotru
manoeuvre : manoeuvrer
manoeuvre : manoeuvrer
manometer : manomètre
manse : presbytère
manslaughter : homicide
manslayer : casse tête
mantle : manteau
mantrap : piège
manual : manuel
manufacture : manufacturer, fabriquent, rétablir, fabriquons
manufactured : fabriquai, fabriquée, fabriquâmes, fabriqués
manufacturer : producteur, fabricant
manufacturing : fabriquant
manufacutre : rétablir
manumission : affranchissement
manure : fumier, engrais
manuXXXXXX : manuscrit
many : tout plein, nombreux
many a : maint
map : plan, carte
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 501
maple : érable
mapper : cartographe
mar : carboniser
marathon : marathon
marauder : déprédateur
marble : marbre
March : mars
march : marcher
marge : marger
margin : marge
marguerite : marguerite
marital status : étatcivil
marjoram : origan
mark : marquent, signe, marquons, moelle, cachet, marque
marked : marqua, marquées, marqué, marqués, marquâmes
marker : marqueur
market : commercialisons, comercialisent, alinéa, foire
marketed : comercialisée, comercialisé, comercialisèrent
marketing : comercialisant, comercialisation, commercialisant
markets : comercialise, commercialise
marking : marquant, repère
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 502
marksman : tireur
marmelade : confiture
marmot : marmotte
marriage : mariage
marriages : se marier
married : mariâmes, mariai, mariée, marié, mariés, épousée
married people : couple
marries : marie
marrow : moelle
marry : marions, marient, épousez, mariez, se marier
marrying : mariant, épousant
marsh : marécage, marais
marshal : maréchal
martyr : martyre
marvel : merveille, s'étonner
marvel at : s'étonner
Marxism : marxisme
mascot : mascotte
masculine : masculin
masculinity : virilité
mask : masque
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 503
masochist : masochiste
Mason : franc−maçon
mason : macon
masonry : maconnerie
masquerade : mascarade
mass : masse, foule, amas
massage : massage
massive : massif
mast : mât
master : patron, maîtriser, maître, maitre, maîtrisent
mastered : maîtrisait
mastering : maîtrisant, contrôle
masters : masters, maîtrise
mastery : prééminence
mat : mate
match : s'entremettre, match, allumette, concorder
match−make : s'entremettre
mate : appareiller
material : matériaux, matériau, tissu, étoffe
materialism : matérialisme
maternal : maternel
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 504
mathematical : mathématique
mathematics : mathématiques
matriculate : immatriculer, immatriculent, immatriculons
matriculated : immatriculée, immatriculées, immatriculé
matriculates : immatricule
matriculating : immatriculant
matriculation : immatriculation
matrimony : conjungo
matron : matrone
matt : terne
matter : matière, substance, matériaux
mattress : matelas
mature : pruine, mûr
matureness : mûre
maturity : mûre, échéance, maturité
maw : gueule
maxim : sentence
May : mai
may : pouvoir
may go : ailles, aille, aillent
may have : aies
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 505
maybe : peut−être
mayor : bourgmestre, maire
maze : dédale, labyrinthe
me : je, m', me, admonestation, moi, j'
meadow : prairie
meal : repas, farine
mealies : maïs
mean : prétendre, signifier
meaning : sens, intention, importance, signification
means : ressource, moyens, instrument, moyen, remède
meantime : entrefaites
meanwhile : entrefaites
measles : rougeole
measly : sordide
measurable : mesurable
measure : mesurent, mesurez, mesurer, cadence, mesurons
measure out : doser
measured : mesura, mesuré, mesurés, mesurâmes, mesurèrent
measurement : dimension
measuring : mesurant
meat : viande
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 506
meatball : boulette
mechanic : mécanicien
mechanics : mécanique
mechanism : mécanisme
mechanization : mécanisation
mechanize : mécanisent, mécanisons, mécaniser, mécanisez
mechanized : mécanisâmes, mécanisai, mécanisée, mécanisées
mechanizes : mécanise
mechanizing : mécanisant
Mechlin : Malines
medal : médaille
meddle : mêlons, mêlez, mêlent
meddled : mêlée, mêla, mêlés, mêlé, mêlâmes, mêlai, mêlées
meddles : mêlle
meddling : mêlant
media : média
median : médial
mediation : entremise, médiation
mediatization : médiatisation
mediator : médiateur
medical insurance card : feuille de maladie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 507
medicine : médicament, officinal, médecine
mediocre : mauvais, médiocre
meditate : méditez, méditons, méditent, méditer
meditated : méditâmes, médités, méditée, médité, méditai
meditates : médite
meditating : méditant
mediterranean : méditerranée
medium : médial
medulla : moelle épinière
meet with : XXXXXXXer
meeting : reunion, réunion
megaton : mégatonne
melancholiness : mélancolie
melody : melodie
melon : melon
melt : dégeler, fondez, fondons, fondre, fondent
melted : fondis, fondit, fondus, fondues, fondue, fondu
melting : fondre
member : affiliée, membre
membrane : membrane
memento : souvenir
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 508
memoir : mémorial
memorandum : mémorandum, bordereau
memorial : mémoratif
memorize : stocker
memorized : mémorisé, mémorisés
memory : commémorative, mémoire, entrepôt
men : hommes
menace : menacer
mend : rapiécer, rhabiller
meniscus : ménisque
mental : affectif, mental
mentality : mentalité
mention : mentionner, mentionnez, mentionnent, mentionnons
mentioned : mentionné, mentionna, mentionnée, mentionnées
mentioning : mentionnant
mentions : mentionne
menu : menu
mercantile : mercantile
merchandise : denrée, marchandise
merchant : commerçant, négociant
mercury : mercure
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 509
mercy : pitié
merely : ne que
merger : adoucissement
meridian : méridien
merit : mériter
merry : gai, heureuse, jovial
meson : méson
mess : purée, fouillis, bouillie
message : avertissement, message
messenger : messagère, messager
met : se marier
metabolisms : métabolisme
metal : métal
metaling : cailloutage
metallic : métallique
metallurgist : métallurgiste
metallurgy : métallurgie
metaphor : métaphore
meteor : météore
meteoric stone : aérolithe
meteorologist : météorologiste
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 510
meter : mètre, mêtre
method : méthode, modalité
methodic : systématique
methodology : méthodologie
metre : mètre
metric : métrique
metrics : métrique
mew : miaou
Mexican : Mexicain
Mexican woman : Mexicaine
Mexico : Mexique
Mexico City : Mexico
mi : lieue
microbe : microbg, microbe
microfilm : microfilm
microfirmware : micrologiciels
micrometer : micromètre
micrometers : microns
microphone : microphone
microprocessor : microprocesseur
microscope : microscope
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 511
microscopy : microscopie
midday meal : dîner
middle : millieu
Middle East : Proche−Orient
middleclass citizen : bourgeois
middleman : intermédiaire
midnight : minuit
midst : millieux
midwife : sage−femme, accoucheuse, sage femme
migraine : migraine
mildew : moisissure
mile : mille, lieue
mileage : kilometrage
militant : militant
military : militaire
militia : milice
milk : trayez, traient, laitier, trayons, lait, traire
milked : traites, traite, traits
milking : trayant
milkpowder : lait en poudre
milky : laiteux
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 512
mill : bahut, moulons, mouds, moulez, moulin, moulent
milled : moulurent, moulus, moulue, moulûmes, moulut, moulu
millennia : millénaires
millepede : scolopendre
millimeters : millimètres
millimetres : millimètre
milling : moulant
million : million
mills : moud
mils : mils
mimicry : imimique
mind : esprit, observer
mine : mienne, minière
mineral : minéral
mineralogy : minéralogie
mingle : mélanger, mêler
miniature : miniature
minimize : minimiser, minimisent, minimisez, minimisons
minimized : minimisa, minimisai, minimisés, minimisèrent
minimizes : minimise
minimizing : minimisant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 513
minimum : mini, minimum
mining : minier
minister : ministériel, ministre
ministry : ministère
mink : vison
minor : insignifiant, petiot, mineur
minority : minorité
mint : menthe
minus : moins
minute : minute
minutes : protocole
miracle : miracle
miracles : miraculeux
mirage : mirage
mirror : miroiter, miroir
misadventure : mésaventure
miscarry : avorter, échouer
mischief : calamité
mischievous : perfide, narquois
miscibility : miscibilité
miscible : miscible
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 514
misconduct : inconduite
misdeed : méfait, délit
miserable : malchanceux, piteux, peiné
miserly : avare
misery : misere, misère
misfit : inadapté
misfortune : malheur
mishap : adversité
mishmashes : margouillis
mislead : égarer, égarez, égarons, égarent
misleading : égarant
misleads : égare
misled : égara, égarai, égarée, égarâmes, égaré, égarées
miss : rater, manquons, manquent, manquer, manquez
missed : manquai, manquées, manqua, manquâmes, manqué
missile : missile
missing : manquant
mission : mission
missionary : missionnaire
mist : brouillard, brume
mistake : trompons, abus, erreur, trompez, trompent
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 515
mistaken : trompée, trompé, trompés, trompées
mistakes : trompe
mistaking : trompant
mistook : trompâmes, trompa, trompai, trompèrent
mistreat : maltraitez, maltraiter, maltraitons, maltraitent
mistreated : maltraitèrent, maltraités, maltraitai, maltraita
mistreating : maltraitant
mistreats : maltraite
mistress : maitresse
mistrust : méfient, méfiance, méfions, méfier, méfiez
mistrusted : méfiées, méfia, méfiés, méfièrent, méfiée, méfiai
mistrusts : méfie
misty : brumeux
misunderstanding : malentendu
mite : acarien
mitten : gant
mix : mêler, mélangent, mélangeons, mixage, mélangez
mixed : mélangées, mélangeâmes, mélangea, mélangeai, mixte
mixes : mélange
mixing : mélangeant
mixity : mixité
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 516
mixture : mélange
mm : mm
moan : bêler, gémir, rouspéter, gémis, gémissent, bêlez
moaned : gémies, bêlèrent, bêla, bêlai, gémie, bêlés, bêlé
moaning : bêlant, gémissant
moans : bêlle, gémit
mobile : allant
mobility : mobilité
mobilization : mobilisation
mobilize : mobilisent, mobiliser, mobilisons, mobilisez
mobilized : mobilisée, mobilisées, mobilisèrent, mobilisés
mobilizes : mobilise
mobilizing : mobilisant
mock up : maquette
mockery : moquerie
modality : modalité
mode : mode, manière
model : mannequin, schéma, modèle, modelez, modeler
modeling : modelant
modelization : modélisation
modelizations : modélisations
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 517
modelled : modelés, modelâmes, modelèrent, modelée, modelai
models : modèles
moderat : modérer
moderate : modérons, modéré, modérent, modérez
moderated : modérée, modérâmes, modérèrent, modérai, modérées
moderates : modére
moderating : modérant
moderation : modération
moderator : moderateur
modern : nouveaux
modernization : modernisation
modernize : modernisons, modernisent, moderniser, modernisez
modernized : modernisai, modernisés, modernisèrent, modernisées
modernizes : modernise
modernizing : modernisant
modest : pudique, modeste
modesty : pudeur, modestie
modification : modification
modified : modifiée, modifié, modifièrent, modifiées, modifia
modifier register : registre index
modifies : modifie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 518
modify : modifions, modifiez, modifient, modifier
modifying : modifiant
modulate : moduler, modulez, modulent, modulons
modulated : modulèrent, modulés, modulâmes, modulai, modula
modulating : modulant
module : module
Mohammedan : musulman
moisten : humidifier, humidifiez, humidifient, humidifions
moistened : humidifiées, humidifiai, humidifié, humidifiée
moistening : humidifiant
moistens : humidifie
molar : molaire
mold : matrice, modeler
molded : proportionnée
moldy : moisi
mole : taupe
molecule : molécule
molest : molester, molestent, molestons, molestez
molestation : harcèlement
molested : molestées, molestés, molesta, molestée, molesté
molesting : molestant
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 519
molests : moleste
Moluccan : Moluquois
Moluccas : Moluques
mom : maman
moment : moment
mommy : maman
Monacan : Monégasque
Monaco : Monaco
monarch : monarque
monarchy : royauté, monarchie
monastery : couvent, conventuelle
Monday : lundi
Monegasque : Monégasque
monetary circulation : roulement
money : monnaie
money box : caisse
Mongol : Mongol
Mongolia : Mongolie
Mongolian : Mongol, Mongol
monitor : monitoriser, monitorisez, monitorisent, monitorer
monitored : monitorisai, monitorisées, monitorisés, monitorisé
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 520
monitoring : monitorisant, monitoring
monitors : monitorise
monk : religieux, moine
monkey : singe
monkeying : contrefaire
monkeyshine : stupidité
monkshood : aconit
monogamy : monogamie
monogram : monogramme
monologue : monologue
monomer : monomère
monopolize : monopolisons, accaparer, accaparent, monopoliser
monopolized : monopolisée, monopolisâmes, accapara, monopolisé
monopolizes : monopolise, accapare
monopolizing : monopolisant, accaparant
monopoly : monopole
monorail : monorail
monotonic : continent
monotonous : monotone, languissant
monotony : monotonie
Mons : Mons
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 521
monster : monstre, barbare
monstrosities : immense
monstrosity : monstruosité
monstrous : immense
monstrously : monstruexse
Montenegrin : Monténégrin
Montenegro : Monténégro
month : mois
monthly : mensuel, mensuellement
monument : monument
monumentally : monumental
mood : humeur, changeant, ambiance, diapason
moodily : changeante
moody : changeante, changeant
moon : lune
moonlight : clair de lune
moor : lier, attacher
moorage : couchette
mooring : amarres
moose : élan
moped : mobylette
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 522
morale : diapason
moralist : moraliste
morality : vertu
moralize : moralisons, moraliser, moralisent, moralisez
moralized : moralisa, moralisés, moralisées, moralisée
moralizes : moralise
moralizing : moralisant, moralisateurrice
morals : morale
mordant : âcre
more : plus, de plus, davantage
moreover : de plus, d'ailleurs
mores : coutume
moribund : mourant
moribundity : mortalité
morning : matin, matinée
moroccan : marocain
morocco : maroc
moronic : imbécile
morpheme : morphème
morphine : morphine
morphology : morphologie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 523
morsel : bouchée
mortal : mortel
mortal sin : péché mortel
mortality : mortalité
morter : mortier
mortgage : hypothèque
mortify : humilier
mortuary : morgue
mosaic : mosaïque
moscow : moscou
Moslem : musulman
mosquito : moucheron
moss : mousse
mossiness : velouté
most : sommital, plupart du temps
moth : mite, phalène
mother : maternel, mère
mother−in−law : belle mère
motherhood : maternité
motherland : métropole
motherly : maternel
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 524
motif : leitmotiv
motion : résolution, motion
motion picture : film
motivate : motivent, motivons, motivez
motivated : motivée, motivés, motivâmes, motivai, motivèrent
motivates : motive
motivating : motivant
motive : occasion, lieu, motif
motor : moteur
motor−car : automobile
motor car : automobile
motor mechanic : dépanneur
motor scooter : scooter
motorbike : motocyclette
motorcycle : motocyclette
motorway fee : péage
motto : épigraphe, devise
mould : modeler
mouldy : moisi
mount : montent, montez, montons
mountain : montagne
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 525
mountaineer : alpiniste
mounted : montée, montèrent, monté, montés, montées, monta
mounting : montant, monture, ajustage
mounts : monte
mourning : deuil
mouse : souris
mousetrap : sourcière
mousie : souriceau
moustache : moustache
mouth : bouche, embouchure
mouthpiece : cornet, embouchoir
mouthwash : collutoire
move : émeuvent, remuons, émouvez, déloger, mouvoir
move out : déménager
moved : remuèrent, émus, émurent, mûmes, mouva, mouvé, mus
movement : mouvement
moves : remue, émeut, meut, mouve
movie : film
movie star : vedette
moving : saisissant, transposition, remuant, émouvant
mow : faucher
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 526
Mr : monsieur
Mrs : madame
much : rudement, beaucoup
mud : boue, bourbe, vase
muddle : embrouillage
muddy : morne
muffle : assourdissons, assourdissez, assourdissent
muffled : assourdirent, assourdîmes, assourdies, assourdie
muffles : assourdit
muffling : assourdissant
mug : broc
mulberry−tree : mûrier
mule : mulet
multi−lingual : multilingue
multicoloured : multicolore, bigarré
multiple : multiple
multiplication : multiplication
multiplicity : multiplicité
multiplied : multipliai, multiplièrent, multipliâmes, multiplia
multiplies : multiplie
multiply : multipliez, multiplions, multiplier, multiplient
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 527
multiplying : multipliant
multisource : multi−sources
multisources : multisources
multitesters : multi−testeurs, multitesteurs
multitude : amas, multitude, foule
multitudinously : nombreuxeuse
mumble : marmonnons, marmonner, marmonnent, marmonnez
mumbled : marmonnés, marmonna, marmonnâmes, marmonnai
mumbles : marmonne
mumbling : marmonnant
mummify : momifier
mumps : oreillons
municipal : citadin
murder : assassinat, assassinent, assassinater, assassinez
murdered : assassina, assassinai, assassiné, assassinée
murderer : assassin, meurtrier
murdering : assassinant
murders : assassine
murk : ténèbres
murkiness : obscurité
murmur : murmurer, maronner, murmure
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 528
muscle : muscle
muse : muse
museum : musée, muséum
mush : purée, bouillie
mushroom : champignon de couche, champignon
music : musicale, musique
musical time : mesure, tact
musicality : musicalité
musician : musicien
musk−rat : ondatra
musketeer : mousquétaire
muskrat : ondatra
Muslim : musulman
musquash : ondatra
mussel : moule, coquillage
mussels : ostracés
Mussulman : musulman
must : faut, devoir, falloir
mustard : moutarde
musty : moisi
mute : muet
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 529
mutilate : mutilons, mutilez, mutiler, mutilent
mutilated : mutila, mutilèrent, mutilée, mutilé, mutilai
mutilates : mutile
mutilating : mutilant
mutilation : mutilation
mutineer : mutin
mutiny : mutinerie
mutter : barbotez, murmurer, barbotent, barboter, barbotons
muttered : barbotés, barbotées, barbotée, barbota, barboté
muttering : barbotant
mutters : barbote
mutton : mouton
mutual : réciproque
muzzle : muselière
my : mon, ma, mien, mienne
Mycenae : Mycènes
myopia : miopie
myriad : myriade
mysterious : mystérieux
mystery : mystère
mystic : mystique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 530
mystique : mysticisme
myth : mythe
mythology : mythologie

--

 

ãä ãæÇÖíÚ Ýí ÇáãäÊÏì
ÇáÊæÞíÚ


Çááåã ÃÑÍã ÇáÔåíÏ : ãÍãÏ ÍãÏÇááå ÍÓæäÉ
\\
ÔÇÑßæäÇ Ýí[ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ][ÚÒíÒí ÇáÒÇÆÑ íÊæÌÈ Úáíß ÇáÊÓÌíá ááãÔÇåÏÉ ÇáÑÇÈØááÊÓÌíá ÇÖÛØ åäÇ]
ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ ÛíÑ ãæÌæÏ ÍÇáíÇð     ÑÏ ãÚ ÇÞÊÈÇÓ
ÞÏíã 30-Dec-2008, 10:44 PM   ÑÞã ÇáãÔÇÑßÉ : 7 (permalink)
ßÇÊÈ ÃÓØæÑí
 
ÇáÕæÑÉ ÇáÑãÒíÉ ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ






 

ÚÒÝ ÇáÛÑæÈ íÓÊÍÞ ÇáÊãíÒ

--

naif : naïf
naïf : naïf
nail : clou, ongle, enclouer, clouer, caboche
nailenamel : vernis à ongles
nailscissors : ongliers
naive : naïf, simpliste
naïve : naïf
naked : nu, à poil, dénudé
nambypamby : sentimental
name : qualifier, nom
nanny : bobonne
nape : nuque
naphtha : naphthe
napkin : serviette
nappy : maillot
narcissus : narcisse
narrator : narrateur
narrators : conteur
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 531
narrow : pressé, étroit
nasal : nasal
nasty : vilain, perfide, épouvantable, affreux
nation : peuple, nation
national economy : économie politique
nationalism : nationalisme
nationalistic : nationaliste
nationality : nationalité, nationalité
nationalization : nationalisation, socialisation
nationalize : nationalisez, nationalisent, étatiser
nationalized : nationalisâmes, nationalisai, nationalisa
nationalizes : nationalise
nationalizing : nationalisant
native : natif
native country : patrie
nature : nature, caractère
naught : zero
nausea : nausée
nauseate : écoeurer
nauseously : nauséabond
nautical : nautique
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 532
naval : marine
nave : moyeu
navel : nombril
navigate : naviguons, naviguent, naviguer, naviguez
navigated : naviguée, naviguées, naviguâmes, navigué, navigua
navigates : navigue
navigating : naviguant
navigation : navigation
navigator : timonier, navigateur
navy : marine
nconverge : converger
near : proche, auprès, prochaine
nearby : proche, près, auprès, prochaine
nearly : quasiment
nearsightedness : myopie
neat : parure
necessary : necessaire, nécessaire, requis
necessity : nécessité
neck : cou, kiki
neckerchief : cache nez
necklace : collier
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 533
neckline : décolleté
necktie : cravate
necromancy : évocation
nectar : nectar
need : indigence, avoir besoin, nécessitons, nécessitez
needed : nécessita, nécessitèrent, nécessitâmes, nécessités
neediness : indigence
needing : nécessitant
needle : aiguille, canule, épingle
needlework : couture
needs : nécessite
needy : indigent
negation : négation
neglect : négligent, négligez, négliger, négligeons
neglected : négligés, négligeai, négligeâmes, négligèrent
neglecting : négligeant
neglects : néglige
negligent : étourdi, distrait
negotiate : négocient, négocier, négociez, négocions
negotiated : négocia, négociée, négociées, négociai, négociés
negotiates : négocie
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 534
negotiation : négociation
negotiator : négociateur, négociatuer
negro : nègre
neigh : crier
neighbor : voisin
neighbour : voisin
neighbourhood : quartier
neighbouring : contigu
neophyte : débutante
Nepal : Népal
Nepalese : Népalais
Nepalese woman@ : Népalaise
nephew : neveu
nerve : nerf
nervous : agité
nervousness : nervosité
ness : netteté
nest : nid, patelin
net : réseau, filet
Netherlands : les pays bas
netherlands : holande
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 535
netted : réticulé
nettle : ortie
network : réseau, filet
network of railways : réseau de chemin de fer
network of roads : réseau routier
neurosis : névrose
neutral : neutre
neutrality : neutralité
neutralize : neutraliser
neutron : neutron
never : ne jamais, jamais, ne jamais
nevertheless : cependant, néanmoins, quand même, pourtant
new : nouveau
new−born baby : nouveaunè
New Zealand : Nouvelle−Zélande, néo−zélandais
New Zealander : néo−zélandais
newel : fuseau
Newfoundland : Terre−Neuve
news : nouvelles, actualités, journal parlé
newspaper : journal, gazette
next : puis, proche, ensuite, prochaine
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 536
nibble : ronger, croquer
Nicaragua : Nicaragua
Nicaraguan : Nicaraguayen
nice : agréable, bon
niche : niche
nick : coche
nickel : nickel
nickname : surnom
niece : nièce
nifty : fringant
Niger : Niger
Nigeria : Nigeria
Nigerian : nigérian
Nigerien : Nigérien
night : nuit
night−club : caparet
nightclub : cabaret
nightdress : chemise de nuit
nightingale : rossignol
nightmare : cauchemar
Nijmegen : Nimègue
English−french (dictionnaire)
English−french Dictionary 537
Nile : Nil
nimble : agile
Nimrod : Nemrod
Nimwegen : Nimègue
nine : neuf
nineteen : dix neuf, dix−neuf
ninety one : quatre vingt onze
nip : caponner
nipple : mamelon
nit : lente
nitrogen : azote
no : non, pas, sur